Изменить стиль страницы

Мягкие руки начали нежно массировать ее плечи и шею. Она прижалась к рукам Джулс, и тело ее задрожало. Ей было интересно, всегда ли Джулс будет так влиять на нее. Она была уверена, что так будет всегда.

Глава 27

Джулс съежилась, когда повернула за угол и увидела толпу людей, марширующих перед зданием суда.

- Что за чертовщина?..

- Я предупреждала тебя, - ответила Дарси. - Они здесь не для защиты Ченс.

Ченс прикрыла лицо руками, когда возле нее прошли две женщины, на плакате которых было написано: “Эй, гомофоб, я трахаю больше кисок, чем ты”.

Ченс задохнулась от злости.

- Это оскорбительно для меня. Не хочу даже думать о том, что подумают другие. Откуда взялись эти женщины?

- На этой женщине действительно надет костюм влагалища? - закричала Джулс. - А что у них на голове?

- Давайте убираться отсюда, - Дарси подхватила Джулс за руку. - Высади нас возле входа для инвалидов с колясками. Может быть, так мы сможем избежать телекамер, и Ченс не покажут рядом с любой из них.

Джулс сделала то, что предложила Дарси, а затем вернулась обратно ко главному входу в здание суда. Она направилась к ступеням и огляделась, прежде чем подняться по ним. Дарси права. Это цирк какой-то.

- Эй, симпатичная мамочка, что ты здесь делаешь? Здесь не место для натуральных девочек, - женщина, покрытая татуировками и с ирокезом на голове, перекрыла ей путь.

- Что заставляет тебя думать, что я натуралка? - спросила Джулс. - Ты ведь не здешняя, не так ли?

- Нет, но я имею право стоять здесь, как и ты, - ответила татуированная женщина, усмехаясь.

- Откуда ты? - спросила Джулс.

- Из Калифорнии, - гордо произнесла женщина. - Они привезли нас на автобусе прошлой ночью. Довольно хорошая бесплатная еда, гостиничный номер и сто баксов в день. Эй, тебе нужно место для проживания?

- Почему ты оказалась здесь? - спросила Джулс.

- Не знаю. Они просто дали мне этот плакат и велели постоять перед зданием суда.

Джулс была в ярости. Проплаченные демонстранты помогали Энтони Канчелли вынести обвинительный приговор. У Ченс не было ни одного чертового шанса на справедливое судебное разбирательство.

- Какого черта надето у тебя на голове? - спросила Джулс у другой протестующей. - Похоже, что у тебя голова застряла в…

- Тебе лучше пойти со мной, - крепкая рука обхватила локоть Джулс и направила ее к ступенькам здания суда.

- Таннер, разве ты не можешь арестовать всех этих людей? - спросила Джулс, поняв, кто держит ее за руку.

- К сожалению, они имеют право на протест, - Таннер открыла дверь и подтолкнула ее.

- Они даже не из нашего города, - сказала Джулс. - Разве ты не можешь арестовать их за бродяжничество или что-то еще в этом роде?

- Нет.

Когда они вошли в здание суда, громкие споры приветствовали их.

- Ты не можешь этого сделать! - кричал Канчелли прямо в лицо Дарси,сжимая кулаки.

Дарси не дрогнула.

- Могу и сделаю это. Ты превратил расследование в третьесортный цирк. Ты не пытаешься осудить Ченс на убийство, а пытаешься судить ее за то, что она лесбиянка.

- Первое преступление такое же плохое, как и второе, - отрезал Канчелли.

На секунду Дарси потеряла дар речи. Она не могла поверить, что в сегодняшнем мире кто-то будет вести себя так, как это делал Канчелли, особенно избранный народом чиновник.

- Либо избавься от этих нелепых людей, либо я прямо сейчас подаю заявку, - сказала Дарси. - Если они не уйдут к тому моменту, когда судья войдет в зал суда, я подам заявку на смену места заседания, и обещаю тебе, что я получу это.

Лицо Канчелли стало темно-фиолетовым, когда он выскочил из здания. Дарси последовала за ним и наблюдала, как он разговаривал с группой протестующих, стоявших на верхней ступеньке лестницы. Через несколько минут протестующие начали отводить толпу в сторону. Они прошли квартал и загрузились в ожидающие их автобусы.

- Я сняла на видео вашу ссору с ним, - сказала, подойдя к Дарси, молодая женщина с камерой на плече. - Я с 4-го канала, и мне хотелось бы взять у вас короткое интервью.

Дарси огляделась и, заметив Джулс, улыбнулась и жестом пригласила ее присоединиться к ним.

- Я была бы рада дать вам интервью.

Все три женщины нашли тихий коридор, и репортер начала задавать вопросы. Дарси объяснила роль Канчелли в появлении протестующих, чтобы выставить Ченс в неприглядном свете.

- Эти протестующие не помогали моей клиентке, - сказала Дарси. - Их единственная цель заключалась в том, чтобы заставить Ченс Говард выглядеть плохо. Все эти непристойные плакаты и глупые костюмы были предназначены для того, чтобы оскорбить граждан нашего города и заставить их ассоциировать Ченс с таким поведением. Слишком часто все происходит не так, как кажется на первый взгляд. Это как-раз тот случай.

- Спасибо, - сказала репортер, передавая Дарси свою визитную карточку. - Мне нужно бежать. Я хочу, чтобы это показали сегодня вечером в девятичасовых новостях.

*****

Джулс сидела в коридоре возле зала заседаний суда, пока Дарси работала с представителями обвинения. Таннер присела рядом с ней.

- На это потребуется немного времени, - сказала Таннер. - Хочешь выпить чашечку кофе? Здесь рядом есть хорошее кафе.

Джулс хотелось поддаться искушению, но еще больше хотелось оказаться здесь, когда Дарси закончит свои дела.

- Нет, я хочу убедиться, что все идет хорошо.

- Я не знаю, поможет ли это нашему делу или причинит тебе очередную боль, - сказала Таннер, - но я только что получила судебно-медицинский отчет, в котором написано, что в желудке Эшли нашли ту же марку вина, что у Дафни. Канчелли вполне сможет использовать это, чтобы обвинить Ченс в убийстве обеих женщин. Она у них обеих ухаживала за газоном во дворе.

Джулс обреченно посмотрела вверх.

- Дарси должна знать это.

- Джулс, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но, пожалуйста, выслушай меня, прежде чем оторвешь мне голову.

Джулс повернулась к Таннер и пристально посмотрела на детектива.

- Я знаю, что книжная конвенция, в которой ты участвовала в Далласе, была собранием авторов лесбиянок. Как ты узнала о нем?

- Я получила пригласительный билет по электронной почте.

- Приглашение было отправлено на твое имя? - спросила Таннер.

- Нет, оно было отправлено Дафне Дейвин, но я воспользовалась им.

- Дафна постоянно посещала эти конвенции?

- Нет, насколько мне известно, она никогда не была на лесбийских конвенциях.

- Как ты познакомилась с Дарси? - спросила Таннер.

И Джулс рассказала ей всю историю своего участия и как надеялась встретить прекрасного автора, но умолчала о том, что это Дафна Дейвин писала детективы Дарси Лейк.

- Не считаешь ли ты странным то, что Дафна впервые была приглашена на съезд лесбийских авторов, а Дарси Лейк “совершенно случайно” встретила тебя в том клубе?

- Я не…

- Услышь меня, - Таннер подняла руку. - Тогда как получилось, что Дарси Лейк и Дарси Рид, адвокат, который следил за исполнением завещания твоей бабушки, оказались одним и тем же человеком. Не приходило ли тебе в голову, что Дарси Рид, прекрасно зная, какое состояние ты собираешься унаследовать, могла организовать вашу “случайную” встречу?

Джулс попытался скрыть гнев, выслушивая обвинение Таннер. Если бы детектив успела проверить финансовые способности Дарси Рид, она бы знала, насколько та была богатой женщиной. Шум в зале заседаний суда отвлек ее внимание от Таннер.

Двери зала распахнулись, и к ним подошли Дарси и Ченс. Джулс встала и взяла Дарси под руку, всем своим видом заявляя Таннер, что полностью доверяет Дарси и возмущена попытками Таннер заставить ее усомниться в невесте.

- Заседание назначено на следующий понедельник, - сообщила им Дарси. - Ченс до тех пор свободна. Судья, похоже, знает о трюках Канчелли. Это обстоятельство явно в нашу пользу.