Изменить стиль страницы

– Ты в порядке? – спрашиваю я.

– Хорошо, насколько могу.

Я кивнула. Подходящий ответ для данной ситуации.

– Я тебе нравлюсь, не так ли?

Я смеюсь с удивлением.

– Что это должно значить?

– Не знаю. С тех пор, как в поезде ты предложила почесать мой нос зубами.

– Ты милый.

– Почему?

– Потому что ты волнуешься достаточно, чтобы хотеть знать ответы на всё.

– И я выгляжу как ребёнок.

– И ты выглядишь как ребёнок.

– По крайней мере, ты честна, – на его лбу появляются морщинки от беспокойства. – Присяжные признали меня виновным. Единственная причина, по которой я здесь... что же...

– Потому что ты насмехался.

– Я говорил, чтобы защитить себя.

Я помню эту историю. Таннер столкнул хулигана со скалы, чтобы дети могли ловить рыбу в своём родном городе.

– Ты защищался?

– В основном.

Я могу понять это. Кто издевается, избавляя себя от запугивания от других, защищает себя. В основном.

– Почему он выбрал тебя?

– Почему любой парень не может выбрать кого угодно? Это случается, это – часть истории. Некоторые из нас вырастают, и мы нежелательные – умнее или меньше, геи или темнее, чем должны быть. Таким образом, нас дразнят или изменяют нашу сущность. Мой отец сказал мне перестать вести себя как девчонка, и это первый раз в жизни, когда я послушал кого–то, кроме себя. И посмотри, где я теперь, – он берёт камень и швыряет его в воду. – Он последовал за мной к реке. Я в одиночестве прогуливался вдоль скалы...

Он замолкает на мгновение.

– Тёмные мысли посещают мою голову, Эвелин. Иногда бывает трудно избавиться от них.

Я собираюсь ответить, когда возвращается Кейси, одетый в мокрую рубашку.

– Всё в порядке, малыш?

– Да, папа. Мама уже спрашивала меня.

Я фыркаю, и взгляд Кейси останавливается на несколько секунд на мне, прежде чем он говорит:

– Всего лишь уточняю.

***

После того, как Таннер, Джас и Валери ушли ночевать в палатку, между мной и Кейси повисла напряженная тишина. Я завернулась в два одеяла и смотрела в темноту.

Он тычет палкой в угли.

– Что ты думаешь о том, что сказал Таннер? О том, что независимо от того, где мы находимся, что делаем, мы не можем скрыться от наших испытаний?

Отлично, это не совсем то, о чём я хочу говорить. Я тщательно обдумываю свой ответ в голове, прежде чем сказать:

– Я думаю, что следующий тест появится тогда, когда мы меньше всего этого будем ожидать. И когда это произойдёт, я не уверена, что буду в состоянии справиться с этим.

– Верится с трудом. – Шум от углей заполняет тишину. – Учитывая количество дерьма, которое выпало на твою душу... Я думаю, ты поражена трагедией сейчас.

Странно, что он затронул то дерьмо, с которым я имела дело, будто не я была его причиной.

– Я не веду себя так. Не становлюсь оцепеневшей, когда мой измеритель дерьма зашкаливает.

 – Полезно знать, полагаю.

– Почему? Таким образом ты можешь убедиться, что никакой другой трагедии не происходит со мной?

Шум от углей прекращается.

– Что, черт возьми, ты несешь?

– Брось, Кейси. Ты ведешь себя так, будто стоишь во главе всего. Вот почему ты не хочешь сидеть и ждать Гордона.

– Тогда что я хочу сделать, если ты так чертовски умна?

– Черта с два я знаю. Так как ты не можешь контролировать его отсюда, ты лучше пойдешь и найдешь его, чтобы самому убить. Это то, что ты сделаешь, не так ли?

Мне не нужно много времени, чтобы понять, что я сказала.

Я поворачиваюсь к нему:

– Я не это имела в виду.

– Нет, это.

Он стоит, подбирая новое бревно и кидая его в огонь. Искры летят в разные стороны. Я стряхиваю одну с плеча.

– Да, ты имела в виду то, что сказала. Ты думаешь, что я собираюсь умереть здесь, потому что предпочел бы убить кого– то, чем позволить ему убивать других людей.

– Нет, Кейси, нет, я не знаю. – Я понятия не имею, на самом деле. Как хорошо я знаю этого парня? Мало. Статистические данные говорят, что только двое из нас выживут в этом месте.

Должна ли я надеяться на лучшее или готовиться к худшему?

– Я предполагаю, что ты выяснишь, не так ли? – спрашивает он.

– Не надо.

– Что? Ты сама это сказала. Что я не могу контролировать, то убиваю. С чего бы им позволить такому, как я, сбежать?

– Заткнись, хорошо?

– Тише!

Сначала я подумала, что он передразнивает меня. Но его рот открыт. Он прислушивается к чему– то. Я задерживаю дыхание и жду, но ничего не слышу.

– Что это было?

А потом слышу его: треск веток, перемещение тела.

Кейси и я одновременно вскакиваем на ноги. Я смотрю в направлении, откуда слышен шум, но ничего не вижу в темноте.

– Животное, – говорит он.

Я качаю головой. До этого я не видела каких– либо животных в Передовом Центре. Возможно, они прятались. Я жду суеты, шипения, рыка.

Всё, что может означать какое–то движение в темноте, как естественная часть пейзажа.

Но затем темнота начинает напевать.

Я хватают запястье Кейси и слушаю. Я знаю эту песню.

Ш– ш, малыш, не плачь,

Засыпай, маленький мой [5] .

Я касаюсь ножа в кармане, выпустив Кейси.

– Кто там? – спрашивает Кейси смиренно.

Когда ты проснешься, тебе достанутся

Все прелестные маленькие лошадки.

– Я собираюсь пойти проверить.

– Ты с ума сошла? – спрашивает он.

– Что лучше? Ждать здесь или выяснить, что, чёрт возьми, происходит?

Он не может с этим поспорить.

– Я тоже пойду, – говорит он. Но он не уверен. Я слышу это в его голосе.

Я знаю, что должна бояться больше, чем боюсь сейчас. Огонь от моего препирательства с Кейси подпитывает меня. Мы работаем, как команда неудачников. Сейчас не время отступать. Я на дежурстве. Мне нужно выяснить, что напевает. Или кто. Мне нужно защитить преступников– неудачников, с которыми я закончу здесь.

Черные и гнедые, пятнистые и серые.

–  Все прелестные маленькие лошадки, – шепчет Кейси.

Жужжание не звучит по– детски. Если бы это было так, я бы ожидала появления Тодда. Вместо этого баритон, спокойный, как он часто поёт эту песню.

Ветки хрустят под моими ногами, когда я ступаю на цыпочках под навесом веток, Кейси находится справа от меня.

– Кто здесь? – спрашиваю я в темноте.

Из– за костра позади нас мои глаза медленно привыкают. Жужжание прекращается.

Здесь никого.

– Эй? – голос Кейси пропадает в тенях.

– Посмотри вокруг, – говорю я. – Может быть, в стороне ручья?

– Разделимся?

– Мы хотим убедиться, что здесь никого, не так ли?

– Да. Да, конечно.

Я слушаю, как его шаги исчезают и возвращаются в лес. Я бы всё отдала сейчас за фонарь.

Нет никаких причин, почему инженеры ПЦ не могли бы незаметно выскользнуть из своих укрытий, за исключением того, чтобы наблюдать, как один из нас страдает без другого.

– Эй?

Моя уверенность тает, остаётся только шептать.

Там, далеко, на лужайке

Очень бедный маленький ягненок.

– КТО ЗДЕСЬ?

Пчелки и бабочки кружат у него перед глазами.

Бедный маленький ягненок горько плачет.

Пение останавливается, и Гордон где–то там, в темноте, говорит:

– Я никогда не захожу далеко. Я хочу, чтобы вы видели, но они всегда умирают раньше.

Мне нужно бежать. Мне нужно убираться отсюда, чёрт возьми.

– Что ты хочешь? – я стараюсь контролировать свой голос. – Что. Ты. Хочешь? – но я выдыхаю слова в неистовом, невнятном беспорядке.

Он ничего не говорит в ответ.

Я цепляюсь за нож в своём кармане и пытаюсь услышать его шаги, но их нет. Я жду, слыша лишь то, что позади меня Кейси выкрикивает моё имя. Уверена, остальные уже проснулись.

 Я спрашиваю:

– Кто всегда умирает до этого?

Но темнота не отвечает.