Изменить стиль страницы

— Успокойся, Джаабен. И не думай, что во мне говорит надменность, прислушайся к голосу разума… — Джаабен только хмыкнул, и Пэшет налил себе и брату по кубку вина из стоящего на столе кувшина. — Если ты немного пораскинешь мозгами, то поймешь, что Тайлек был совершенно прав, настаивая на том, чтобы мы расстались именно здесь. Такой большой армии не позволят войти в город, но странный аристократ в сопровождении своих телохранителей возбудит к себе только романтический интерес молоденьких девиц. Вряд ли кто-либо заподозрит, что он проник в город с военными целями…

Джаабен опустошил свой кубок одним долгим глотком и теперь сидел, уставившись в пол. Пэшет уселся напротив него и снова наполнил опустевшую посудину. Он знал, когда лучше помолчать и предоставить Джаабену самому справиться со своим характером.

— Тайлек намеренно отправился в путь, чтобы провоцировать меня.

— Возможно.

— Ты знаешь это точно так же, как и я. Зачем же еще он заставил нас целый день двигаться в сторону Таррагона, а на его окраине заявил, что нас слишком много? Мы могли бы разделиться еще у подножья гор. Он сделал это нарочно, чтобы спровоцировать меня!

— Только потому что ему известно, что тебя можно спровоцировать.

Джаабен ничего не ответил, и Пэшет продолжал:

— Даже сейчас ты играешь ему на руку, братец. Уже почти полдень, а лагерь до сих пор не свернут. К этому времени ты должен был быть уже на расстоянии примерно трех лиг отсюда, на пути к поместью Стаггета. Не сомневаюсь, что об этом непременно доложат госпоже.

— Армией командую я, — проворчал Джаабен, — и я скажу, когда надо выступать.

Пэшет начал терять терпение.

— Ты командуешь, но подчиняешься моим приказам. А я подчиняюсь Тайлеку. И все мы отвечаем перед ней. Уже два дня прошло с тех пор, как мальчишка ускользнул от нас, и Тайлек нисколько в этом не виноват. Тебе и мне — вот кому придется отвечать за это. С помощью моего гнома мальчишка вполне мог успеть поднять тревогу, и тогда нашей армии пришлось бы сражаться и отступить. Нашим людям пришлось бы страдать — чтобы оказаться в безопасности на нашей территории, нужно скакать три дня без отдыха. И эта безопасность весьма относительна, по крайней мере, для нас двоих, ибо нам пришлось бы предстать перед госпожой с пустыми руками.

— Не читай мне нотаций. Пашет! Я не ребенок, которого можно отругать! — Джаабен стукнул по столу кулаком, кувшин с вином подпрыгнул и опрокинулся. Красное, густое вино выплеснулось на стол и на колени Пэшету, потекло по ногам. Пэшет проворно вскочил.

Он едва удержался, чтобы не броситься на брата, хотя желание намять ему бока было необыкновенно сильным. Гнев, однако, проявился только в его словах:

— Если бы на твоем месте был кто-нибудь другой, Джаабен, я бы здорово избил его и оставил здесь, в луже крови и соплей, предаваться самосожалению. Но ты мой брат и предводитель войска. Эти два преимущества предполагают изрядную меру ответственности. Если ты не в силах нести эту ответственность, то я ничего не могу с этим поделать. Тайлек найдет человека, который ему лучше подходит.

Пэшет оставил Джаабена созерцать на столе винную лужу, а сам вернулся в свою палатку. Чтобы успокоиться, он налил и выпил две чашки вина подряд. Когда он пил третью, прибыл вестовой с известием, что солдаты Джаабена начали сворачивать лагерь. Прежде чем эти работы были завершены, Пэшет и двадцать его лучших людей выехали с Тайлеком в Таррагон.

И вот теперь они ехали по городу по направлению к гавани. Тайлек, хотя это не было заметно постороннему глазу, следовал за своей птицей эбротом, который парил высоко в небе, не привлекая к себе ничьего внимания. Они уже добрались почти до конца длинной улицы, когда Пэшет заметил, что птица уселась на кронштейн, с которого свисал деревянный щит с эмблемой гостиницы.

Слух об их приближении летел впереди. Хозяин гостиницы, низкорослый толстяк с раздутым животом стоял у дверей вместе с несколькими зеваками. Его от природы выпученные глаза совершенно вылезли из орбит, когда он осознал, что незнакомый аристократ остановил кайфара и подзывает его жестом. Хозяин ринулся вперед и забормотал что-то подобострастное.

— Добрый день, мой господин. Добро пожаловать в гостиницу «Голубая Жемчужина». Я совершенно уверен, что вашей милости будет у нас уютнее всего. Чем могу служить вам… — Тайлек слегка приподнял руку, и толстяк замолчал.

— Я не собираюсь останавливаться здесь, хозяин, если только не найду тех, кто мне нужен. Я ищу двух приятелей.

— Ваша милость полагает, что я их знаю? — хозяин гостиницы заломил руки.

— Мне сказали, что они были здесь. Молодой человек, охотник, и гном.

— А, гном! — воскликнул толстяк, на его заплывшем жиром лице возникло некое подобие улыбки. — Да, сэр, я их видел. Благородный юноша с такими ласковыми серыми глазами, что они могли бы разбить сердце любой матери.

— Это они! — воскликнул Тайлек. — Я хочу их видеть.

— Но их здесь нет! — хозяин гостиницы раболепно поклонился. — Сегодня утром они ушли, мой господин.

— Когда же они вернутся? — в голосе Тайлека впервые послышались нетерпеливые нотки.

Пэшет с отвращением наблюдал, как маленький ожиревший хозяин нервно ломает свои пухлые ручки. Выпученные глазки метались по сторонам, словно он надеялся увидеть исчезнувших путников где-то на углу улицы.

— Они не вернутся, мой господин. Я не знаю, откуда они пришли и куда направились.

Гнев Тайлека выдавало только дрожание щеки, и Пэшет с удовлетворением отметил, что слова Тайлека прозвучали ровно и бесстрастно:

— Они могли оставить мне записку в своей комнате. Если бы я мог осмотреть номер, в котором они останавливались, то, может быть, я бы знал, куда они отправились.

На лице толстяка возникло удивление.

— Их номер, мой господин?

— Да, их номер! — перебил Пэшет, раздраженный глупостью хозяина. Комнаты, в которых они ночевали!

— По правде говоря, господин, я не знаю, где они ночевали, но уж точно не в моей гостинице. Я впервые увидел их, когда сегодня утром они поднялись в комнату одного из моих постояльцев, чтобы позавтракать с ним.

— Что? — Тайлек навострил уши. — Ты сказал, что они появились здесь, чтобы встретиться с кем-то? С кем?

— Это мой давний клиент, он останавливался у меня на протяжении многих лет. Это старик, он приезжал в город каждую весну. В этом году он задержался дольше обычного, но сегодня утром он съехал вместе с теми двумя, о которых вы говорите.

— Назови его имя.

— Его зовут Медвин, мой лорд.

— Так… — Тайлек внезапно преисполнился энергии и ласково улыбнулся владельцу гостиницы. — Ты оказал нам большую услугу, хозяин.

Тайлек кивнул Пэшету и повернул своего кайфара обратно в сторону рынка.

Пэшет бросил озадаченному толстяку золотую монету и погнал своего кайфара так быстро, как только он осмеливался на мощеной улице. Догнав Тайлека, он спросил:

— Кто это — Медвин?

Улыбка Тайлека была напряженной и мрачной.

— Боюсь, ты был слишком молод, чтобы помнить его. Он был Первым Советником короля Брайдона. Он помогал Сэлет похитить ребенка Бреанны, глаза Тайлека внезапно вспыхнули какой-то неутоленной жаждой, и он выдохнул чуть слышно: — Медвин — он все еще жив!

Выражение его лица было таким, что у Пэшета внутри все заледенело, но он сумел скрыть пробежавшую по телу дрожь. Какие-то детские воспоминания возникли у него в мозгу. Кажется, он помнил этого Медвина. Это был маг, рангом на одну ступень выше, чем Тайлек, который исчез в момент триумфа Фелеи. О нем редко вспоминали. Главное внимание уделялось той женщине, Сэлет, и пропавшему младенцу, но теперь Пэшет думал, что это, быть может, и к лучшему. Никогда раньше ему не случалось видеть Тайлека в таком волнении. Он-то знал очень хорошо, что если Тайлеку что-то не удавалось сделать сразу, то расплачиваться за это приходилось окружающим. Обычно мишенью, на которой Тайлек срывал зло, становился Джаабен.

Эта мысль обеспокоила Пэшета, но он утешал себя мыслью, что наконец-то у Тайлека появился достойный соперник. Этот соперник однажды уже доказал, что он может быть сильнее Тайлека и, может быть, он сможет одержать над ним верх еще раз, коль скоро ему удалось скрываться все эти годы и остаться в живых. Пэшет не сомневался, что объединенные способности Тайлека и Фелеи смогут успешно противостоять любому противнику, однако, зная о любви Тайлека к власти, Пэшет понимал, что любая победа, которую одержит Фелея, будет для Тайлека горька, как поражение.