— Я пришел, чтобы закончить начатое тобой дело, — надменным тоном проговорил мистер Томсон. После этих слов, амбал подошел к стене, напротив кровати и выудил из-под висящего на стене телевизора миниатюрную камеру.

Наши с Артуром глаза полезли на лоб.

— Ты следил за мной? — ошарашено прорычал он, бросая гневный взгляд на отца.

— Мне просто нужны были доказательства, — спокойно отозвался мистер Томсон.

— Доказательства чего? — неожиданно вырвалось у меня. Я вообще хотела стать невидимкой, чтобы меня никто не видел, но сама же обратила на себя внимание.

— Того, что ты не достойна моего сына, — высокомерно заявил мистер Томсон, а потом добавил: — ни одного из них.

Эта фраза заставила меня хватать ртом воздух. А он тем временем продолжал:

— Ты всего лишь глупая и наивная игрушка, переходящая из рук в руки — от младшего к старшему. — Он самодовольно хмыкнул, — наверное, я следующий на очереди, кто «поиграет» с тобой?

Я задохнулась от возмущения и обиды. Меня только что унизили. Это было неприятно. До слез. Но то, что произошло дальше, вообще выбило меня из колеи.

Артур молниеносно подскочил к своему отцу, обрушая на его лицо кулак. Амбал среагировал на несколько секунд позже, и схватил разъяренного Артура, оттащив подальше от сплевывающего кровь мужчины.

— М-да, — протянул разочарованно мистер Томсон, — не ожидал от тебя Артур такого. Чем тебя зацепила эта дурочка?

— Не смей о ней так отзываться, — ледяным голосом проговорил Артур. Я перевела на него удивленный взгляд.

— Разве она заслужила это? — взревел отец Артура, показывая кровь на своих пальцах. — Чем?

Мистер Томсон подлетел ко мне и молниеносно схватил, прижав к себе. Одной рукой он сжал мой подбородок, отчего я вскрикнула от боли.

— Этим? — прорычал мужчина, приподнимая мое лицо, а затем сдернул с меня одеяло, — или этим?

— Прекратите, — взмолилась я, пытаясь вывернуться из хватки мужчины. Слезы стыда и позора омывали мое лицо.

— Если ты ее хоть пальцем тронешь, — донесся до меня угрожающий голос Арта.

— О, как, — хмыкнул мистер Томсон, — бросаешь мне вызов, из-за какой-то потаскухи?

Я даже на расстоянии слышала, как заскрежетал зубами Артур. Амбал еле удерживал разъяренного мужчину.

— Что, ж, можно и самому проверить, что вы такое в ней нашли, — самодовольно изрек мистер Томсон, таща меня в сторону кровати.

— Нет! — вырвался крик отчаяния из груди, когда он бросил меня на кровать и принялся расстегивать ширинку. — Что вы делаете? Не надо!

Дрожь пробила мое тело, которое содрогалось от рыданий, а страх сковал все движения, заставляя беспомощно наблюдать за приближающимся ко мне отцом Артура.

А он уже приспустил штаны и, схватив меня за лодыжки, притянул к себе. Я закричала от охватившего меня ужаса. Из-за моего крика мистер Томсон не услышал, что творится за его спиной. И лишь, когда Артур ударил его по спине стулом, разлетевшимся в щепки, мужчина успел удивиться. А потом он повалился без сознания на меня. Я же продолжала биться в истерике.

— Эми! — Артур вызволил меня из-под тела отца, прижимая к себе. — Успокойся, все позади.

Но я его словно не слышала. Обхватив свое дрожащее тело руками, я рыдала. Я не могла поверить, что отец Эдди и Артура мог только что меня изнасиловать! Осознание этого приводило в ужас.

Я даже не заметила, как Артур одел меня. Перед глазами до сих пор стоял мистер Томсон с приспущенными штанами и его насмешливо-похотливый взгляд.

И лишь, когда меня подхватили на руки и понесли прочь из этого места, я очнулась.

— К-куда мы ид-дем, — севшим и дрожащим голосом просипела я, ухватившись за Артура.

— Подальше отсюда. — Бросил на ходу он, — отец очнется — будет рвать и метать.

— Зачем ты его? — прошептала потерянно я, плотнее кутаясь в рубашку, которую надел на меня Артур. Оказывается, я была всего лишь в одной его рубашке, доходящей мне до колен из-за его высокого роста. Смущение и стыд вновь охватили меня, когда мы оказались на улице.

— А ты хотела, чтобы он тебя изнасиловал? — раздраженно отозвался мужчина, неся меня к своему байку.

— Н-нет, — вновь окутал меня страх.

Артур отпустил меня и водрузился верхом на мотоцикл.

— Вот и отлично, а теперь садись, пока отец с охранником не очнулись.

— Я куда мы? — потопталась я на месте.

Арт бросил на меня внимательный взгляд, а потом тяжело вздохнул:

— К другу.

***

— Арт! — воскликнул растрепанный блондин, представший перед нами в одних лишь шортах. — Какими судьбами занесло тебя ко мне? — он бросил на меня удивленный взгляд, — да ещё и с куколкой, — парень прищурился, разглядывая меня, — а не она ли тебе вчера устроила разнос?

— Это Амелия, — спокойным, но каким-то предупреждающим голосом, отозвался Артур, проигнорировав последний вопрос, — приютишь ее на пару часиков?

— Да не вопрос, — как-то слишком воодушевленно проговорил блондин.

— Хоть пальцем ее тронешь — руки оторву. — Грозно прорычал Артур.

Мы с его другом перевели на него ошарашенные взгляды.

— О, — выдал блондин, — сразу бы и сказал, что это твоя цыпа.

— Во-первых, не цыпа, а девушка, — сурово произнес мужчина, — а во-вторых, да моя. Поэтому и предупреждаю. Чтоб была в целости и сохранности.

— Все ясно, — поднял руки вверх друг, капитулируя.

— Отлично. Я как вернусь, заберу ее…

— Вернешься? — я, наконец, впервые, подала голос, отойдя от шока после услышанного. — Артур, куда ты?

Артур бросил многозначительный взгляд в сторону своего друга, который понял намек и ушел в другую комнату, оставив нас наедине. Мне впервые не хотелось, чтобы Артур уходил. После всего произошедшего, я чувствовала себя с ним в безопасности. Если бы кто-нибудь несколько недель назад сказал мне, что я буду испытывать такое чувство рядом с этим человеком — я бы рассмеялась в лицо и сказала, что этому никогда не бывать. Но, видимо, у судьбы, свои взгляды на сложившееся обстоятельства.

И сейчас я была готова вцепиться в него мертвой хваткой, лишь бы он не оставлял меня одну. Следуя этому порыву, я подошла к Артуру и, обхватив его за торс, прижалась к его груди.

— Не уходи, — еле слышно прошептала я.

— Маленькая, — выдохнул Артур, гладя меня по голове, — мне нужно кое с чем разобраться, и я вернусь. Обещаю.

— Ты поедешь к отцу? — в душе я молилась, чтобы это было не так. Я боялась. Действительно боялась за Арта.

— Нет, — улыбнулся одним уголком губ мужчина. — Тебе же нужна какая-то одежда, чтобы вернуться в общежитие?

— Ну, да, — я оторвалась от Артура и рассеяно осмотрела себя. Он прав — в таком виде я просто не могла показаться на территории кампуса. — Только… — я запнулась и замолчала.

— Что «только»?

— Будь осторожен. — Сорвалось с губ, а взгляд устремился в пол.

— Неужели, ты за меня переживаешь, маленькая? — удивленно хмыкнул Артур. — Помнится, еще несколько часов назад ты…

На этот раз я не дала ему договорить, заткнув рот поцелуем. Он получился рваным, как и мое дыхание, но я постаралась вложить в него всю благодарность за то, что Арт защитил меня перед отцом. Я еще не знаю, зачем он это делал, но то, что делал — уже заслуживает уважения, несмотря на прежние его поступки.

— …меня ненавидела… — оторвавшись, прошептал мужчина, а потом сам поцеловал меня. Уже требовательнее, глубже и чувственнее, словно, это мог быть наш последний поцелуй.

Голова разом закружилась, а ноги подкосились, но руки Артура удержали меня.

Когда воздуха стало не хватать, мы все же разорвали поцелуй.

— Спасибо, — выдохнула я, пытаясь восстановить дыхание.

— За что? — хрипловато отозвался мужчина.

— За то, что спас меня…дважды…

На это Артур лишь тепло улыбнулся. И эта улыбка буквально озарила его лицо, словно маска надменности, холодности и высокомерия только что раскололась, открывая мне настоящего Артура.

Не сказав ни слова, он развернулся и ушел. А я еще несколько минут стояла и смотрела на закрытую дверь, пока меня не отвлек окрик его друга.

— Ты так и будешь столбом стоять? — насмешливо поинтересовался блондин.

— Я… — я тяжело вздохнула и развернулась лицом к хозяину квартиры. — Зови меня Эми.

— Окей, Эми, — улыбнулся блондин, — а я — Том. Можешь называть «медвежонок». — Подмигнул он мне.