Изменить стиль страницы

Тот слегка оторопел.

— Мисс Эймз и ее сопровождающий не в состоянии были заплатить в субботу.— Бикоча вздохнул.— Что я мог сделать? Мисс Эймз настолько убедительна, что я не знал, что я еще мог сделать.

Фесдей почувствовал отвращение. Лицо этого человека выражало искренность.

— Возможно, это и странно, но мне кажется, что мисс Эймз говорила о некоторых картинках.

— Они у меня,— кивнул Бикоча.

Среди счетов в папке лежали два картонных прямоугольника. Фесдей взял один из них и с удивлением уставился на него. Это было обычное фото ночного клуба: темные фигуры на сцене и несколько столиков. За одним из столиков сидела Эйприл Эймз, а сзади нее выглядывало пьяное лицо Мерлоза Финча.

— Это стоит сорок семь долларов и семьдесят пять центов,— сказал Бикоча.

Фесдей достал пятьдесят долларов, которые дала ему Эйприл, и протянул Бикоче. Он подождал, пока мексиканец спрятал деньги, потом убрал в карман долговые расписки и фот.о, встал и взял под мышку шкатулку.

— Простите, что. заставил вас поволноваться, мистер Фесдей,— сказал Бикоча.— Передайте мои наилучшие пожелания мисс Эймз, когда увидите ее.

— Обязательно,— пообещал Фесдей.— Не беспокойтесь, мистер Бикоча, я сам найду дорогу.

Он направился к выходу тем же путем, каким и пришел. Он ругал себя последними словами: он не-должен был забывать, что Эйприл Эймз — хорошая актриса. А он-то наивно считал, что использует ее в своих целях.

Фесдей торопливо вышел через служебный вход на улицу. После темного кафе яркий солнечный свет ослепил его. Он на минуту замер на месте.

Он услышал, как за его спиной тихо заурчал мотор. Фесдей, не оборачиваясь, пошел вперед, как вдруг шум мотора стал слышен сильнее.

Какой-то животный инстинкт заставил его, не раздумывая, отпрыгнуть к двери, из которой он только что вышел. Чудом ему удалось избежать смерти, отшатнувшись буквально на несколько дюймов от машины.

Он сидел на полу в дверях ночного клуба. Ему понадобилось сделать несколько глубоких вдохов, прежде чем он пришел в себя. Драгоценная шкатулка была прижата к груди, руки дрожали.

Когда он вышел на улицу снова, она была пустынна и тиха, как и раньше. Он задумчиво обошел вокруг своей машины. Конечно, это не было случайностью. Машина ждала его на узкой дороге, как кот ждет мышь перед норой. Машина пыталась задавить его. Все было сделано умно. И блондинка лгала умно. Она направила его в ловушку.

Фесдей вздрогнул. Он понял, что его выследили.

 Глава 10

Пятница, 24 декабря, 4.00 дня

Макс Фесдей остановился в Нейшнл Сити, чтобы позвонить во «Фримонт». Эйприл Эймз не было. Она ушла, не сообщив, когда вернется. Он повесил трубку, не спрашивая о Рашке. Толстый маленький граф или сбежал, или находился в руках полиции.

Макс направился в Сан-Диего по Харбор-Драйв в сторону Дид-Мен-Ройнт, где находилось Управление полиции.

Это было Одноэтажное здание с красной крышей. Над главным входом висела надпись: «Полиция».

Оставив свою машину в стороне, Фесдей направился проведать Остина Клаппа.

Глава местной полиции лежал на диване, задрав ноги. Не имея возможности прямо задавать вопросы, Фесдей надеялся навести Клаппа на нужную тему.

Клапп с удивлением уставился на Макса, когда тот вошел. Он поднялся и уселся на стол.

— Ха, Макс! — воскликнул он.— Что привело тебя 'в наши места?

— Да вот, зашел тебя поведать, старина. Ты занят?

— Слава Богу, нет. Видимо, удастся провести Рождество с семьей. Ты смыслишь что-нибудь в упаковке вещей?

— Нет, а что?

— Да надо завернуть несколько вещей. Я купил Шейле.— Он стал перевязывать какие-то пакеты.

Фесдей отошел к окну, не зная, как приступить к делу.

— Кстати,— начал он,— пока ты в хорошем настроении, как насчет развлечений?

— Плохо.

— Проверь по своей картотеке одну девицу. Зовут Эйприл Эймз. Возможно, имя вымышленное, но ты можешь проверить по описанию.

— Ладно,— согласился Клапп без всякого интереса.— Кто она?.

— Голубоглазая блондинка лет двадцати пяти, рост — пять футов два или три дюйма.

Клапп поднял на него свои серые глаза.

— Блондинка? Куда это ты гнешь, приятель?

— Что ты, все в порядке. Я имею в виду Джиллиан Прайор.

— Ты нашел что-нибудь?

— А ты?

Фесдей засмеялся.

— Не волнуйся, Клапп. Это сугубо личное. Мой клиент интересуется девушкой по имени Эймз. Ему не терпится узнать о ней больше, чем она сама ему сказала о себе. И ты можешь помочь мне.

Клапп нахмурился, но все же подошел к телефону и сообщил кому-то данные Эйприл Эймз.

— Подожди пару минут,— зевнул он.

— Могу и подождать,— сказал Фесдей и закурил.:— Кури,— предложил он Клаппу.

Клапп покачал головой.

— Ты мне кое-что напомнил. Крейн и я были сегодня в отеле «Фримонт». Какая-то баба сообщила об убийстве в комнате 628.

— И что же? — поинтересовался Фесдей.

— Какая-то идиотка, вроде твоих клиенток, наврала., Мыс Крейном обшарили весь шестой этаж для уверенности, но не обнаружили и следов убийства.

— Может быть, просто пьяная шутка? — сказал Фесдей, пытаясь прийти в себя. Ведь он же сам видел мертвого бородача. И тот не притворялся, а был на самом деле мертв. Перерезанное горло — это не шутка. Но куда же делось тело?

— Я тоже так думаю, Макс. Откровенно говоря, мне хотелось бы провести Рождество дома, а не в этом месте. Я сразу же не поверил в убийство. А потом поговорил с самим парнем из 628-й комнаты. Он думает, что это шутка. Он иностранец, его зовут Рашке. Сам он не мог. звонить. Звонила женщина. Я сказал тебе об этом?

— Сказал.

Фесдей был окончательно поражен. Рашке мог вернуться после ухода его и Эйприл. Не мог же австриец не обнаружить на своей постели труп и окровавленную подушку?

— У этого Рашке очаровательный характер,— продолжал Клапп.— Фон Рашке. Австрийский граф или что-то в этом роде. Это его первый визит в Сан-Диего. Он сказал, что приехал сюда по делу к Гордону Лараби. Ты знаешь Лараби?

— Иногда видел его. Занимается импортом? Большой магазин в центре?

— Он самый. Тратит деньги на предметы искусства.

— А что у него за дела с Рашке?

— Я не докапывался до этого.

— А может быть, он какой-нибудь бывший нацист? — спросил Фесдей.

— Это. всегда возможно. Но нельзя же подозревать всех европейцев! Но мне кажется, что он не был ни нацистом, ни антинацистом.

— Настоящий граф?

Клапп пожал плечами.

— Может быть, да, а может быть, и нет. Кто знает?

Фесдей думал о шкатулке с деньгами, о двух убийствах и ничего не ответил.

Зазвонил телефон, и Клапп снял трубку. Он слушал недолго, поблагодарил и повесил трубку.

— Ничего нет о твоей девчонке,— сообщил он.— Будешь радоваться? .

— Не знаю,— задумчиво проговорил Фесдей.— Но только я немного растерян,— честно признался он.

Открылась дверь, и в кабинет Клаппа ввалился высокий широкоплечий мужчина.

— Простите меня, лейтенант,— сказал он,— я только хотел спросить, нет ли там чего-нибудь большего.

— Не думаю,— весело ответил Клапп.— Уверен, что все в порядке.

— Тем лучше,— улыбнулся тот.— Желаю счастья.

Он поклонился и вышел.

— Мы проверили его бумаги, но они вроде в порядке.

— О ком ты говоришь? — спросил Фесдей.

— Да о парне, который только что был здесь. Это граф фон Рашке. Что с тобой, Макс?

Сигарета выпала изо рта Макса, он закашлялся.

— Дым не в то горло попал,— сказал он.— Так это фон Рашке?

— Судя по паспорту и другим документам.

Только теперь до Фесдея начало доходить. Человек в отеле «Фримонт» вообще не был графом фон Рашке. Кто же тогда был тот толстяк? Кто убил Абрахама Низу и куда дели его тело? Кто такая Эйприл Эймз? И кто хотел убить Макса Фесдея?

Он очнулся от размышлений.

— ...почему так много европейцев приехало в наш город? —- говорил Клапп.— Рашке, Люсьен Прайор, Джиллиан Прайор... Если она, конечно, прибыла. Кроме того, Мерлоз Финч тоже только что приехал из Франции. Что привлекло их сюда, Макс?