- Боже мой. - Его глаза расширились, и он посмотрел на Фила.
- Боже мой. - Он пригладил его длинные белокурые волосы. - Что я могу сделать для вас?
- Мы ищем Аполлона, - сказал Джек.
- Ну, он должен быть в студии. Не могу поверить, что вы его упустили. Или что он по вам соскучился. Мейси осмотрел их с оценивающим блеском в его глазах.
- Давайте, большие мальчики. Следуйте за мной. - Он продефилировал мимо них в своих ботинках на платформе и искоса взглянул на Фила. - ммм.
Фил посмотрел на Джека раздраженным взглядом.
- Пойдем. - Джек двинулся к двери.
Фил схватил его за руку и пробормотал: - Это не может быть нужное место. Давай убираться отсюда.
- Мы можем также встретить этого Аполлона, - сказал Джек.
Фил нахмурился. - У меня плохое предчувствие.
- Ты считаешь, что это превратиться в насилие? - спросил Джек.
- Хуже, - проворчал Фил.
Мейси обернулся и нахмурился.
- Ладно, вы двое, прекратите препираться. Аполлон не позволяет здесь любовных коротких ссор.
Низкое рычание вибрировало в горле Фила.
Джек улыбнулся.
- Мы идем. - Он присоединился с Филом в коридоре к Мэйси, идя позади него.
Когда они вошли в студию, Джек заметил, что стены покрашены в цвет лаванды и украшенный ярко-розовыми сердцами и амурами. Он прошел линию розовых кресел и раковин для мытья волос. Он неожиданно остановился, когда заметил все кабины моделирования. Каждая была обложена с трех сторон зеркалами. И каждая кабинка была занята стилистом мужского пола и клиентом.
Он никак не мог бы пройти мимо их всех, понимая, что не отражается в зеркалах.
- Пойдем, - прошипел Фил. - Это просто салон красоты.
Мейси, повернувшись лицом к нему с потрясенным выражением.
- Всего лишь салон красоты? Вам не кажется, что этот мир нуждается в большей красоте?
Головы выскочили из кабин, когда стилисты пытались быстро взглянуть на чужаков в их среде.
Джек отступил назад, не желая быть рядом с зеркалами.
- Я сожалею. Я боюсь, что мы не можем... пойти дальше. Это было ошибкой.
- Не говорите этого. Вы двое великолепны вместе. - Мейси обернулась лицом к кабинкам. - Аполлон! Тут ЧС (чрезвычайная ситуация)! Тревога купидона!
Больше голов вылезло наружу, чтобы взглянуть на Джека и Фила.
Стройный молодой человек с короткими платиновыми волосами, черной ажурной рубашке и в розовом ремне бросился от укладки первой кабинке.
- Что случилось? - Он засунул длинный гребень в один из слотов на его ремне. - Это должно быть супер серьезно. Я посреди перманента.
- Эти два парня приехали, чтобы увидеть тебя. - Мейси указал на Джека и Фила, и его нижняя губа задрожала. - Но теперь они хотят убежать!
Глаза Аполлона округлились, когда он оглядел их. - Боже мой. Вы бедняжки. Вы должны решить это. Я имею в виду, посмотрите на себя. Вы выглядите потрясающе вместе. - Он повернулся к стилистам и клиентам, которые заполняли проходы. - Разве они не великолепны?
- Просто убей меня сейчас, - пробормотал Фил.
- Нам не стоило приходить, - сказал Джек. - Есть ли черный ход, который мы могли бы использовать?
Мейси ахнул. - Вы не должны стыдиться! Вы красивы, такие какие есть.
Его аудитория бормотала поощрения.
- Да, прекрасная пара, вы должны кричать о вашей любви с крыши. - Аполлон подошел поближе и двинулся к волосам Фила. - Мэйси, ты видел когда-нибудь такое великолепное сочетание цветов? Там должно быть двадцать оттенков коричневого, рыжего, и золотого в его волосах. Это выглядит потрясающе.
Мейси прижал руку к его плоской груди. - Я готов умереть, чтобы иметь такие волосы как у тебя. Кто твой стилист?
- Я... у меня нет стилиста, - пробормотал Фил.
Аполлон отскочил назад.
- Это естественный?
Серия шушуканья прошлась по аудитории.
Аполлон коснулся волос Фила, и оборотень напрягся.
- Это невероятно, - Аполлон сказал. - Очень грубо и мужественно, но немножко слишком лохмато, на мой вкус. Я думаю слоев чучуть поменьше.
- Ах, да, - выдохнул Мэйси, и аудитория бормотала в знак согласия.
- И ты. - Аполлоне крутанулся к Джеку, с изучением, исследованием его. - Все это темные волосы и черная кожа. Просто кричит «плохой мальчик».
- Ммм. - Мейси разглядывал его, когда он накручивал прядь светлых волос вокруг пальца.
- Я думаю, мы будем долго вычесывать твои волосы. - Аполлон изучающе смотрел на него. - У тебя такие интересные золотые блики в глазах. Я думаю…- он похлопал себя по подбородку- …золотые моменты.
Мейси ахнул. - Гениально!
Публика зааплодировала.
Джек прочистил горло.
- Вам не посчастливилось иметь тут несколько женщин, студенток колледжа, не так ли?
Аполлон моргнул.
- Женщины? - Он обменялся растерянным взглядом с Мейси, затем разразился смехом. Он хлопнул Джека по плечу. - Ты такой веселый.
Мейси тоже засмеялся, и смех распространился по всей комнате.
Фил схватил Джека за руку. - Давай выбираться отсюда.
- Я вижу, что вы здесь очень заняты. - Джек отступил назад по коридору. - Мы вернемся в другой раз.
- О, пожалуйста, приходите. - Аполлон посмотрел на них с нежностью. - И не забывайте. Я могу помочь с свадьбой
- Спасибо. -Джек заметил заднюю дверь и открыл ее. Он и Фил бросились в переулок.
Он схватил руку Фила, чтобы телепортироваться назад в Роматек.
Фил пробормотал проклятие. - Если ты скажешь хоть слово об этом другим ребятам, я знаю где ты спишь.
- Не волнуйся, любимый. Если они узнают об этом, я воткну в себя кол.
На следующий вечер, Джек думал о том, чтобы рассмотреть Сиракузский университет. Это достаточно просто, телепортироваться в приемную комиссию и получить доступ к списку новых студентов. Он не ожидал, что их будет слишком много в июне, так что даже если Лара была под чужим именем, он мог разыскать ее довольно быстро. Он остановился, готовый набрать номер телефона приемной комиссии. Он бы просто использовал их автоматное сообщение, как маяк, чтобы телепортироваться прямо туда.
Блядь. Он начинал чувствовать себя сталкером. Если Лара не хочет его видеть, он не должен заставлять ее. Какое будущее у нее может быть с ним? Даже если она безумно влюблена в него и согласится выйти за него замуж, он может быть рядом с ней только ночью. Если у нее будут дети с ним, они не будут полностью смертными. И рано или поздно, она столкнётся со страшным решением присоединиться ли к нему в качестве одного из мертвецов.
Имел ли он право просить ее решить? Если бы он вел себя, как и его знаменитый отец, он бы удовлетворил свое желания сегодня и не беспокоился бы о завтрашнем дне. Но из него никогда не получался хороший Казанова. Он знал в глубине души, что любовь должна быть бескорыстной. Он должен оставить Лару в покое.
Но он не мог позволить ей идти на поиски Аполлона неподготовленной. Он должен сделать все от него зависящее, чтобы убедиться, что она выжила. Тогда, если она захочет никогда не видеть его больше, он оставит ее в покое.
Он позвонил в ее квартиру, и Ла Тойя ответила.
- Опять ты, - пробормотала она. - Неужели ты никогда не сдаешься?
- Я все еще беспокоюсь о Ларе. Мы не можем найти Аполлона.
- Вот черт.
- Я знаю, Лара чувствует, что ее иммунитет к контролю разума дает ей преимущество. Я никогда не мог контролировать ее.
Ла Тойя фыркнула. - Не повезло тебе.
- Ее способность сопротивляться - это, безусловно, хорошо, но ее неспособность слышать экстрасенсорный голос может обернуться катастрофой для нее. Когда Аполлон поймет, что не имеет никакого контроля над ней, он, вероятно, убьет ее.
Наступило молчание.
- Она будет в безопасности до тех пор, пока он будет давать психические приказы группе - Джек продолжал. - Она может быть похожей на других девушек. Но если он даст ей прямой приказ, и она не сможет услышать и повиноваться, произойдет несчастье.
- Я поняла, что ты имел ввиду, - спокойно сказала Ла Тойя.