Изменить стиль страницы

— Боже мой, — пробормотала она, переводя дыхание.

С безумно колотящимся сердцем Софи прислонилась к двери и попыталась поправить свой тарп. А с той стороны двери копошилась фиолетовая зверюшка, пытаясь добраться до нее…

* * *

— О, ты имеешь в виду чистильщика? — спросила Надя, прервав воспоминания Софи о первом посещении чертовой туалетной комнаты.

— Что? Как ты назвала этот фиолетовый коврик? — нахмурилась Софи.

Надя как ни в чем не бывало кивнула:

— Да, его. А в чем проблема?

Щеки Софи вспыхнули румянцем.

— Ну, он забрался мне на колени. Сначала я испугалась, а потом подумала, что это ваш домашний питомец, поэтому я его слегка погладила, но потом… — Она понизила голос, не желая, чтобы их услышала тетя Сильвана. — Он попытался залезть ко мне между ног.

— Хм-хм. Они для этого и созданы — чистить. — Надя совсем не удивилась. — Они чистильщики.

— Они что делают? — возмутилась Софи. — И вы не останавливаете их?

Надя пожала плечами:

— А почему ты испугалась? Как ещё ты сможешь очиститься, если не позволишь чистильщику позаботиться о тебе?

— Ну… ну воспользоваться чем-то другим, а не позволять животному… — Софи нахмурилась. — Ты хочешь сказать, что просто позволяете… забраться этому между бедрами, и… и…

— И почистить себя. — Надя кивнула. — Конечно. А как… как вы справляетесь с этим на вашей планете?

— Ну, в моей стране, на Земле, мы используем салфетки. — Надя нахмурилась, и Софи попыталась объяснить ей. — Это тонкие маленькие одноразовые бумажные салфетки.

— Как мех?

— Нет. На самом деле они сделаны из деревьев, — ответила София.

Надя нахмурилась:

— Хочешь сказать, что на Земле вы очищаетесь после посещения туалета деревьями? Разве это не больно?

— Это не больно, — заверила её Софи. — Это…

— Если ваши деревья такие же, как наши, разве вы не получаете занозы? — перебила её Надя. — Или у народа Земли настолько жесткая кожа?

— Нет, конечно же, нет. Ты не понимаешь…

— Ну, девочки, вот мы и прибыли.

Зеелах обернулась, они как раз миновали главный грот и остановились перед узким входом в розовой скале. Изнутри исходило приглушенное свечение, и Софи впервые задумалась, как же освещаются эти огромные пещеры. Возможно, светились сами каменные стены? Или какое-то растение, или животное испускало свет с потолка? Она хотела спросить об этом, но тетя Сильвана взяла её за руку и провела через узкую каменную арку.

— Моя дорогая, ты должна сесть.

— О, хм, ладно. Спасибо, — неуверенно ответила София.

— Увидимся позже, — прощебетала Надя, отпуская её руку. — Увидимся после праздника.

Софи внезапно почувствовала себя лишней. Она предполагала, что Надя останется рядом с ней на весь праздник.

— Хорошо, — ответила она, стараясь не переживать. Конечно, у Нади имелись собственные друзья, с которыми она хотела сесть, и кроме того, ведь рядом с ней будет сидеть Сильван, не так ли?

Но когда они вошли в огромный грот, Зеелах подвела её к большому овальному столу, за которым оказалось всего одно свободное место.

— Подождите, — Софи оглянулась в поисках Сильвана. Вокруг стояло множество высоких овальных столов и большинство уже были заняты, но нигде не видела Сильвана.

— Что случилось, моя дорогая? — прощебетала Зеелах добреньким голоском, одновременно сжимая стальной хваткой руку Софи.

— Я просто думала, что буду сидеть рядом с Сильваном. О, смотрите, вот он! — Он стоял у стены, разговаривая с дядей и несколькими мужчинами. Софи попыталась пойти к нему, но не смогла сбежать от Зеелах.

— О, ты не можешь сидеть рядом с Сильваном, моя дорогая, — ласково пробормотала она на ухо Софии. — Учитывая твой статус и ранг, вы никогда не будете сидеть рядом.

— Какой ранг? — спросила Софи, нахмурившись. — Честно говоря, на своей родной планете я не занимаю важного поста. Просто преподаю в начальной художественной школе.

— Конечно, ты важная персона, — твердо ответила Зеелах. — Потому что ты важная персона с другой планеты! Эмиссар с Земли. Ты будешь сидеть между леди Уайтхорн и судьей Ликлоу.

— Извините? Какой судья? — Софи была уверена, что неправильно поняла последнее имя, произнесенное Зеелах, или, возможно, шалили её бактерии-переводчики?

— Леди Уайтхорн и судья Ликлоу. Он самый важный мужчина в гроте. — Зеелах снизила голос. — Помни, ты наша гостья, представляешь нашу семью, так что, моя дорогая, постарайся произвести хорошее впечатление.

— Но я не знаю ваших традиций, — в отчаянии сказала София. — Что делать, если я ошибусь? Пожалуйста, думаю, мне будет лучше сесть рядом с Сильваном.

— Глупости. — Зеелах дотащила её до самого стола и указала на высокий мягкий, похожий на барный, стул. — Теперь садись на стул и будь хорошей девочкой, — прошипела она тихо.

Софи снова хотела запротестовать, но взглянув на устрашающее лицо тети Сильвана, промолчала. Зеелах улыбалась, не отрывая от нее жесткого взгляда, по обе стороны от её аристократического носа виднелись две маленькие белые впадины. Очевидно, добиваясь своего, Зеелах притворялась очень любезной. Но если кто-то переходил ей дорогу…

«Я лучше не буду так рисковать», — подумала София. Она неохотно уселась на высокий стул с ярко-желтой подушкой. И Зеелах представила её.

— Леди Уайтхорн, судья Ликлоу, я бы хотела представить вам нашу гостью, Софию, — сказала она.

— Как поживаете? — тихо сказала Софи, приветствуя мужчину и женщину, сидевших по обе стороны от нее.

Леди Уайтхорн оказалась худощавой пожилой женщиной с царственной осанкой и такими же белыми волосами, как и её тарп, и с очень бледными, кристально голубыми, почти прозрачными глазами.

Судья Ликлоу был её полной противоположностью. Большинство людей, которых Софи видела на Транк-Прайм, высокие и худощавые, но этот очень тучный мужчина с округлым животом и красными щеками напоминал Санта-Клауса. Добавить бы ему ещё длинную белую бороду и красный костюм.

«Не то чтобы я хотела забраться к нему на колени и рассказать о том, что хотела получить на Рождество, — подумала Софи. — Не с таким именем как «Ликлоу».

Она едва нервно не захихикала, но сдержалась, осознав, что тетя Сильвана всё ещё говорит.

— София — посол с Земли, планеты в пятидесяти световых годах отсюда, — сказала она. — На своей планете она популярный художник и сюда приехала с миссией мира и доброй воли. Надеюсь, вам понравится её компания.

София собралась запротестовать — Зеелах во стократ преувеличила её важность — но заткнулась от жесткого взгляда тети Сильвана.

— Развлекайся, моя дорогая, — пробормотала она, похлопав Софи по руке, и удалилась.

— Ну и ну, с тех пор как к нам приезжали такие важные гости, прошло много времени. — Судья лучезарно улыбался, определенно выглядя веселым. — И вы проделали такой длинный путь.

— Любой может путешествовать на большие расстояния через червоточины, — фыркнула леди Уайтхорн, явно не впечатленная.

— Скажите, дорогая, разве это не технологии Киндредов?

— Да. — Софи поерзала на своем месте. Пока она двигалась, тарп вел себя превосходно. Но стоило ей сесть, и зуд от этого инопланетного наряда стал просто невыносим. — Хм, я здесь с Сильваном, — сказала она, осматриваясь и стараясь не нервничать.

— Сильван Вии? — Леди Уайтхорн вопросительно приподняла бровь.

К собственному разочарованию, Софи поняла, что до сих пор не знает фамилию Сильвана. Она даже не знала, есть ли у него фамилия — у всех знакомых ей Киндредов были только имена.

— Думаю, что да, — неуверенно произнесла она. — Он связан с леди Зеелах, которая познакомила нас?

— О, я хорошо с ним знакома. — Леди Уайтхорн снова фыркнула. — Он когда-то был помолвлен с моей дочерью. Конечно, мы с отцом постарались предотвратить этот абсурд.

— Помолвлен? — с сомнением взглянула на нее. — Значит, Фина ваша дочь.

— Верно. Она должна была сидеть рядом со мной, но по какой-то причине её пересадили вон туда. — Леди Уайтхорн недовольно фыркнула.