— Мы вообще-то тоже смертные, — раздраженно заметила Глава Совета.

— Ты поняла меня, — проговорила её мать. — Я имею в виду несверхъественных существ.

— Расистка, — бросила Серена, поворачиваясь к буфету.

— Может и так, — повысила голос рыжеволосая дама, — но если бы ты вышла замуж за мага, то и Зак, и Зои родились бы с даром колдовства! И не пришлось бы поить зельем нашу дорогую девочку, превращая её в ведьму. А этот несносный мальчишка всё-таки выпьет эликсир. Он не может остаться простым человеком, это позор для рода.

— Мама! — люстра на кухне немного покачнулась. — Он не хочет и не будет его пить! Это его выбор!

Шокированная Диди переводила взгляд с дочери на мать, которые, казалось, вообще не обращали внимание на её присутствие.

— Я всегда была против твоего брака с Ричардом, — выдала Дорин. — И вот теперь его дети родились без дара. И он умер, оставив тебя сравнительно молодой вдовой.

— МАМА! — в буфете звякнули чашки, а свет в доме мигнул. — Хотя бы в день его смерти прояви к нему уважение! Ты терпеть его не могла, но он был моим мужем и отцом твоих внуков! Я устала с тобой воевать!

Диди показалось, что на кухне темнеет, а мебель начинает дрожать.

— У вас все в порядке, леди? — раздался спокойный холодный голос. Эйдан неслышно вошел, притворив за собой дверь.

— О, Эйдан, дорогой, — расцвела Дорин. Посуда, мебель и электричество мгновенно успокоились. — Как приятно, что ты зашел!

— Мисс Кальенте, на участок пробрался чей-то песик, и теперь он уничтожает сад, — заметил Ван Голд, принимая у неё из рук бокалы.

Дорин вскинулась и тотчас отбыла изливать свой гнев на другой объект. Едва за ней захлопнулась дверь, Серена выдохнула.

— Простите, что вам пришлось стать свидетелями этой некрасивой сцены, — она устало оперлась на столешницу. — Характер моей матери уже стал притчей во языцах.

Эйдан положил руку ей на плечо.

— Я приношу свои искренние соболезнования, — проговорил он. — Рик был не только идеальным партнером по бизнесу, но и другом. Я до сих пор не могу поверить, что его нет.

Серена благодарно улыбнулась ему, но грусть с её лица так и не сошла.

— Пожалуй, пора к гостям. Эйдан, Диди, прошу вас, располагайтесь.

Нанятые официанты вынесли все бокалы в гостиную, ведьма и вампир покинули кухню вслед за Сереной. Они остановились подальше от всех гостей, изредка бросая любопытные взгляды друг на друга.

— Тебе идут длинные волосы, — решилась на комплимент девушка. Эйдан улыбнулся.

— Все не находилось времени на стрижку. Да, я понимаю, это смешно, но у меня иногда и на собственных детей нет времени, — вздохнул он. — Хотя моим итальянским партнерам понравилась новая прическа.

Он отпил воды и испытующе посмотрел на Диди.

— В тебе тоже что-то изменилось. Не только то, что ты стала ещё красивее с нашей последней встречи, а что-то внутри. В характере.

Девушка схватила ближайший бокал и пригубила, чтобы скрыть смущение.

— А когда была наша последняя встреча, кстати? — поинтересовалась она.

Эйдан нахмурил свой идеально гладкий лоб.

— Честно говоря, не помню. Очень жаль, что мы редко видимся, мне очень нравится разговаривать с тобой.

Диди осушила полбокала, и теперь пришел её черед хмуриться.

— По-моему, это не вода, — она подозрительно присмотрелась к прозрачной жидкости.

— Разрешишь? — протянул Эйдан руку к бокалу и, взяв его в руку, слегка принюхался. — Не знаю, что пьют эти ведьмы, но что-то явно крепкое.

Диди хихикнула.

— Тебе надо что-то съесть, — изрек вампир, ставя бокал на пустой поднос. — Юным девушкам такое пить опасно. Не смейся, правда. Да и я бы не отказался от ланча…

Они оглядели столики с закусками и одновременно вздохнули: Диди при виде деликатесных, но совершенно неаппетитных устриц, а Эйдан — при виде полезных, но совершенно некалорийных листочков зеленого салата.

— Может быть, — подумав, вынес он предложение, — съездим пообедать в "Бархат"? Заодно поговорим. Эми тут, похоже, с ночевкой, и мне не надо её ждать. А в клубе до вечера никого не будет.

— Хорошо, — кивнула Диди. — И да, нам как раз нужно поговорить об Эмили.

***

Она смеялась, не переставая, пока Эйдан, ловко управляясь с соусом, рассказывал ей о своих похождениях в Монте-Висте.

— И мне подали пасту вместе с бутылкой какого-то масла. Джулиано говорит: "Давай поливай скорее спагетти, пока горячие!" И во всей своей экспрессии, не дождавшись, пока я перестану изучать содержимое, хватает её и щедро выливает треть бутылки на мою тарелку, убеждая меня, что в этом и состоит пикантность вкуса. Естественно, я ему верю и принимаюсь за пасту. В следующий момент мне не хватает воздуха и кажется, что я горю. Красный перчик, который я успел углядеть в масле, задал мне такого жару, что я выпил всю воду, которая была на столе, бутылку нектара и литр кровавого сока. Джулиано до сих пор клянется, что у него и в мыслях не было меня разыграть, и мне остается поверить ему на слово, — он же тоже вампир.

— Я думала, вы к такому невосприимчивы, — хохотала Диди.

— А я думал, итальянская еда никогда не бывает острой, — парировал Эйдан, убирая соус в бар. — Итак, ризотто с трюфелями готово, прошу за стол.

Он вышел из-за барной стойки, ловко неся две тарелки. Девушка с любопытством наблюдала, как он расставляет их вместе со столовыми приборами.

— Если ты не любишь трюфели, есть ещё креветки, — поспешно добавил он.

— Я такая голодная, что съем всё, что угодно, — пошутила Диди, пытаясь элегантно слезть с барного стула. Загадочный напиток из дома Дурвудов на голодный желудок сделал своё черное дело, и элегантно слезть не получилось.

— Я сделал тебе соус покалорийнее, — Эйдан с улыбкой проводил её к столику. — Он должен нейтрализовать выпитое.

Диди опустилась на стул и с наслаждением втянула аромат ризотто.

— Я бы разлил привезённый нектар, — присоединился к ней Ван Голд, — но он тебе не понравится: сделан из кровавых плодов.

— Нектара мне на сегодня хватит, — согласилась ведьмочка, принимаясь за ризотто.

— Могу предложить только кофе. Кстати, факт, что кофе из Италии, ещё не гарантирует качественного вкуса. Возможно, нашей кофеварке такое не под силу.

Диди засмеялась.

— Найми меня в качестве мага, — полушутя предложила она. — За кофеварку беру всего полсотни.

— Это, несомненно, очень выгодное предложение, — не остался в долгу Эйдан, — но здесь уже поработал Ричард.

Они замолчали.

— За Рика, — поднял вампир свой фужер с "Бильоми".

— За Рика, — тихо произнесла Диди.

Далее обед какое-то время проходил в тишине и сопровождался лишь постукиванием вилок о тарелки, пока девушка не решилась поднять одну из двух щекотливых тем, которые собиралась сегодня обсудить.

— Столько событий в последнее время произошло, — сказала она. — Тристан женится… Так неожиданно. Он и не говорил мне, что у него есть девушка.

— Он иногда бывает скрытным, — с улыбкой подтвердил Эйдан. — Они прекрасная пара, у них очень много общего. Любовь к искусству, один круг общения, творческая натура… Я очень рад за него.

Диди промолчала.

— Здесь как-то непривычно тихо, — вампир поднялся из-за стола. — Эмили заказала новую технику и оборудование, а я ещё и не прикасался ни к чему. Давай поставим музыку.

Девушка согласилась, и они вместе подошли к необычному музыкальному сооружению, темой которого, как и всей барной обстановки, стали карточные масти.

— По-моему, включать нужно здесь, — изрек Эйдан, с подозрением оглядывая устрашающе незнакомую кнопочную панель.

Они, не сговариваясь, попытались нажать на одну и ту же кнопку. Их руки соприкоснулись.

— Извини, — поспешно сказал он. — Предоставлю это право тебе. Все-таки, я умею обращаться только с виниловыми пластинками.

Диди не знала, то ли выпитое в доме Серены не утратило своего эффекта, то ли дело было в необычайно приятном аромате парфюма Эйдана, то ли чёрт знает что ещё повлияло на нее, но ей захотелось прикоснуться к нему ещё раз.

— Я тоже не разбираюсь в профессиональной технике, — пожала она плечами, уступая ему.

— Ну тогда… — вздохнул вампир, чисто по наитию нажимая на самую большую кнопку.

Зазвучали плавные, мягкие гитарные риффы.