Изменить стиль страницы

Удпала сказала на это:

— Некогда в Варанаси, на горе, именуемой "Гора встреч риши", пребывали многие пратьекабудды, шраманы и последователи других учений, обладающие даром предвидения. В то время один пратьекабудда пошёл в город за подаянием. Жена некоего домохозяина, увидев его, возрадовалась, вручила подаяние и совершила подношение.

Тогда пратьекабудда вознесся в небо и там показал магические превращения: испустил из тела огонь, изверг воду, ходил, лежал и сидел в небесном пространстве. Жена домохозяина в этот момент произнесла такое моление: "В грядущие времена да уподоблюсь я ему!" Жена домохозяина, которая в то время произнесла моление, это я ныне. Из-за встречи с Татхагатой, мысли мои полностью очистились, и я обрела плод архатства. Но хотя я и обрела архатство, постоянно испытываю такие муки, как будто меня пронзают раскалённой железной полосой с макушки до подошвы ступни*.

Когда высокородные пятьсот монахинь прослушали рассказ Удпалы, они содрогнулись телом и духом, поняли, что страсть подобна печи огненной, и помыслы, рождаемые страстями, полностью оставили монахинь. Поняли они также, что страдания мирской жизни паче страданий тюремных, и очистились от всей скверны. Монахини одновременно погрузились в самадхи и обрели архатство.

Затем они в один голос сказали монахине Удпале:

— Страсти полностью господствовали над нами, но в силу твоего наставления в Учении мы вышли за пределы сансарического бытия.

За это и Победоносный восхвалил монахиню Удпалаварну, сказав:

— Монахиня Удпалаварна прекрасно проповедует. Тот наставник Учения, кто может преподать его другому, есть истинный духовный сын Будды.

И многочисленные окружающие воистину возрадовались словам Победоносного.

Джатака о послушнике Кюнте

Так было однажды услышано мною. Победоносный пребывал в Шравасти, в саду Джетавана, который предоставил ему Анантхапиндада. В то время достопочтенный Шарипутра днём и ночью в течение трёх суток божественным глазом выискивал те живые существа, уделом которых было обращение [в истинную веру], и шёл к тем, кто был достоин обращения.

Как-то раз купцы отправились в другую страну по торговым делам и взяли с собой собаку. По дороге эта собака украла у одного купца кусок мяса. Тот купец разозлился, перебил собаке лапы, бросил в безлюдной местности, а сам ушёл. Тут Шарипутра посмотрел божественным глазом и увидел собаку, страдавшую от голода. Шарипутра надел монашеское платье, взял патру и, собрав подаяние, тут же взмыл в небо и опустился около собаки, помыслив о ней с милосердием и любовью.

Он накормил собаку, а когда та, наевшись, возрадовалась, Шарипутра преподал ей святое Учение. После своей смерти собака возродилась в Шравасти сыном одного брахмана. Как-то раз Шарипутра в одиночку ходил за подаянием и подошёл к дверям дома того брахмана. Брахман спросил Шарипутру:

— Почему ходишь в одиночку? Разве у тебя нет послушника?

— У меня нет послушника, поэтому я хожу в одиночку, — отвечал Шарипутра.

— Говорят, у тебя есть сын. Не отдашь ли его мне?

— У меня есть сын, которого зовут Кюнте, — сказал брахман,

— Но он ещё мал и ничего не может. Когда вырастет, тогда отдам.

Выслушав эти слова, Шарипутра запомнил их и вернулся в рощу Джетавана. Через семь лет Шарипутра пришел в дом брахмана и попросил у него сына. И брахман отдал Шарипутре сына. Шарипутра принял мальчика и увёл его в рощу Джетавана. Там он сделал мальчика послушником и наставил в святом Учении, отчего мысли Кюнте полностью освободились [от нечистых страстей], и он стал архатом, обладающим шестью трансцендентными способностями и всеми достоинствами [архата].

Как-то раз послушник Кюнте силой своей запредельной мудрости стал выяснять, благодаря какому событию в прежнем рождении он, обретя это [человеческое] тело, встретился с наставником [Шарипутрой] и обрёл духовный плод. Выясняя это, Кюнте узнал, что в прошлом рождении он был голодной собакой, но благодаря доброте своего наставника Шарипутры он обрёл человеческое тело и духовный плод.Узнав это, Кюнте очень обрадовался и подумал; "Благодаря доброте моего наставника я избавился от мук [сансары]. И чтобы почтить наставника, я останусь его послушником всю жизнь и не буду добиваться полного посвящения".

Как-то раз Ананда спросил у Победоносного:

— Что за греховное деяние совершил этот послушник в прошлом [рождении], если обретался в собачьем теле? И что за благо сотворил он, если полностью освободился [от сансарического бытия]?

На это Победоносный рассказал Ананде следующее.

— Давным-давно, во времена будды Кашьяпы, среди окружавших его монахов был один монах, обладавший очень благозвучным голосом. И все радовались, когда слушали, как он поёт гимны. Там же был один старый монах с очень неприятным голосом. Однако он вместе со всеми пел гимн и нараспев произносил духовные стихи. Тот старый монах был архатом и обладай всеми достоинствами шрамана.

Как-то раз молодой монах с благозвучным голосом оскорбил старого монаха, сказав:

— Твой голос подобен лаю собаки.

— А знаешь ли ты, кто я? — спросил старый монах молодого.

— Другого не знаю, кроме того, что ты из монашеского окружения будды Кашьяпы, — ответил молодой.

— Я — архат и обладаю достоинствами шрамана, — сказал старый монах.

Молодой монах испугался и в раскаянии стал просить прощения у старого монаха. Старый монах хотя и простил его, однако за произнесение бранных слов молодой монах на протяжении пятисот рождений всегда рождался в облике пса. Но за то, что он вступил в монашество и соблюдал правила моральной дисциплины, при встрече со мной он полностью освободился [от сансарического бытия].

Ананда и многочисленное окружение искренне возрадовались рассказу Победоносного.

Джатака о посрамлении шести (брахманских) учителей

Так было однажды услышано мной. Победоносный, пребывал в Раджагрихе, в роще Венувана, где обитали птички календаки. Вместе с ним находилась многочисленная община, состоявшая из тринадцати с половиной сотен монахов высокого ранга.

В то время царь Бимбисара, обретший первый духовный плод, ещё более, чем прежде, утвердился в помыслах о вере и о почитания монашества дарами. Поэтому он постоянно подносил Победоносному и монашеской общине четыре рода жертвенных предметов, отчего множество людей также прониклись любовью к подобным добродетельным поступкам.

Жили в той местности шестеро [брахманских] учителей во главе с учителем по имени Пурана Кашьяпа. Учителя эти, превратно излагая окружающим ложные воззрения, завлекли множество людей и сделали их последователями своих дурных взглядов. Поэтому ширилось и множилось число греховных сект.

Даже младший брат царя, поверив этим шести учителям, стал придерживаться их ложных воззрений. Он и Путь опасения перестал почитать за таковой, и своё имущество жертвовал этим учителям. Когда же Будда Победоносный, явив себя подобно солнцу, запредельной мудростью всё кругом озарил, то у младшего брата царя, ослеплённого ложными воззрениями, не возникло и мысли почтить Победоносного.

— Напрасно царь Бимбисара, исполненный любви к своему брату, неоднократно уговаривал его почтить Будду, тот, приверженный ложным воззрениям, не выполнял повелений царя. Ещё и ещё раз увещевал своего младшего брата царь Бимбисара, говоря:

— Соверши пожертвование Будде.

— У меня есть учителя, — отвечал тот, — поэтому мне нет нужды оказывать почести Гаутаме.

Однако всё же нельзя было нарушать распоряжений царя, поэтому его младший брат решил устроить большую жертвенную раздачу пищи духовным лицам, объявив при этом:

— Жертвенную еду будут получать пришедшие без приглашения.

Когда же всё было подготовлено для жертвенной раздачи пищи и расставлены сиденья, он послал пригласить шестерых учителей. Те сразу же пришли и заняли места во главе стола.