Взгляд ее темных глаз встретился с моим.
— Я забеременела, и отец вышвырнул меня за дверь. Преподобный Сэм взял меня к себе и позаботился обо мне.
— А ребенок?
— Преподобный Сэм устроил так, чтобы его усыновили. Мне тогда было всего шестнадцать.
— И с тех самых пор ты живешь при Службе?
Она кивнула.
— Преподобный Сэм относится ко мне… ко всем нам необыкновенно хорошо. Ему нужно, только чтобы мы были счастливы и служили Богу.
— А когда вы работаете, то всю зарплату отдаете ему?
— Нет, Службе.
— А себе вы разве ничего не оставляете? — полюбопытствовал я.
— Зачем? — серьезно спросила она. — Мне ничего не нужно. Служба обеспечивает нас всем необходимым.
— И много вас там таких, как ты?
— Человек шестьдесят или семьдесят. Больше девушек, чем парней.
— И все до одного отдают свои деньги Службе?
Она кивнула.
— Что же вы делаете, когда не работаете?
— Служим проводниками Божественной любви. Продаем брошюрки и листовки. Мы всегда заняты.
— А все деньги идут преподобному Сэму?
— Не ему. Преподобный Сэм не интересуется деньгами. Деньги идут церкви и Службе на добрые дела.
Лонеган был прав: преподобный Сэм лучше разбирался в делах, чем мы оба вместе взятые. Я посмотрел на чистое, невинное лицо Денизы.
— Знаешь, ты очень симпатичная девушка.
— Спасибо, — слегка кокетливо улыбнулась она.
— Не знаю, стоит ли мне брать тебя на работу. Это может оказаться слишком тяжелым искушением. Весьма вероятно, что мне захочется переспать с тобой.
— Мне это нравится, — просто сказала она.
— Я имею в виду, переспать по-настоящему, а не просто потискать.
— Я так и поняла.
— А как же преподобный Сэм? Разве это не считается грехом?
— Только не в глазах преподобного Сэма. Он учит, что наши тела, как и души, имеют свои стремления и что любовь можно выразить ими обоими.
Я задумался, а затем спросил:
— В вашей Службе много занимаются сексом?
— Не очень. Только те, кто любит друг друга.
— А ты не боишься снова забеременеть?
Она рассмеялась.
— Ни малейшего шанса! Главная нянечка строго следит, чтобы мы ежедневно принимали по таблетке перед завтраком, а тех, кто не может, снабжает влагалищными кольцами. Или спиралями.
— А как же преподобный Сэм? Он балуется с кем-нибудь из девушек?
— Нет. Преподобный Сэм выше всего этого. Он достиг последнего уровня.
— То есть секс ему совершенно не нужен?
— Я так не говорила. Просто мы все стоим на разных уровнях. Я, например, на пятом. Мне позволено сходиться только с людьми, которые не поднялись выше третьего уровня. А к преподобному допускаются физически лишь те, кто достиг первого или второго.
— Понятно. А что нужно сделать, чтобы перейти на более высокий уровень?
— Хорошо трудиться. Посещать церковь и молиться. Быть абсолютно честным по отношению к другим людям.
— И все?
Она кивнула.
— Но деньги вы все-таки обязаны отдавать Службе?
— Нет, — живо сказала Дениза. — Мы вовсе не обязаны. Мы отдаем их добровольно.
— И ты будешь продолжать делать это, если поступишь на работу ко мне?
— Да. — Она пристально поглядела мне в глаза. — Можно задать вам один вопрос?
— Конечно.
— Я знаю, что Бобби занимается с вами любовью. И думаю, что эта девушка, Верита, тоже. А вы испытываете к ним влечение?
— Я люблю их.
— Но вы с ними спите?
— Да.
— Мне тоже хотелось бы спать с вами. Как вы думаете, это возможно?
Я не ответил.
— Вы не обязаны брать меня на работу, — быстро сказала она.
— Не в этом дело.
— А в чем?
— Мне до вас не дотянуться. Во-первых, вы стоите на более высоком уровне, а во-вторых, вам еще нет восемнадцати.
Дениза неожиданно улыбнулась.
— Это сказано откровенно, что автоматически передвигает вас на пятый уровень.
С этими словами она направилась к двери, но с порога оглянулась:
— Подождите меня. Я вернусь через месяц в свой день рожденья.
Глава 8
— Без макета дистрибьютеры со мной и разговаривать не желают, — сказал Перски. — А еще они заявляют, что если ты собираешься делать выпуск без хороших иллюстраций, то можно не тратить время.
— Что ты подразумеваешь под хорошими иллюстрациями?
— Девок. Сиськи и задницы у них уже есть. Им нужна промежность.
— Ты рассказал им о направлении газеты?
— Им плевать. Читать начинают уже после того, как газета куплена. Покупают же из-за картинок.
— О’кей. Будут им картинки.
— Не так все просто. Фотографы и агентства обдерут тебя как липку. Исключительного права на публикацию нам в жизни не купить.
— Нащелкаем сами.
— У тебя есть знакомые фотографы?
— Найдем. А пока свяжись с киношниками. Мне нужны их списки для печати. Они еще никогда не отказывались прислать фотографии начинающих звездочек.
— Речь шла об иллюстрациях совсем иного рода.
— Знаю, но это только начало. Может, кое-что нам и подойдет.
— У меня идея, — сказал Перски.
Он отошел к своему столу за «дипломатом», достал из него какие-то журнальчики и разложил их передо мной.
Заголовки были оглушительны: «Анальный секс», «Оральный секс», «Лесбиянство», «Групповой секс». Я быстро пролистал один из них. Содержание полностью соответствовало обещанному.
— Откуда ты это взял?
— Ронци дал. Точнее, не он сам, а его дистрибьютеры. Они продают их из-под прилавков по всему городу по пять баксов номер. У них есть предложение: мы даем им исключительное право на распространение, а они в упор не видят некоторых картинок. Нам остается только поаккуратнее орудовать ножницами, чтобы не навести ни на чей след.
— На газету наложат арест сразу же, как в ней появится нечто подобное.
— Мы вырежем одних девок.
— Кто стоит за Ронци?
Перски заерзал.
— Не знаю. Поговаривают, что ребята с Востока.
— Мафия?
— Я же сказал, что не знаю.
— Что еще им надо, кроме исключительного права?
— Чтобы мы никуда нос не совали.
— Организуй мне встречу. Я хотел бы сам побеседовать.
— Конечно Я как раз…
Он замолк, не закончив фразы. Я проследил за направлением его взгляда. Перед дверью тормозил черный «Мерседес-600». Стоило ему остановиться, как из него тут же выскочил шофер в униформе и предупредительно распахнул заднюю дверцу.
Я мгновенно узнал человека, который вышел из автомобиля. Я часто видел его по телевидению. Только никогда не отдавал себе отчета, какой это великан: выше шести футов четырех дюймов и с такими широкими плечами, что в дверь ему пришлось протискиваться боком.
Юнцы бросили работу. В их голосах прозвучало сдержанное почтение:
— Мир и любовь, преподобный Сэм.
Он вскинул руку жестом благословения и пророкотал с теплой улыбкой:
— Господь есть любовь, дети мои.
— Господь есть любовь, — хором откликнулись они.
Преподобный Сэм направился прямиком к моему столу. Я встал. По сравнению с ним все казалось каким-то карликовым.
— Мистер Брендан?
— Да, преподобный Сэм.
Он протянул мне руку:
— Господь есть любовь. Рад познакомиться с тобой, мальчик.
Я пожал его руку и ощутил не только чудовищную силу, но и поток почти электрической энергии.
— Очень приятно, сэр. Чем могу служить?
Преподобный Сэм покосился на Перски.
— Мы можем где-нибудь побеседовать с глазу на глаз?
— Конечно. Пойдемте.
Я провел его по лестнице наверх и закрыл за нами дверь.
— О’кей?
Он кивнул. Я жестом пригласил его занять место за кухонным столиком.
— Чашечку кофе или еще чего-нибудь?
— Нет, спасибо. — Преподобный Сэм окинул меня оценивающим взглядом. — Я пришел, чтобы лично поблагодарить вас.
— За что?
— За моего сына Бобби. Вы сделали то, что мне никогда не удавалось: направили его на путь истинный.
Наверное, у меня стал такой ошарашенный вид, что преподобный Сэм закудахтал, улыбаясь.