Когда все возможно 16+

Писатель:
Страниц: 56
Символов: 380181
В избранное добавлена 1 раз
Прочитали: 2
Хотят прочитать: 4
Читает сейчас: 1
ID: 310806
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год печати: 2018
Издательство: Э
Город печати: Москва
Создана 8 октября 2018 06:19
Опубликована 8 октября 2018 06:19
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

6.50 / 10

2 2 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Новая книга Элизабет Страут, как и ее знаменитая "Оливия Киттеридж", – роман о потерянном детстве. Каждая история в нем – напряженная драма, где в центре – мрачное прошлое и почти беспросветное настоящее. Если детство прошло в домашнем аду, с отцом-насильником, как тяжело будет жить с этим секретом? Можно ли простить родную мать, не сумевшую защитить от жестокости? Одно неверно сказанное слово в детстве может вернуться бумерангом в настоящем, вызвав боль, стыд и отчаяние. Тайны, которые ты тщательно хранишь, в любой момент могут выплыть наружу. В "Когда все возможно" все герои находятся в зависимости от собственного прошлого, а настоящее расставляет ловушки.

Nataly87
16 июня 2020 19:36
Оценка: 5
Первые связные мысли, оформившиеся в голове после прочтения:
1. Всё герои немолоды.
2. Всё герои несчастливы.
3. Они немолоды, несчастливы и такими останутся. Финал.
******
С какой целью подобная депрессивно-меланхоличная проза была написана, понять мне трудно. Ещё сложнее найти объяснение, зачем я это всё же дочитала. Ознакомилась с комментариями о других творениях Элизабет Страут... Если всё обстоит так, как я думаю, похоже, нам с ней не по пути; по крайней мере опыт чтения данной книги заставляет меня проявить дальнейшую осторожность в отношении других её произведений.
 
Небольшой городок Эмгаш, любовно характеризуемый самой писательницей как "захудалый" и "жалкий", встречает нас хлебом-солью, чтобы поведать о своих жителях - таких же невзрачных и унылых. Некой Люси Бартон, родившейся и повзрослевшей тут, повезло однажды вырваться из этой трясины - теперь она живёт в Нью-Йорке, пишет книги о себе, и её имя стало нарицательным. Ещё бы, бедная Люси в своё время пережила тако-о-о-ое, что теперь в своих книгах пишет тако-о-о-ое... Иными словами, рябь пошла среди заскучавшего населения.
Я смиренно принялась ждать авторских разъяснений, какое же несчастье когда-то оказалось для героини Люси страшным, заведомо подозревая гадости, но получила депрессивные душевные излияния не столько от неё, сколько от её брата, её знакомой, знакомой знакомой, матери знакомой знакомой... Вскоре я их перестала считать. Вопрос, что на страницах делают все эти люди, связанные с той самой именитой Люси лишь шапочно, затирался только гадостями, о которых они вспоминали. Пока одни когда-то насиловали детей, а другие заставляли их собирать отбросы, третьи извращенцы и сейчас подглядывают в замочную скважину за посторонними женщинами и носят дамскую одежду. На их фоне ревность мужа к тёще, плевание в джем неугодным и простая унылая тоска по утраченным молодости, счастью и прочим атрибутам смотрелись цветочками - правда, без запаха и красоты.
Непонятен мне посыл написанного. Герои порефлексировали, поплакались на страшное прошлое, бессмысленное настоящее и безрадостное будущее и разошлись, оставшись при своём. Но жалости не вызвали, скорее облегчение, что исчезли в своём захолустном Эмгаше вместе с возродившей их когда-то Э. Страут.