Глава 22
/1/ И говорил Яхве Моисею: /2/ «Скажи Аарону и его сыновьям, пусть они будут осторожны со святынями Сынов Израиля, и пусть они не паскудят Мое святое имя тем, что они посвящают Мне: Я — Яхве. /3/ Скажи им: в ваших поколениях каждый человек, из всего вашего потомства, кто приблизится к святыням, которые посвятили Сыны Израиля, а его скверна на нем,- истребится этот человек от лица Моего: Я — Яхве, ваш Бог[1381]. /4/ Никто из потомства Аарона-жреца[1382], если он прокаженный или страдает истечением, от святынь не должен есть, пока не очистится. А дотронувшийся до какой-либо скверны от умершего или человек, у которого произошло извержение семени, /5/ или человек, прикоснувшийся к какому-нибудь скверному[1383] пресмыкающемуся, которое осквернит его, или к человеку, который осквернит его какой-либо своей скверной,- /6/ тот, кто дотронулся до этого, он скверен до вечера, и пусть он не ест от святынь, разве что омоет свое тело водою. /7/ И зайдет солнце, и он очистится, и потом пусть ест от святынь, ибо это его пища. /8/ Падаль и растерзанное пусть он не ест, чтобы не оскверниться ими: Я — Яхве. /9/ И блюдите Мой наказ; и пусть они не несут из-за этого грех, и пусть не умрут в нем, потому что нарушили его; Я — Яхве, ваш Бог[1384], освящаю их. /10/ И никакой чужак пусть не ест святыню, поселенец жреца и батрак пусть не ест святыню. /11/ А если жрец купит человека,- имущество, купленное за его серебро, он, пусть он ест от этого[1385], и рожденные[1386] в его доме пусть едят от его хлеба. /12/ А дочь жреца, если будет замужем за чужаком, она при вознесении святынь пусть не ест. /13/ И дочь жреца если будет вдова или прогнанная, а потомства не будет у нее, и она возвратится в дом своего отца, как в ее отрочестве, от хлеба своего отца пусть она ест, а никакой чужак пусть не ест от него. /14/ И человек, если станет есть святыню по ошибке, пусть он добавит пятую часть к ней и пусть отдаст жрецу святыню. /15/ И пусть они не паскудят святыни Сынов Израиля, то, что они возносят Яхве, /16/ и пусть они не взваливают на себя вину за преступления, когда едят святыни, ибо Я, Яхве, освятил их». /17/ И говорил Яхве Моисею: /18/ «Скажи Аарону и его сыновьям и всем Сынам Израиля, скажи им: каждый из Дома Израиля и из жильцов, живущих[1387] в Израиле, который станет приносить свою жертву по какому-либо их обету и по какому-либо побуждению, то, что приносят Яхве в возношение,- /19/ чтобы <она принесла> благоволение вам, <пусть она будет> без изъяна, самцом из быков, из ягнят и из козлов. /20/ Никого, у которого увечье, не приносите в жертву Яхве[1388], ибо не в благоволение будет это вам. /21/ А если человек приносит жертву воздаяния Яхве, чтобы исполнить обет или по побуждению, быком или мелким скотом, без изъяна, пусть будет в благоволение, никакого увечья пусть не будет у него. /22/ Слепого, или с переломом, или порезанного, или с язвами, или покрытого коростой, или покрытого струпьями,- не приносите их в жертву Яхве, и в жертву пусть не дают от них на жертвенник для Яхве. /23/ И быка, и барана с чересчур длинным или чересчур коротким пенисом,- по побуждению приноси его, а по обету не будет благоволения. /24/ А животное с раздавленными, и разбитыми, и оторванными, и вырезанными ятрами не приносите в жертву Яхве, и в своей Стране <так> не делайте. /25/ И из руки чужака не приносите пищу вашему Богу из всего этого, ибо порча на них, ибо увечье на них, они не принесут благоволения вам». /26/ И говорил Яхве Моисею, сказав: /27/ «Когда родится бык, или ягненок, или козел, пусть он будет семь дней под своей матерью, а с восьмого дня и далее он угоден для принесения жертвы Яхве. /28/ Не закалывайте в один день быка или барана с их теленком или ягненком. /29/ А если вы будете приносить жертву благодарения Яхве, то делайте это так, чтобы снискать благоволение себе. /30/ В тот день пусть она будет съедена, не оставляйте от нее до утра: Я — Яхве. /31/ И блюдите Мои заповеди и выполняйте их: Я — Яхве. /32/ И не паскудьте Мое святое имя, и пусть Меня почитают святым среди Сынов Израиля: Я, Яхве, освящаю вас, /33/ выведший вас из Страны Египетской, чтобы быть вам Богом. Я — Яхве».
Глава 23
/1/ И говорил Яхве Моисею: /2/ «Скажи Сынам Израиля: собрания Яхве, которые вы должны созывать,- святые они, они — Мои собрания. /3/ Шесть дней делай работу, а на седьмой день — отдохновение, отдых, святой созыв ради Яхве[1389]; никакой работы не делайте: отдохновение это ради Яхве во всех ваших селениях.[1390] /4/ Вот собрания Яхве, святые созывы, которые вы созывайте в их время. /5/ В первый месяц, в четырнадцатый день[1391] месяца между сумерками и вечером — Трапеза ради Яхве[1392]. /6/ А в пятнадцатый день этого месяца — Праздник опресноков ради Яхве: семь дней опресноки ешьте.[1393] /7/ В первый день святой созыв пусть будет у вас; никакой трудовой работы не делайте, /8/ и приносите жертвы Яхве семь дней. На седьмой день святой созыв; никакой трудовой работы не делайте». /9/ И говорил Яхве Моисею: /10/ «Скажи Сынам Израиля: Когда вы придете в Страну, которую Я даю вам, и будете жать ее жатву, то принесите первый сноп вашей жатвы жрецу.[1394] /11/ И он потрясет этот сноп перед Яхве, чтобы вы обрели благоволение; на завтрашний день после отдохновения пусть потрясет его жрец. /12/ И принесите в день, когда вы будете потрясать сноп, годовалого ягненка без изъяна в возношение Яхве. /13/ И его даяние — две десятых <эфы> муки, смешанной с маслом,- жертва Яхве, приятный запах для Яхве[1395], и его возлияние — вино, четверть гины. /14/ А хлеб, и жареные зерна, и сырые зерна не ешьте до того дня, пока вы не принесете жертву вашему Богу,- вечный закон в ваших поколениях во всех ваших селениях. /15/ И отсчитайте себе от завтрашнего дня после отдохновения, от дня, когда вы принесете сноп для потрясания, семь отдохновений; полными пусть они будут у вас[1396].[1397] /16/ От завтрашнего дня после седьмого отдохновения отсчитайте пятьдесят дней, и принесите новое даяние Яхве. /17/ От ваших селений принесите хлеб для потрясания, две буханки[1398]; две десятых <эфы> муки пусть будет, кислыми пусть будут испечены,- первинки для Яхве. /18/ И принесите в жертву сверх хлеба семь годовалых ягнят без изъяна и одного теленка, бычка, и двух баранов; пусть они будут возношением для Яхве, и даянием, и возлиянием, жертвой, приятным запахом для Яхве. /19/ И принесите одного козла в жертву за грех и двух годовалых ягнят в жертву воздаяния сверх хлеба первинок[1399], /20/ и пусть потрясет жрец их, сверх хлеба первинок, трясением пред лицом Яхве, сверх двух ягнят; святыня это будет для Яхве, для жреца; приносящему их в жертву,- ему они будут принадлежать[1400]. /21/ И созовите в тот день святой созыв, пусть он будет у вас; никакой трудовой работы не делайте,- вечный закон во всех ваших селениях в ваши поколения. /22/ А когда вы будете жать жатву вашей Страны, не сжинай угол своего поля при своей жатве, и опавшее от твоей жатвы не подбирай, бедняку и жильцу оставь их.[1401] Я — Яхве, ваш Бог». /23/ И говорил Яхве Моисею: /24/ «Скажи Сынам Израиля: В седьмой месяц, в первый <день> месяца пусть будет у вас отдых, поминовение, игра на трубах, святой созыв. /25/ Никакую трудовую работу не делайте, и приносите в жертву возношение[1402] Яхве».[1403] /26/ И сказал Яхве Моисею: «Говори Сынам Израиля, сказав:[1404] /27/ Также в десятый <день> седьмого месяца,- день этот — день очищения он,- святой созыв пусть будет у вас, и смирите ваши души, и принесите жертву Яхве, /28/ и никакой работы не делайте в этот день, ибо день очищения он, чтобы очистить вас пред лицом Яхве, вашего Бога. /29/ А каждый человек, который не смирится в этот день,- он будет истреблен из своего народа; /30/ и каждый человек, который будет делать какую-либо работу в этот день,- Я уничтожу этого человека из среды его народа. /31/ Никакую работу не делайте,- вечный закон в ваши поколения во всех ваших селениях: /32/ отдохновение, отдых это для вас. И смиряйте ваши души в девятый <день> месяца вечером; от вечера до вечера справляйте ваше отдохновение».[1405] /33/ И говорил Яхве Моисею: /34/ «Скажи Сынам Израиля: В пятнадцатый день седьмого месяца — это праздник шалашей, семь дней для Яхве. /35/ В первый день святой созыв пусть будет у вас[1406]; никакой трудовой работы не делайте. /36/ Семь дней приносите жертву Яхве; на восьмой день святой созыв пусть будет у вас, и приносите жертву Яхве. Праздник это, никакой трудовой работы не делайте. /37/ Вот собрания Яхве, которые вы должны созывать, святые созывы, чтобы приносить жертвы Яхве,- возношения и даяния, и возлияния, каждую в ее день, /38/ кроме отдохновений Яхве и кроме всяких[1407] ваших даяний, и кроме всяких ваших обетов, и кроме <добровольных> ваших даяний, которые вы даете Яхве. /39/ А на пятнадцатый день седьмого месяца, когда вы собираете урожай Страны, празднуйте праздник Яхве семь дней. В первый день отдых и в восьмой день отдых. /40/ И возьмите себе в первый день плоды красивых деревьев, пальмовые ветви и ветви деревьев, густо заросших листьями, и речных ив, и веселитесь пред лицом Яхве, вашего Бога, семь дней. /41/ И празднуйте его, праздник ради Яхве семь дней в году,- вечный закон в ваши поколения, в седьмой месяц празднуйте его. /42/ В шалашах живите семь дней; всякий, прирожденный в Израиле, пусть живет в шалашах, /43/ чтобы знали ваши поколения, что в шалашах Я поселил Сынов Израиля, когда Я выводил их из Страны Египетской: Я — Яхве, ваш Бог».[1408] /44/ И говорил Моисей о собраниях Яхве Сынам Израиля.
1381
«ваш Бог» — так в Септуагинте.
1382
«жреца» — так в Септуагинте.
1383
«скверному» — так в Самаритянском изводе и Септуагинте.
1384
«ваш Бог» — так в Септуагинте.
1385
Купленный раб включается в семейно-родовой коллектив.
1386
«рожденные» — так в Самаритянском изводе, Септуагинте, Пешитте, Таргуме Онкелос, Таргуме Псевдо-Ионатана.
1387
«живущих» — так в Самаритянском изводе.
1388
«Яхве» — так в Септуагинте.
1389
«ради Яхве» — так в Септуагинте и Пешитте.
1390
Ср. Быт. 2:2-3.
1391
«день» — так в Самаритянском изводе, Септуагинте, Вульгате.
1392
О ритуале Трапезы (Пасхи) см. Исх. 12:1-13, 21-28.
1393
О празднике опресноков см. Исх. 12:14-20; 13:3-10; Чис. 28:17-25.
1394
Жертва первого снопа — важнейшая часть ритуала праздника опресноков.
1395
«для Яхве» — так в Септуагинте.
1396
«у вас» — так в Пешитте.
1397
Ср. Исх. 23:16.
1398
«буханки» — так в Самаритянском изводе, Таргуме Онкелос, Таргуме Псевдо-Ионатана.
1399
«сверх хлеба первинок» — так в Септуагинте.
1400
«приносящему... принадлежать» — так в Септуагинте.
1401
См. Лев. 19:9-10.
1402
«возношение» — так в Септуагинте.
1403
(23-25) — новомесячие седьмого месяца (тишри). С заимствованием вавилонского календаря новомесячие тишри отмечалось как начало года.
1404
«говори... сказав» — так в Пешитте.
1405
(27-32) — см. Лев. 16.
1406
«пусть будет у вас» — так в Пешитте.
1407
«всяких» — так в Самаритянском изводе.
1408
(24-43) — см. Исх. 23:16; 34:22.