— На Пути Левиафана 2-й Гир будет следующим?
— Таков наш план на данный момент.
В ответ на тон Саямы, Абрам выдал горький смешок.
Этот смех напомнил Саяме, как после битвы в Императорском Дворце на его слова отреагировал Зигфрид.
— Директор Месам, вы были одним из изначальных членов UCAT?
— Тэстамент.
— Мне известно, что изначально в UCAT были Профессор Кинугаса во главе, дед Изумо, мой дед, отец старика, и Зигфрид. Сколько еще основных членов там находилось?
— Включая меня — четыре. Под началом Кинугасы Тэнкё в общей сложности собрались восьмеро, и каждый из них был чуднее меня. И если ты того пожелаешь, то непременно встретишься со всеми ими.
— Среди оставшихся четверых был некто по имени Синдзё?
— Нет.
Его ответ выразил мгновенный отказ.
Саяма ожидал такого ответа. Как и сказал Фасольт, Синдзё из Департамента Национальной Безопасности исчез перед тем, как он вошел в состав UCAT.
Саяма не понимал, что это значит, но, как и сказал Абрам: если он того пожелает, то определенно с ними встретится.
Абрам не поворачивался, но его голос слился с отбывающими шагами.
— Ты завтра отправишься в Мемориальный Парк Сёва в Татикаве?
Саяма нахмурился.
Эта локация всплыла лишь сегодня в школе, и Казами также упомянула ее после тренировки.
— Вы хотите сказать, к местоположению той гигантской человекоподобной машины?
— Тэстамент. Две машины, спасшие Лоу-Гир от Яматы, расположены там. Первая, это пятисотметровый с лишком Сусаоо. Второй — божественный меч Тоцука.
— Значит, оно следует легенде о Сусаноо?
— Да. Концептуальное Ядро, которым и является Ямата, закрыто внутри Тоцуки. Я на пути в отдел разработок, чтобы посоветовать им подготовить на завтра Концептуальное Пространство вокруг Сусаоо. …Как насчет того, чтобы ты провел там предварительные переговоры с представителем 2го-Гира?
— Тэстамент.
Абрам не стал оборачиваться.
Вместо этого, Болдман повернулся к Саяме и поднял руку в прощальном жесте.
Саяма развернулся к двум мужчинам спиной, как раз когда из тьмы офисного помещения сбоку выскочил еще один старик.
Он был худощав, с длинными седыми волосами и в белом халате.
— Ты Ницзун, которого я встречал в свое время в медицинской палате. Почему ты так спешишь?
— О, Саяма-сама. Ты случайно не видел моего младшего брата?
— Ты имеешь в виду Ёнкичи? Он промчался в том направлении совсем недавно.
— Вот как? — Ницзун вытащил из кармана мобильный телефон. — Брат, передай Мицуаки. Этот придурок, скорее всего, на пути ко второму этажу.
— Что вообще здесь происходит? — спросил Саяма.
— Этот придурок снова попытался выстроить себе характер, независимо от нас. На этот раз, он начал добавлять «гелге» в конец своих предложений. Как старшие братья, мы как раз собираемся его наказать.
— Понимаю. С четырьмя братьями, должно быть, непросто скоординировать свои действия.
— Еще как. О, вот и мой брат. Я вижу, он взял с собой Меч Лазурного Дракона… В таком случае, я удаляюсь.
Стараясь не смотреть в сторону новоприбывшего брата, Саяма быстро задал вопрос.
Он полюбопытствовал об определенном несущественном вопросе.
— Прошу прощения, но мне казалось, что старик с наивысшим уровнем глупости недавно забежал внутрь.
— Значит, это сделает его преглупейшим? Нет, кажись, и слова такого нет. Между тем, ты говорил про Ооширо-сама, верно? Совсем недавно он наполовину ошалело забежал внутрь, но…
— Но?
— Сотрудница остановилась перед ним и протянула чай, но в миг, когда он остановился и начал его пить, он упал на пол. Он оставался валяться на полу и бился в конвульсиях раз в пять секунд. Все предположили, что это какая-то его новая забава, потому оставили так, как есть.
— Ничего страшного. Эта игра закончится через 17 раундов. Я подберу его, когда электрические импульсы закончатся.
— До свидания, — сказал Ницзун слева.
Саяма раздраженно вздохнул, вслушиваясь в шаги старика.
— Почему это место всегда так оживлено?
Над личным кабинетом Ооширо Итару нависла непродолжительная тишина.
Ее вызвало столкновение Sf и Дианы.
Едва представление Дианы закончилось, глаза Sf прищурились.
— …
И она неожиданно опустила пистолет.
— Тэс. Я проверила Ваше дочернее струнное колебание. Имя: Диана Зонбург. Место работы: немецкий UCAT. Ранг: Начальник отдела. Пол: Женский. Возраст:…
— Тебе не нужно его раскрывать. Будь хорошей девочкой.
Диана без промедления подошла к Sf, обняла, и погладила её по голове и щеке.
Итару, хозяин комнаты, вздохнул и поднял на Диану взгляд полуприкрытых глаз.
— Почему ты здесь, старомодная немка? Захотелось увидеть моё нынешнее состояние?
— Японцам вообще известно, что такое эмоциональное воссоединение?
— Значит, ты тут, чтобы вернуть воспоминания о моем прошлом? Ты и так должна знать, что я никогда не смогу его забыть.
Из голоса Итару ушло всякое выражение.
Тем временем, Sf небрежно оттолкнула руку, поглаживающую ее по голове.
Она сделала неполный шаг, вставая между Дианой и Итару.
— Мне необходимо осмотреть ваши вещи.
— Этого желает твой господин?
— Тэс. Это также и мое решение. Но прошу Вас, Диана-сама, имейте в виду, что я не собираюсь расслабляться, даже если у Вас нет никаких опасных предметов. Даже слова в эти дни могут быть опасны.
— Да, — произнесла Диана, вздыхая, пока тонкие пальцы Sf шарили по ее плечам и волосам.
Ее улыбка растворилась.
— Полагаю, я всё ещё не могу разговаривать о старых деньках с Итару-куном.
— Ты сможешь наговориться, когда я умру. Но как насчет того, чтобы обратиться не ко мне, а к их пустым могилам?
Диана не стала кивать в ответ, и ее улыбка не вернулась.
— В Отряде Левиафана собралось парочку интересных членов, — сказала она.
— О, так ты с ними виделась? Величайшая немецкая ведьма, когда-то известная как Матушка Кошка. Что ты здесь забыла? Вознамерилась раздавить любого глупца, что собирается нам противостоять, как поступала в наше время?
Диана по-прежнему не кивала, но на ее губах возникла тонкая улыбка.
— Ты действительно не изменился. Но я рада. Я вижу, что ты и твой отец все так же манипулируют событиями из-за кулис. Я и не думала, что ты наберешь в Отряд Левиафана столько людей. И ты соберешь даже больше, не так ли?
— С чего такая уверенность?
— Я видела чуть раньше Директора Абрама. Пускай и издалека, но он выдал редкую улыбку.
— …Так он улыбался.
— Тэстамент. Он улыбается, лишь когда разговаривает о прошлом. Он называет себя самозванцем, а потому, должно быть, счастлив поговорить об истинной восьмерке. — Она кивнула. — Рано или поздно, ты соберешь их всех, не так ли? UCAT изначально сформировали из разрушителей миров, известных как Восемь Великих Королей Драконов, плюс Кинугаса Тэнкё в качестве девятого члена. В конечном счете, ты соберешь людей, которые сменят их и отправятся дальше, чем мы когда-то могли, не так ли?
— Хах. Понятия не имею, о чем ты говоришь.
— Тэстамент. Если хочешь, можешь говорить так. Мы единственные… нет, ты единственный, кто понимает. …Я работала над тем, чтобы забыть, кем некогда была, но ты по-прежнему активно участвуешь, — произнесла она. — Но пообещай мне одну вещь. Не позволяй им стать такими же, как мы. А еще, подари им будущее… Если ты это сделаешь, я полностью поддержу Отряд Левиафана.
— Я не могу этого обещать, но ты все равно должна помочь. Вовсе не обязательно оказывать полную поддержку.
На его безразличные слова плечи Дианы поникли.
Она выдала фальшивый вздох.
— Какой же ты сложный человек. Когда женщина просит тебя об обещании, ты должен соглашаться.
— Мне не нужны обещания. Мне нужны люди, которые работают, чтобы не пришлось ничего делать мне. Я не торгуюсь. Разве Матушка Кошка просит у хозяина дома разрешения поиграть с ее игрушками? Какая же работа у тебя?