Изменить стиль страницы

Полная изоляция

Это были времена больших открытий и технического прогресса. Когда технологии становились обыденностью, а стремление людей, покорять что-то новое — престижем. В первой половине двадцатого века, такая деятельность, как открытие новых территорий, уже была не актуальна. Вся Земля, изъезжена вдоль и поперёк. Открыты все континенты и все острова. Казалось, бы, на Земле, людям больше нечего осваивать. Пора лететь в космос. Однако, так думали простые обыватели. В реальности же, суша, порой может оказаться, ещё более недоступной, чем дно океана. Даже более недоступной, чем арбитра Земли. Одним из таких открытий, стал трагический поход команды Джона Оланса, в самое труднодоступное высокогорье, под финансированием скрытной и влиятельной персоны, британца — мистера Дангера. Вместе с профессиональными альпинистами, они поднялись на экстремальную, для человеческой жизни высоту. Что мотивировало молодых людей на такой отважный поступок, для мира останется загадкой.

Канченджанга, Гималаи.

1931 год, Экспедиция Пауля Бауэра.

В маленьком индийском поселении, на границе с Непалом проживают довольно странные местные жители. Они изолировались от окружающего мира. Каждый незнакомец, пришедший к ним не мог не заметить чрезмерной замкнутости и скованности их поведения. Их народ не дружелюбный и не поддерживает туристов — альпинистов, которые всё чаще пытаются покорить вершины горного массива Канченджанги. Местные жители этих мест верят в собственных богов. Они считают, что горы, окружающие их — священные земли. Многие люди, всерьёз думают, что всё человечество произошло от богов, живущих на вершинах Канченджанги, однако не кто из них не знает, откуда зародилась эта легенда. А зародилась она в этой маленькой деревне, которая уже больше напоминает секту, чем религиозных просветителей. Говорят, будто много тысячелетий назад, вожак одного из племени этого народа, поднялся до самых вершин. Он увидел там, не больше не меньше самих богов, живущих в горах, выше неба. Их могуществу не было предела. Их милосердие и сила вводили в восторженный трепет. Они не дали вожаку своих даров, но они дали ему больше, чем способен дать любой смертный. Боги сохранили ему жизнь, позволив любоваться красотами рая. Вожак был очень признателен за такую милость к нему. Он обещал почитать и покланяться, пугающе красивому месту. Он настолько был воодушевлён им, что решил рассказать всем народам, проживающих в Гималаях. Не все люди могли справиться с увиденным. В некоторых вселялся животнический страх. Обезумев, они теряли дар речи. По его рассказам, многие его напарники сошли с ума. Они буквально забивались в углы, пряча свои взоры от ослепительного царства. Их так и не удавалось уговорить продолжить путь. Повторяя одни и те же слова, до смерти испуганные войны, вставая на колени, уткнувшись лицом в снег и схватившись руками за голову, так и не придя в себя, замёрзли до костей. С тех пор легенда становилась всё интереснее и привлекательнее. За долгое время её хорошо приукрасили, но до сих пор никто не решается пойти тем путём. За столетия, те места унесли жизни всех храбрецов, пытавшихся повторить подвиг великого вожака. Пока однажды не было решено сделать этот маршрут запретным, для путешествий. Запрет распространялся на все народы и жителей, верующих в священные земли Канченджанги, но не для европейских варваров, которым чужды местные законы и обычаи.

Пауль Бауэр, немецкий писатель и альпинист, один из тех недоумков, игнорирующих великих богов. Однажды он посетил эту деревню и не нашёл в ней ничего примечательного, кроме того, что жители отказывались не только проводить его в сложный путь, но и просто показать проходимый, максимально безопасный маршрут на карте. Они не принимали ни денег, ни еды, ни каких-либо других ценных вещей.

— Немецкая экспедиция самостоятельно, наугад пробивала себе дорогу, по крутым, заснеженным склонам. Мне не посчастливилось побывать там пару лет назад… Один из членов команды Бауэра, сказал, что они нашли там нечто. В отличие от немцев, мы идём туда не покорять вершины. Наши цели куда занимательнее. Да, джентльмены. Я уверен, вы не откажитесь от моего предложения. Что нужно настоящему ценителю приключений? Смертельная опасность и несметные богатства. Много, очень много сокровищ. Мы не пытаемся войти в историю, потому, что… Потому что это скучно. Пусть Бауэр, со своими дружками входит в историю. Прямо сейчас… и прямо здесь, я делаю вам лучшее предложение в вашей жизни. Я официально приглашаю вас в заброшенный чудо-дворец, построенный на высоте семи с половиной тысяч метров над уровнем моря! Я знаю, что это кажется безумным, но… — Зрелый, лысый мужчина, невысокого роста, лет сорока пяти, крепкого телосложения, достал из кармана чёрного пиджака белый платок, и протёр своё мокрое лицо. Он стоял за трибуной, небольшого и довольно уютного зала с большими окнами напротив его. Перед ним сидели на деревянных табуретах молодые люди. Внимательно слушая, они больше напоминали студентов высшего учебного заведения. На глаз их было, человек тридцать, преимущественно мужчины.

— Вы закончили?! — выкрикнул темноволосый с ровно уложенной, светлой бородкой, худощавый мужчина, где-то из середины.

— Ну, вообще-то да, и мне хотелось бы уточнить, кто из вас, отчаянных засранцев рискнёт подняться в горы Канченджанги? — с интригой спросил улыбающийся здоровяк. — В ответ тишина. — В чём проблемы? — В недоумении продолжил он. — Это же абсолютно бесплатно. Всё за мой счёт.

— А вас не смущает тот факт, что мы не имеем должной подготовки к такому восхождению? — Спросила блондинка, сидящая ближе всех к нему. — На сколько мне известно, профессиональные альпинисты, лишь однажды забирались на такую высоту. У вас вообще есть оборудование, необходимое для выживания? Вы сами имеете хоть какой-то опыт подъёмов в Гималайские горы? Это испытание способны выдержать единицы, и вы серьёзно думаете убедить нас в обратном?

— Слушайте, миссис э-э-э…

— Джейн. — быстро ответила беловолосая леди в длинной чёрной юбке и белой безрукавкой блузке с пышными рукавами.

— Джейн — как будто вперёд её, быстро повторил мужчина. Он подошёл к ней в упор, наклонившись к лицу. Широко подняв свои седые брови, он с ухмылкой полушёпотом заворчал:

— Вы может и сомневаетесь во мне, но ваша физическая форма более, чем подходит. Сейчас в моде дамы с пышными формами, чего не скажешь о вас. Не надо строить из себя жалкую домохозяйку. Вам знакомы тяжёлые физические нагрузки, а если нет, то где ваш природный целлюлит?

— Как вам не стыдно! — нахмурилась она.

— Вам нужен профессионал?! — громко произнёс он во весь зал, отойдя на прежнее место. — Они буду с нами. Бауэр снова собирается туда. В этот раз мы не можем упустить возможность присоединиться к экспедиции. Его команда снабдит нас необходимыми принадлежностями и техникой безопасности. Думаю, этого достаточно. Если что-то пойдёт не так, они спустят вас вниз. Сейчас самое подходящее время. В последние два месяца произошёл спад снежных лавин прямо с нашего маршрута. Это добрый знак.

— Мистер Оланс, сколько мы получим за это? — спросил справа сидящий мужчина.

— Больше, чем можешь себе представить — со злодейской ухмылкой начал потирать руки лысый здоровяк. — И учтите, на всех, мест не хватит.

— Я в деле — ответил один из сидящих.

— Я тоже — следом раздался голос. В итоге Оланс набрал необходимых пятнадцать человек. Заполнив какие-то документы, они расписались в том, что отправляются в Индию, на туристический курорт.

— Встретимся в понедельник на Лондонском вокзале. Оттуда, мы выедем в Германию, за мистером Бауэром, я оплачу ваши билеты, как только мы прибудем в Гималаи. — Выйдя из большого здания, на котором висела яркая вывеска: "Британское спортивное объединение БОП" (будущие олимпийские призёры), он подошёл к полному мужчине, спиной навалившийся на элитный автомобиль — Bugatti Type 41 Royale. Улыбаясь, толстяк в невысокой, белой шляпе с чёрной полосой вокруг, по моде двадцатых годов, белом смокинге и прозрачно-бардовом шарфе, втягивал большую сигару. На его пальцах были огромные золотые и серебряные кольца, с яркими, драгоценными камнями белого, голубого и зелёных цветов.