Изменить стиль страницы

Словно прочитав его мысли, Маргарет сдвинулась дальше по столу и легла на него. Она подняла ноги и согнула колени. Посмотрев на Уильяма, она задрала подол до талии. Она была абсолютно раскрытой перед ним и, раздвинув ноги, предоставила ему полный обзор. Он подошел обратно к краю стола, и вернул свои руки к внутренней стороне ее бедер. Он снова двинулся к ее оголенной плоти и, наблюдая за своей рукой, снова прикоснулся к ее ожидающему отверстию. Он пристально следил за своими пальцами, начав медленно вводить в нее один палец и прокручивать его.

Маргарет закрыла глаза, и он видел, как дергался ее живот от коротких, резких вдохов. Он наблюдал, как его палец исчезал внутри ее розовых складочек, и появлялся влажный и блестящий. Его дыхание тоже стало прерывистым, когда он протолкнул два пальца глубоко в ее мягкое, узкое лоно. От ее блестящих складок раскрывавшихся все больше и больше для него, он начинал терять голову. Он протолкнул три пальца глубоко в нее, и ее бедра приподнялись над столом.

— Да! Да! Не останавливайся, Уильям.

Ее бедра начали судорожно двигаться вверх и вниз с такой силой, что Уильяму пришлось ухватиться за ее колено, чтобы его пальцы оставались глубоко в ней. Когда ее движения немного утихли, Уильям изъял свои пальцы и, опустив взгляд, заметил, как вытекает кремообразная жидкость оттуда, где он только что был. Он с вожделением простонал. С затуманенным сознанием, и импульсивным инстинктом, он ввел свои пальцы так глубоко в нее, насколько это позволяла его рука.

— Маргарет..., — выдохнул он тяжело.

Она открыла глаза.

— Возьми меня, Уильям, — она потянулась к его руке между своими широко разведенными ногами. Она закружила своими пальцами по влаге, а затем поднесла их к его губам и потребовала. — Попробуй меня на вкус, Уильям. Я хочу, чтобы ты почувствовал, что ты делаешь со мной, а потом, я хочу, чтобы ты овладел мной... целиком. — Она прижала пальцы к его рту, а затем медленно провела между его губ.

Он расстегнул свои штаны, позволил им упасть, и спустил свои боксеры. Он был твердый, и готовый испытать, то, что пожирал глазами. Он притянул Маргарет так, что она оказалась на краю стола, удерживая свой ствол, пока его кончик не разместился у ее раскрытого входа. Он мгновенно почувствовал жар, исходящий от нее. Уильям закрыл глаза, наслаждаясь невероятным чувством ее мягкости.

Маргарет начала двигать бедрами вверх и вниз, способствуя тому, чтобы он почувствовал ее целиком. Она продвинул бедра выше, от чего Уильяму показалось, что его кончик погрузился чуть-чуть глубже в нее. Он крепко удерживал себя, соприкасаясь с ней, медленными и осторожными углубляющими движениями. Маргарет начала постанывать и повернула голову в сторону.

— Возьми меня, Уильям. Я хочу тебя!

Уильям медленно остановил свои движения и навис прямо над ней, уставившись на ее гостеприимное тело, которое с нетерпение ожидало его полного вторжения. Он заворожено наблюдал, как кончик его твердого ствола едва начал продвигаться в нее. Он медленно отстранился, и снова надавил, чуть больше исчезая за ее розовым пологом. Он чувствовал жар и плотность, что ожидали его. Он снова вышел, и снова надавил на нее, почти полностью скрывая свой кончик. Маргарет начала извиваться, прижимаясь бедрами к нему изо всей силы, но чудесным образом ему удалось удержаться и не углубиться еще дальше. Он чувствовал нарастающее напряжение внутри и понимал, что был готов взорваться. Он отстранил от нее свой кончик и слегка подался вперед, как раз в тот момент, когда его горячее семя разбрызгалось по насыпи ее рыжих кудряшек.

Он закрыл глаза и запрокинул голову.

— Черт возьми, — прошептал он хрипло. Когда чувственное ощущение стихло, он открыл глаза и посмотрел на потолок. Маргарет была готова принять все. И он это знал. Она слишком очевидно давала это понять. Прежде чем он успел проанализировать, почему полностью не воспользовался ее приглашением, она села и обняла его за талию.

— Ох, Уильям. Я должна сказать, что ты наделен талантом. Ты просто сводишь меня с ума!

Уильям обхватил ее руками, но все еще приходил в себя после всего испытанного, ментально и физически. Что помешало ему воспользоваться возможностью полностью заявить права на тело Маргарет? Почему-то он знал, что сделав это, он поступит именно так, о чем недавно предостерегал его отец.

Ввяжется в нечто, откуда не сможет выбраться. Но учитывая то, что он при этом испытывал, он задумался, что, ради всего святого, сможет заставить его отказаться от всего того, что Маргарет предоставляла ему на блюдечке с голубой каемочкой или в его случае на прочном дубовом столе.

Глава 36

Не смотря на настойчивую просьбу Адли, Сара не могла ускользнуть из дома на протяжении трех дней после дня благодарения. Но, наконец, закончив список дел, которые ей наказала мать, она отыскала Адли, когда он работал за одним из сараев. Как только он ее увидел, то отбросил свои инструменты и поспешил к ней. Подняв и закружив ее, он наградил ее теплым, сочным поцелуем в губы.

— Наконец-то. О Боже, я думал, что сойду с ума, если мне придется подождать еще один день, прежде чем смогу сделать это.

Сара не смогла удержаться от хихиканья.

— Я знаю. У моей мамы, кажется, есть шестое чувство, потому что она загрузила меня всевозможными заданиями. Но, — она замолчала, для большего эффекта, — я тоже сходила с ума. — Она обняла его за шею, — Я не могу перестать думать, о том, что произошло в саду.

Он многозначительно улыбнулся, показывая, насколько он рад, что оставил ей неизгладимые впечатления.

— Можешь не говорить. Ты месяцами сводила меня с ума, и вот когда, я, наконец, добрался... — он тяжело сглотнул и посмотрел ей в глаза. — Сара, я никогда не испытывал ничего приятнее, чем находиться внутри тебя.

Теперь пришла очередь Сары сглотнуть и покраснеть. Лишь услышав его слова, ее тело пришло в действие, словно подготавливаясь к тому, что мог с ней сделать Адли.

Руки Адли еще сильней сжали ее талию, и он продолжил:

— Я не могу описать, какого это чувствовать тебя... как ты растекалась на моей руке, это было самое удивительное чувство. Ты была такой теплой, такой влажной, и ты отдала это все мне.

Сара прекрасно понимала, о чем он говорил, так как начинала испытывать все эти ощущения снова. Она провела руками по его затылку и посмотрела в его великолепные глаза, которые возрождали каждую эмоцию внутри нее. Она закусила свою нижнюю губу и прошептала:

— Я хотела отдать это тебе.

— Прошу, скажи, что это не все, что я смогу увидеть сегодня?

Сара долго и усердно размышляла над своими действиями. Три дня в дали от Адли на самом деле пошли ей на пользу. Особенно после того, что произошло в саду, Сара понимала, что, так или иначе, ей нужно сделать выбор. Реальность потихоньку начинала пробираться к ней. То, что было между ней и Уиллом навсегда останется в ее сердце. Она всегда будет любить его, как никого больше. Но она понимала, если она не хочет провести остаток дней в одиночестве, то однажды она должна выбрать другой путь в жизни, даже не смотря на то, что она всегда считала, что ее место в Колорадо, рядом с Уиллом. Она так и не получила известий от Уилла, и насколько она поняла, ему должно быть тоже тяжело было держаться за их обещание. Она испытывала самую глубокую печаль, признаваясь себе, что возможно пришло время впустить Адли в свою жизнь, а воспоминания об Улле запрятать в самый дальний уголок своего сердца. Она пообещала себе, что, чтобы не случилось с Адли, или с кем-либо еще, она всегда будет помнить об Улле.

Она откашлялась, пытаясь вернуться к разговору и заданному вопросу:

— Ну, думаю, так как я закончила все свои дела, поэтому никто не заметит моего отсутствия. А ты? Ты уже все закончил?

Адли улыбнулся ей.

— Я бы не сказал, что закончил все дела. На самом деле, мне на ум приходит несколько вещей, которые мне нужно сделать и которые я хочу сделать, — он посмотрел на нее с блеском в глазах, и Сара сразу поняла, что он говорил совсем не своих ежедневных делах.