Изменить стиль страницы

— Ха-ха-ха-ха! — Сириус громко засмеялся, у него даже брызнули слёзы от смеха. — Меня больше интересует, почему ты вспомнил об этом, упоминая меня? — спросил он после того, как отсмеялся.

— Ты мне напоминаешь того жулика… Перед тобой тоже надо бежать с зефиром в руках, конечно, не в прямом смысле этого слова, но без твёрдой руки умного человека ты пропадёшь. Прямо как настоящий домашний пёс, которому нужен заботливый хозяин.

— Это ты так тонко намекаешь на себя? — спросил Сириус. — После того, как проиграл пускающему слюни чудику?

— Блэк, я всё ещё подумываю переименовать тебя в Мухтара… И вообще, я по крайней мере участвовал в спортивных мероприятиях, я бегал. Сириус, если ты не видел, как бегает карлик, то ты даже не знаешь, что упустил. Когда карлик бежит, то открывается портал в рай! Ручки и ножки быстро мелькают — это смотрится мило и забавно, людям сразу становится весело. Думаешь, почему меня поставили в компанию с инвалидами, а не устроили забег, состоящий из пяти карликов?! Да потому что если побежит сразу пятеро таких ребят, то все зрители скончаются от переизбытка кайфа…

— Забавный ты парень, Гарри, — сказал Сириус. — Напоминаешь мне о юности. Мы с парнями тоже любили пошутить.

Я помог Блэку с уборкой. Первым делом убрали одну спальню. Сириус вываливал из шкафов все вещи и выкидывал их. Некоторые вещи были зачарованы. Сириус где-то раздобыл кучу тряпичных мешков, которые я зачаровал на расширение. Блэк скидывал туда всё подряд: старые мантии, старинные костюмы, постельное бельё, книги.

— Стоп-стоп, не кидай книги в мешок с тряпьём, складывай их в отдельный мешок. Перекрась его в другой цвет чарами, чтобы не ошибиться. А артефакты клади в другой мешок.

— Хорошо, Гарри, — согласился Сириус.

В первый день мы справились с уборкой спальни и ванной.

Родителям пришлось сказать, что провожу всё время с другом-волшебником и что у него дома мне можно колдовать, а у себя нельзя. Они с опаской разрешили мне проводить время вне дома, но всё время приходилось увиливать от их желания познакомиться с моим другом. Ещё пришлось придумывать правдоподобную ложь по поводу пропажи собаки. Я сказал, что теперь пёс живёт дома у того самого друга.

Я стал ежедневно навещать Блэка. Большую часть времени мы занимались уборкой. Сириус начал учить меня анимагии, которая оказалась очень сложным разделом трансфигурации и просто так не давалась. Помимо этого он научил меня нескольким полезным заклинаниям, благодаря которым можно было отбиться от пикси, разбивших гнездо в шторах и боггартов, которые встречались в каждом третьем шкафу. Мне ещё приходилось заниматься готовкой, поскольку Сириус не доверял своему домовому эльфу.

В доме встречались странные артефакты и ценные вещи, которые Блэк без жалости кидал в зачарованные мешки.

Однажды нам попался серебряный пинцет, который был мною опознан по прочитанной в школьной библиотеке книге «Инструменты волшебников», как артефакт для нанесения рун кровью мага. Сириус не знал, что это и как с этим работать. Я опознал предмет, но тоже не знал, как им пользоваться, поэтому, когда эта штука при моём приближении ожила и кинулась на меня в попытке проколоть кожу, то я на автомате сбил её заклинанием «Тпру», после чего запихал в мешок с артефактами.

В гостиной серебряная табакерка попыталась нас покусать, но так же отправилась в мешок.

Одна из мантий в шкафу попыталась меня задушить, но тоже была успокоена заклинанием парализации, выпущенным из перстня. Я после пинцета был настороже и палил заклинанием «Тпру» во всё, что движется.

Ещё была шкатулка, которая издавала сонные звуки, от которых мгновенно хотелось уснуть. Даже от такой полезной вещи Блэк избавился.

Помимо магических предметов были и другие, например, «Орден Мерлина Первой Степени». Если бы я его не прихватизировал, то Сириус и его бы выкинул, а вещь невероятно дорогая даже с виду, поскольку орден сделан из золота с изумрудами и бриллиантами.

Кричер пытался саботировать «уборку» или точнее, как он считал — разграбление дома Блэков. Домовой эльф пытался стащить мешки с собранным добром, но я попросил наложить Сириуса на мешки чары, которые не позволят никому кроме нас к ним прикасаться, так что мы по несколько раз на дню оттаскивали от мешков парализованного Кричера.

В принципе, домовик правильно считал, ведь я, пользуясь наивностью Сириуса, прихватизировал всё, от чего он желал избавиться, то есть практически всё содержимое дома. Но что самое жуткое, ведь Блэк действительно мог всё это выкинуть! Серебряные столовые приборы, фарфоровый обеденный набор, который судя по виду, стоит целое состояние, золотой перстень, принадлежавший отцу Сириуса, серебряный гребень, платиновые запонки — все эти предметы были с изображением герба Блэков. Старые фотографии в серебряных рамках тоже безжалостно выкидывались. Одних ценных металлов Сириус мог выбросить на десятки тысяч фунтов, это если не учитывать исторической и художественной стоимости. Обитатели фотографий были живыми, как на портретах, они ругались, но Сириус не обращал на это внимания, запихивая их в мешок.

Было немного жаль Сириуса, я не понимал, как можно выбрасывать то, что стоит приличных денег и добыто предками на протяжении многих лет, но хозяин барин. Я мысленно потирал руки и подсчитывал, сколько смогу срубить денег на продаже имущества рода Блэк. Согласившись помочь беглому зэку, я набрёл на золотую жилу.

За две недели ударного труда мы полностью вычистили дом, в котором осталась лишь мебель, стены и портреты. Мне досталась всё то, что Сириус посчитал ненужным, даже вся библиотека Блэков, все книги по волшебству. Я был на седьмом небе от счастья, в глазах мелькали доллары, а ушах стоял шелест купюр.

После того, как мешки с имуществом Блэков перекочевали в мой гараж, домовой эльф Кричер и оставшиеся портреты в доме на Гриммо 12 меня невзлюбили.

— Сириус, а что, в подвал и на чердак не полезем?

— Не вижу смысла, — ответил Сириус. — Котельная зачарована и не нуждается в обслуживании, а на чердаке не должно быть ничего кроме пыли.

— Ну что, пора сделать набег на магазины. Тебе нужно постельное бельё на все кровати, новая одежда, а то ты вроде бы богат, а продолжаешь расхаживать в дешёвой армейской форме.

— Мне нравится, — ответил Блэк. — Раньше никогда до этого не носил такой удобной одежды. Не знал, что маглы так одеваются.

— Сириус, это же военная форма, она и должна быть удобной. Это волшебники ходят в неудобных мантиях, а солдат должен одеваться не эффектно, а так, чтобы было комфортно, и чтобы противник не обнаружил.

— Сходим в тот магазин? — предложил Блэк. — Как ты его называл?

— Депот Шоп.

— Да, именно, — подтвердил Сириус. — И ещё в бутик, кажется, Харродз.

— Пошли.

Кошелёк Сириуса позволяет конвертировать галеоны в нужную валюту, достаточно положить изъятые из хранилища галеоны в специальное отделение кошелька с запиской, в которой указывается нужная валюта. Эти деньги попадают к специальному гоблину и обмениваются по нынешнему курсу с вычетом одного процента за услугу обмена. В принципе это удобно, но дорого. Но у Блэка и так были фунты, которыми я с ним расплатился за охрану, так что он не заморачивался с обменом.

Мы наведались в магазин армейского обмундирования, за прилавком сидел тот же ирландец, который меня сразу узнал.

— Привет парень, — воскликнул рыжий продавец. — Ты сегодня без пса-поводыря. Вижу, твоему дяде понравился подарок, раз он ходит в этой форме?

— У меня есть поводырь классом выше. А о последнем вам лучше спросить у него. Дядя Сириус? — Внимательно смотрю на Блэка.

— Да, это был шикарный подарок, — ответил Блэк. — Форма мне очень понравилась, теперь хочу прикупить ещё несколько комплектов. Племянник, — с сарказмом обратился ко мне он, — может быть, тебе что-то приглянулось? Не стесняйся, я тебе подарю всё, что пожелаешь.

— Автомат Калашникова и цинк с патронами. Можно ещё пистолет, например, Вальтер ППК или Глок 17.