Изменить стиль страницы
***

— Серьезно, это твоя любимая фраза для знакомства?

— Она сработает с тобой?

Элла отрицательно качает головой.

— Ты с ума сошел. И нет, она не сработает.

— Я не Фред Флинстоун, но могу сделать это основным принципом. Что в этом плохого?

— Что плохого? Тот факт, что ты даже не должен спрашивать об этом.

Элла и я продолжаем «это-не-свидание-а-интервью» в углу бара под названием «Типлз», расположенного возле рынка Челси. Это крутое, сдержанное место с большим количеством кирпичной кладки и потертым танцполом.

Мы здесь уже полчаса. Элла не сбежала, и я не домогался ее. Я бы сказал, что мы достигаем прогресса, вам не кажется? Ей удалось перестать суетиться и она успокоилась.

Я уверен, вино помогло. Не закатывайте глаза, я не стану спаивать ее, чтобы она сбросила трусики. Верите или нет, у меня есть капля гордости. Но что, если она выпьет слишком много и будет настаивать, чтобы я до восхода солнца удовлетворял ее сладкую попку?

Только идиот отвергнет такое лакомство, как это.

Элла выпивает залпом текилу так, как будто эта рюмка последняя в мире. Да, с уверенность могу предсказать, в мгновение ока мы окажемся на моем кухонном столе, и я буду пировать десертом крем-де-Элла.

Я потираю подбородок.

— Тебе приходилось смешивать бетон? Поскольку, детка, ты делаешь меня твердым.

Она качает головой, отмахиваясь от моих слов.

— Ужасно.

— У тебя есть лопата? Потому что я чертовски уверен, что знаю, как докопаться до этой попки.

Снова закатывая глаза, Элла складывает руки в умоляющем жесте.

— Нет! Пожалуйста, остановись. Я согласна на Флинстоунов. Такое действительно работает?

Я киваю.

— Ты увидишься, Элла. В последний раз я получил минет от монахини.

Правдивая история.

Да благословит вас Господь, Сестра Сиддэуэй, и этот ваш горячий рот. Я расскажу вам об этом в другой раз, не могу вспоминать ту ночь на кладбище, не краснея.

Я продолжаю:

— Конечно, ты забываешь мое уникальное предложение, Элла. Сколько холостяков Нью-Йорка могут правдиво сказать, что у них есть два члена?

Она сжимает губы.

— Я еще не взяла интервью у Блэйка Мэлони из «Бинари Ком», но я слышала слухи…

Как и я, и это не тема, на которой я хочу останавливаться.

Я поднимаю руку и подзываю бармена.

— Два розовых слэйди, пожалуйста, Джолин… и немного льда. — Она услужливо подмигивает и бочком идёт назад к бару. Элла бросает на меня вопросительный взгляд.

— В твою честь назвали коктейль?

Я гордо усмехаюсь.

— Конечно. Ну, фактически он назван в честь моих навыков в куннилингусе. Я легенда в этой области.

Элла усмехается и наклоняет голову в сторону.

— Это чтобы компенсировать твою эректильную дисфункцию?

Она имеет в виду то проклятое объявление. Я изображаю шпиль руками.

— Да, об этой части с импотенцией, это была шутка. Я более чем готов доказать, скажи лишь слово.

Моя красотка расслабляется в кресле.

— Продолжай свои попытки, Слэйд. Такого никогда не случится. Ты сказал, что будешь хорошо себя вести, помнишь? — она быстро вставляет следующий вопрос: — Самое милое, что ты делал для женщины?

Я смотрю в потолок и думаю.

— Я всегда так делаю, но если бы мне пришлось выбрать один случай? Я доставлял оргазмы в течение двадцати минут. Три недели бедная Хелен ходила как Джон Уэйн.

Джолин возвращается с нашими напитками. Я двигаю стакан по столу. Элла подозрительно смотрит на розовое варево, и я призываю ее сделать глоток.

Ох. Вы хотите знать рецепт моего коктейля?

Вот он.

Розовый Слэйди:

1 1/2 унции водки

3/4 унции яблочной водки

1/4 унции лимонного сока

2 щепотки гренадина

1 яичный белок

Вишенка для украшения

Смешать ингредиенты в шейкере с кубиками льда. Встряхнуть и перелить жидкость в охлажденный коктейльный бокал. Украсить вишней.

Наслаждайтесь. Напиток убийственный. Совсем скоро вы окажетесь на спине.

Расскажите своему мужу, он может благодарить меня позже.

— Вообще-то не плохо, — признает Элла с кривой улыбкой.

— Если ты думаешь, что этот вкус очень хорош, подожди, пока не доберёшься до конца…

Удар.

Я держу себя за запястье. Кожу жалит.

— Закончи предложение, и я уйду отсюда.

***

Наш разговор перешел на книги. Элла попросила меня назвать моего любимого автора.

— Хемингуэй. Он попадает прямо в точку.

Она кивает.

— Я могу понять, почему. Он напоминает мне тебя.

Я поднимаю бровь.

— Действительно?

— Конечно. Любил алкоголь, хорошо ладил со словами. Якобы даже лучше, чем с женщинами.

Не могу спорить с этим. Я напрягаюсь.

— Так скажи мне, Элла. Кто твой любимый автор?

Она водит соломкой по стакану и обдумывает мой вопрос. Мне нравится, что она читает. Мне по душе умные женщины.

— У меня так много любимых авторов, не думаю, что могу выбрать. Грэм Грин, Джеймс Джойс, Кадзуо Исигуро... Джейн Остин.

Я поднимаю бровь.

— Правда?

— Хорошо, хорошо мне так же нравятся «Сумерки». И не надо дразниться.

Это больше подходит.

Но вот что, когда женщина говорит вам, что любит Джейн Остин, вам стоит читать между строк. Это означает, что она ненавидит Остин.

А на самом деле мечтает, чтобы мистер Дарси взял ее силой на зеленых холмах веселой старой Англии. Ну же, признайтесь, леди, все дело в члене Дарси.

— Мистер Дарси был напыщенным мудаком, — невозмутимо объявляю я. Знаю, что захожу на опасную территорию, но это риск, который я готов взять на себя, даже если потеряю в процессе шар.

Рот Эллы открывается.

— Ты читал эту книгу? Не думала, что ты из тех, кто читает Остин.

Я ухмыляюсь.

— Я не читал, но парень должен проверить конкурента.

Она застенчиво улыбается.

— Верно. Ты думаешь, что смог бы конкурировать с мистером Дарси?

Давайте проясним кое-что: мистер Дарси не конкурент Александру Слэйду. Хотя признайте, вы считаете мистера Дарси засранцем эпического масштаба, и это одна из десяти истин, которые мужчина никогда не должен раскрывать женщине. Это словно сказать: «Да дорогая, твоя задница в этих штанах выглядит большой. Теперь, будь любезна, иди и переоденься».

Это непростительно, но я - парень, который говорит правду, даже если все заканчивается подбитым глазом. Только для справки - я не ревную к Дарси. Я жалуюсь на Джейн Остин. Правильно, Джейн, я обвиняю вас - вы поставщик нереальных ожиданий. Два прошлых века и до этого самого года, женщины во всем мире задались целью ограничить свободу мистера Дарси. Им нужен собственный прогуливающийся говорящий член в цилиндре.

Послушайте, леди, такое никогда не случится.

Я продолжаю свою злостную клевету на Мистера Совершенство, и Элла очень внимательно слушает.

— Если бы мисс Остин была здесь сегодня, я бы сказал: «Джейн? Давайте поговорим. Теперь идите и перепишите эту книгу. Сделайте ее немного более реалистичной».

Элла делает еще глоток своего коктейля.

— Таким образом, ты говоришь, что Дарси был высокомерным, напыщенным, тщеславным и исчез, когда леди нуждалась в нем?

Я киваю.

— И он женился на Элизабет потому, что она была его единственным выходом.

Элла складывает руки в защитном жесте. Оу... видите, что я имею в виду? Я неуважительно отозвался о Дарси. Лучше мне взять свои доспехи - это война. Я закатываю рукава и складываю руки вместе как, будто собираюсь проповедовать.

— Элла, послушай. Ее сексуальная сестра переспала с Бингли. Мать и тетушка Элизабет уже были замужем. Две из ее сестер были безрассудными. Другая заучкой. Остальные болваны, ну, кроме Шарлотты, которую возбуждал пастор.

Выражение ее лица превращается из серьезного в любознательное.

— Это довольно цинично. Сексуальная доблесть Дарси была темой вашей диссертации в Гарварде?