— Секс — очень удобная тема, когда не хочется отвечать на вопросы,— усмехнулся я.
Мэвис затянулась сигаретой, потом взяла ее поудобней. За всю свою жизнь я не смог научиться красиво, а главное удобно подавать женщине сигарету.
Мэвис тряхнула головой, и распущенные волосы разметались по щекам и по подушке.
— Вы славный,— сказала она, увидев, что я никак не реагирую на ее фокусы,— для того разряда людей, к какому вы принадлежите.
Это я тоже выдержал не моргнув.
— Хотя вас можно считать славным для любого разряда людей.
Мэвис вынула изо рта сигарету и прикусила палец.
— Что со мной происходит? Я пьяна?
— Вы тянете время,— ответил я.— Не знаю только для чего: чтобы кто-то успел приехать сюда, или, наоборот, для того, чтобы кто-то убрался отсюда. А может быть, тому виной и бренди, выпитое после шока. Вам, как маленькой девочке, хочется выплакаться в передник матери.
— Только не моей матери. С таким же успехом я могла бы плакать в бочку с дождевой водой.
— Так где же Стилгрейв?
— Он хотел убить вас.
— Вы что, любили его?
— Когда-то, наверно, любила,— ответила она.— Кажется, будто тысячу лет назад я встретилась с приятным спокойным парнем, который умел вести себя в обществе и не растрачивал свой шарм во всех забегаловках города. Да, я любила его, очень любила.
Мэвис засунула руку в карман манто и извлекла пистолет с белой костяной ручкой — точный двойник того, что лежал у меня в кармане.
— Все кончится этим,— сказала она.
Я взял у нее пистолет и понюхал дуло. Да, из него недавно стреляли.
— Разве вы не завернете его в носовой платок, как это делают в кино? — удивилась она.
Я просто опустил его в карман пиджака, где к нему могли прилипнуть крошки табака и семена растений, произраставших в районе полицейского управления. Это послужит небольшим развлечением для полицейского эксперта.
Глава 25
Отметив, как Мэвис нервно покусывает губы, я стал оглядывать комнату. Ничего необычного. Сняв чехол с одного из столов, я увидел, что это была, как я и предполагал, рулетка, только без колеса. Под столом ничего не оказалось.
— Займитесь вон тем креслом с цветочной обивкой,— посоветовала Мэвис.
Это было повернутое к стене кресло с подлокотниками и высокой спинкой, обитое ситцем с крупным цветочным узором,— в таких обычно сидят перед горящим камином.
Я не спеша подошел к нему и заглянул за его спинку. В кресле сидел Стилгрейв, откинув голову назад. Красная гвоздика в петлице его смокинга казалась такой свежей, будто он только что воткнул ее туда. Полуоткрытые глаза уставились в какую-то точку на потолке. Пуля пробила наружный карман его двубортного смокинга. Его застрелил человек, хорошо знавший, где находится сердце.
Я дотронулся до его щеки: она была еще теплая. Я поднял его руку и уронил: она безвольно упала. Рана была чистая, крови почти не видно. Я вытер руки носовым платком и постоял немного, глядя на его спокойное маленькое лицо. Все, что я сделал или не сделал, все правильное и ошибочное — все было напрасно.
Я вернулся к Мэвис и сел рядом с ней.
— Что вы хотите от меня? — спросила она.— Он убил моего брата.
— Ваш брат был далеко не ангелом.
— Он не должен был его убивать.
— Нет, это нужно было сделать, и побыстрее.
У Мэвис от удивления округлились глаза.
— Неужели вас никогда не удивляло то, что Стилгрейв не охотился за мной? — спросил я.— Неужели вы не задавали себе вопрос, почему он вам позволил вчера поехать в отель «Ван-Найз», а не отправился туда сам? Вас не удивляло, что, имея такой опыт и возможности, он ни разу не попытался завладеть этими снимками?
Мэвис промолчала.
— Когда вы узнали о существовании фотографии? — спросил я.
— Месяца два назад. Первый такой снимок я получила по почте через несколько дней после нашего совместного ленча в «Танцорах».
— Дня через два после убийства Стейна?
— Да, конечно.
— Вы предполагали, что Стейна убил Стилгрейв?
— Нет.
— Что произошло после того, как вы получили фото по почте?
— Мне позвонил мой брат Оррин и сказал, что он потерял работу и нуждается в деньгах. О снимке он ничего не говорил, да в этом и не было нужды. Я отлично понимала, что это сделал он.
— Как он узнал номер вашего телефона?
— А как вы узнали?
— Купил.,
— Ну...— Она сделала неопределенный жест.— Не пора ли вызвать полицию?
— Подождите. Что было дальше? Вы получали еще снимки?
— Каждую неделю. Я показала их ему.— Она кивнула в сторону кресла.— Ему это не понравилось, но я рассказала ему об Оррине.
— Он и сам узнал бы. У него был опыт в подобных делах.
— Думаю, что да.
— Но он не смог бы найти, где скрывается Оррин,— сказал я.— Или на это у него ушло бы много времени, Когда вы поведали Стилгрейву о снимках?
Мэвис отвернулась от меня, массируя руку.
— Сегодня.
— Почему именно сегодня?
— Прошу вас, не задавайте мне бесполезных вопросов,— ответила она.— Не мучьте меня, теперь уже ничему не поможешь. Я думала иначе, когда вам звонила Долорес, но теперь поздно.
— Хорошо,— проговорил я.— Но кое-что вы, кажется, так и не поняли. Стилгрейв знал, что шантажисту — кто бы он ни был — нужны деньги, много денег. Он понимал, что рано или поздно тому придется появиться. Вот чего ждал Стилгрейв. Его не беспокоил сам снимок, если не считать ваших неприятностей.
— Что, он и доказал,— согласилась Мэвис.
— Привычным ему способом,— добавил я.
— Он убил моего брата,— спокойно сказала она.—. Он сам признался мне в этом — сказался гангстер. Забавных людей можно встретить в Голливуде, не правда ли? Включая и меня.
— Вы когда-то любили его,— жестоко заметил я.
На ее щеках выступили красные пятна.
— Я никого уже не люблю,— отрешенно произнесла она.— С любовью покончено.
Мэвис бросила взгляд на кресло с высокой спинкой.
— Я разлюбила его прошлой ночью. Он стал расспрашивать меня о вас: кто вы такой, чем занимаетесь, и тому подобное. Я рассказала ему, потом заявила, что мне придется признаться в том, что я была в отеле «Ван-Найз», когда там лежал убитый.
— Вы хотели признаться полиции?
— Нет, Джулиусу Оппенгеймеру. Он нашел бы выход.
— Если не он, то одна из его собак.
Мы с Мэвис улыбнулись.
— Если бы Оппенгеймеру это не удалось, то с моей карьерой в кино было бы покончено,— равнодушно проговорила она.— Впрочем, так оно и произошло.
Я достал сигареты, закурил и предложил Мэвис. Она отказалась. Я не спешил. Казалось, время ослабило хватку, которой оно вцепилось в меня.
— Вы опережаете ход моих мыслей,— сказал я.— Ведь в отеле «Ван-Найз» вы еще не знали, что Стилгрейв— это Уиппи Мойер.
— Не знала.
— Зачем же вы туда поехали?
— Выкупить фотографии.
— Но тогда они ничего не значили для вас. Это был просто снимок вас с приятелем за ленчем.
Мэвис посмотрела на меня, на секунду задумалась и вновь заговорила:
— Не беспокойтесь, я не заплачу. Повторяю, я не знала. Но, когда его посадили в тюрьму, я поняла, что у него темное прошлое, которое он скрывает от всех. Я думала, что он имеет отношение к какому-то рэкету, но, конечно, не к убийствам.
— Угу,— промычал я.
Я встал и снова подошел к креслу с высокой спинкой. Мэвис проводила меня взглядом. Нагнувшись над мертвым Стилгрейвом, я пощупал у него слева под мышкой: там, в кобуре, висел пистолет. Я не стал вынимать его, вернулся и сел напротив Мэвис.
— Улаживание этого дела обойдется вам недешево,— заметил я.
Она наконец улыбнулась. Слегка, но все же улыбнулась.
— Денег у меня нет,— ответила она.— Так что этот вопрос отпадает.
— Зато у Оппенгеймера они есть. Теперь вы представляете для него большую ценность.
— Он не будет рисковать. В кинобизнесе в наше время слишком много врагов. Он смирится с потерей и забудет о ней через полгода.