Изменить стиль страницы

Клив и Питер недоуменно переглянулись и неуверенно кивнули.

— Единогласно! — торжественно произнес Арлин, а затем, неуловимо быстрым движением извлек из кобуры револьвер и два раза выстрелил в грудь стоящему перед ним мексиканцу.

Майк и Питер курили, стоя у разбитого окна, ощерившегося по краям острыми клыками осколков. Револьверы Уитмора мирно покоились в кобурах, дробовик Арлина и вовсе стоял в стороне, опертый на перевернутое, в дребезги разбитое кресло. Майк оживленно жестикулировал, размахивая зажатой между пальцев самокруткой, тонкий синий дымок, свиваясь в причудливые кольца, медленно поднимался к потолку.

Кливу хотелось выпить. Виски обычно унимал адреналиновый шторм, до сих пор бушевавший в крови, и Клив, закончив дела, собирался направиться прямиком в салун. Сесть за столик и опрокинуть несколько наполненных до краев стопок. А пока… Он присел перед завалившимся на бок телом молодого индейца. Аккуратно, стараясь не выпачкаться в быстро густеющей крови, разогнул безвольные пальцы. Брезгливо отбросил обрывок пропитанной потом ткани, посмотрел на лежащий в ладони предмет. Полупрозрачный камень, размером не больше голубиного яйца, с отверстием в узкой части. Черный кожаный ремешок, теперь разорванный, свисал между пальцев, касаясь залитых кровью досок. Обычный дикарский амулет. Клив уже собирался подняться, когда что-то неясное привлекло его внимание. Он вгляделся в камень, лежащий на ладони мертвеца. Мерцание. Ритмичное мерцание в зеленоватой глубине. Клив протянул руку и осторожно поднял амулет. Большим пальцем стер кровь и увидел сеть тонких трещин, бегущих по украшенной узорами, гладкой поверхности камня. А в середине, все набирая силу, пульсировал сгусток теплого желтого света. Внезапно сквозь трещины во все стороны ударили ослепительно-яркие лучи, и амулет раскололся, превратившись в горсть каменных осколков и пыли. А мгновением позже Клива накрыла тьма.

Конец первой части.

По законам Дикого Запада

Часть вторая

Глава 1

«Бешеные псы»

Пограничная территория Техаса и Мексики, 198.. год

Горячий воздух пустыни проникал в открытые окна пикапа, не принося сидящим внутри людям ни малейшего облегчения. Солнце давно зашло, уступив место тонкому серпу луны, окруженному бриллиантовой россыпью созвездий Млечного Пути. Джо «Босс» Эрнандес коснулся усеянного крупными каплями лба и с отвращением уставился на покрытую липкой пленкой тыльную сторону ладони. Широкая, попугайской расцветки, рубашка промокла насквозь, неприятно облепив грудь, а под ягодицами плескалось натекшее со спины озерцо пота.

— Траханная духовка, — со злостью прошипел Джо, ощущая сбегающие по лицу соленые ручейки. Сидевший на месте водителя мужчина оторвался от созерцания собственных рук, лежавших на руле автомобиля и поднял глаза на Эрнандеса. Потемневшая от пота майка без рукавов плотно обтягивала жирное тело, подчеркивая каждую складку на боках и животе. Эрнандес скривил тонкие губы и отрицательно мотнул головой. Мужчина отвернулся, вновь переведя взгляд на свои сжимавшие руль пальцы.

Старая однополосная дорога с растрескавшимся асфальтовым покрытием упиралась в высокие двустворчатые ворота и вела дальше, к черневшим вдали ангарам пограничной службы. «Додж» Эрнандеса, был запаркован в миле от облезлого знака, что обозначачал въезд на запретную территорию. Отсюда «Босс» видел маленький тусклый огонек. Вероятно, фонарь над будкой охранника. Все что находилось дальше, скрывала угольно-черная ночная тьма. «Боже, благослови Мексику, страну простофиль и ворья», — в который раз пронеслось в голове у Джо.

Склад пограничной службы действительно ни на что не годился. Кусок земли и несколько ржавых ангаров из больших листов гофрированного железа были тем, что осталось от одной из разорившихся макиладор[3]. Военные слегка подновили проволочный забор в рост человека, а по верху пустили кольца «спирали Бруно». Да и ту уложили настолько убого, что перебраться через забор мог и хромой паралитик, возникни у него такое желание.

Джо «Босс» Эрнандес вгляделся в темноту сквозь запыленное стекло. Время поджимало, на операцию оставалось не более сорока минут. Если, конечно, он хотел вовремя добраться до Нуэво Ларедо. Но природная подозрительность, не раз спасавшая шкуру Эрнандеса от крупных неприятностей, не позволяла принять на веру слова Посланника. Джо наклонился вперед и нажал большим пальцем крупную кнопку наручных часов, крепившихся на запястье прорезиненным ремешком. Прямоугольное окошко осветилось призрачным зеленоватым светом. 01:45.

— Мигель, зови Доктора.

Мужчина на водительском месте пошарил левой рукой между сиденьем и дверцей, достал небольшую радиостанцию «Моторолла» в ярком пластмассовом корпусе. Повертел между пальцев, удобнее пристраивая в широкой грубой ладони, и трижды нажал тангенту. На несколько секунд замер, прислушиваясь. Кивнул Эрнандесу, когда в ответ раздалось два тихих щелчка.

Спустя какое то время в темноте послышались легкие шаркающие звуки, и перед капотом пикапа сгустилась неясная тень, очертаниями напоминающая человеческую фигуру. Маленький худой мужчина шагнул вперед и оперся локтями на пассажирскую дверцу доджа.

— Все в норме, Босс, — заговорил он тихим, свистящим шепотом. — Как и обещал наш новый амиго, — слово «амиго» мужчина произнес коротко, словно сплюнул попавшую на язык мошку, — охрана из жирных боровов, совсем как Мигель. — Глаза Доктора весело сверкнули, когда толстяк на водительском месте показал ему средний палец. — Не правительственная. MSS, если я правильно разглядел буквы на шевронах.

— Что в кобурах? — перебил Доктора Эрнандес.

— У тех двоих, что я видел, револьверы. В будке имеется дробовик, висит на стене. Эй, Босс, не дрейфь, они до пушек дотронуться не успеют!

Эрнандес пристально посмотрел на человека рядом с пикапом. Нехорошая улыбка искривила тонкие губы, обнажив ряд мелких зубов.

Доктор поднял руки ладонями вверх, словно признавая вину.

— Прости, Босс, прости. Это все мой проклятый язык.

Эрнандес кивнул головой, принимая извинения своего teniente.

— Где остальные?

— Семеро carnales[4] ждут команды к северу от входа. У Хуареза есть кусачки. А Хесус около машины, следит, чтоб нам не помешали.

Эрнандес еще раз кивнул и вышел из «доджа». С наслаждением потянулся, разминая затекшие от долгого сидения мышцы. Подошел к правому борту пикапа, запустил руку под арку заднего колеса, нащупывая рычаг. Несколько мгновений ничего не происходило, а затем раздался звонкий щелчок потайного механизма. Часть борта повернулась на скрытых петлях, открывая неглубокую вертикальную нишу, отделанную толстой резиной. В ней на пластиковых держателях висел странного вида автомат, напоминавший несколько вложенных одна в другую труб разного диаметра и карманный пистолет «Астра 5000» с навинченным на короткий ствол глушителем. Док, а по документам гражданин Соединенных Штатов Америки Дженеро Флорес, с радостной улыбкой потянулся к автомату. Его любимое оружие, старый добрый М3 «Шприц» сорок пятого калибра как раз и послужил причиной того, что к Флоресу намертво приклеилась кличка «Доктор».

Достав автомат, Дженеро пошарил в углублении между бортом и полом. Комично закатив глаза, извлек самодельный глушитель длиной в два фута и три снаряженных магазина для своей игрушки.

Дождавшись, пока Доктор отойдет от машины, Эрнандес извлек из тайника пистолет и внимательно осмотрел его. Дослал патрон, поставил на предохранитель. Задрав рубашку, засунул оружие за пояс длинных шорт цвета хаки. Слегка наклонился, проверяя, насколько удобно сидит пистолет. Острый выступ рукояти немного царапал кожу на животе, но в целом, дискомфорта не создавал. Шагнув к кабине доджа, Эрнандес постучал пальцем по ветровому стеклу. Поймав внимательный взгляд Мигеля, тихо проговорил:

вернуться

3

Макиладора — предприятие конвеерного типа, специализирующееся на сборке чего либо из готовых частей. Характеризуется мизерной оплатой труда и низким качеством выпускаемой продукции.

вернуться

4

В иерархии многих мексиканских банд использовались воинские звания: капитан, лейтенант, сержант. Доктор был teniente, лейтенант. Рядовых же бойцов называли carnales, мясо.