Связавшись с родителями в день своего пробуждения, она дала понять, что все хорошо, но попросила их не приезжать в Каспер. Она обещала, что доберется в Лоренс вместе с детективом Монро, а еще сказала, что весь кошмар остался позади, и ей больше ничто не угрожает. О том, что случилось с Валиантом, она тогда сказать не смогла.
Подойдя к палате Джеймса, Ривер замерла у двери, не в силах сделать последний шаг. Отчего-то теперь она испытывала перед ним неловкость, даже стыд. Что она ему скажет? Она не знала. Но и не войти не могла — знала, что это будет нечестно.
Пересилив себя, Ривер сделала шаг и оказалась в одиночной палате. Джеймс бодрствовал. Из-под больничной рубашки проглядывались бинты на груди, перемотана была и ладонь правой руки, а еще — Ривер знала — у него было туго забинтовано правое плечо. Он казался похудевшим, болезненно осунувшимся и ослабевшим, но живость в его глазах уже проглядывалась. Он посмотрел на посетительницу и постарался скрыть блеснувший в глазах огонек.
— Привет, — тихо произнес он.
Ривер поджала губы и кивнула, невольно обняв себя за плечи. Джеймс неуютно поерзал в кровати.
— Как ты? — спросил он.
— Я… без травм, — только и смогла вымолвить Ривер в ответ. — А вы… как? Как себя чувствуете?
— Я в порядке, — небрежно качнул головой Джеймс. — Со дня на день должны выписать, — он помедлил, и, когда пауза начала затягиваться, прочистил горло и вопрошающе кивнул. — А как там детектив… как же его? Монро? У меня толком не было времени перемолвиться с ним и словом. Нужно будет восполнить этот пробел и поблагодарить его, как следует. У него из-за нас не будет проблем?
Ривер натянуто улыбнулась.
— Он говорит, что сумеет все уладить.
— Ясно, — он опустил голову, не в силах смотреть в ее потускневшие глаза.
Какое-то время они оба молчали, а затем Харриссон все же заговорил снова.
— Ты должна знать, — твердо начал он. — У меня было время сделать несколько звонков. «Харриссонский Крест» официально больше не существует. Планы Дюмейна никогда не воплотятся в жизнь. Все кончено.
— Да, — кивнула Ривер.
Нет, — сказала она себе, — ничего еще не кончено! Он может быть жив. И я найду его. Видит Бог, я его найду!
— Ривер, — обратился Джеймс, нахмурившись. Она подняла на него рассеянный взгляд. — Мне очень жаль… правда.
— Да, — снова кивнула она, — мне тоже.
— Если бы я мог что-то сделать…
— Вы пытались, — Ривер постаралась натянуть улыбку. — Я знаю, что пытались, Джеймс, не вините себя ни в чем, прошу вас.
Она не знала, от чистого ли сердца говорит ему это. Откровенно говоря, она сама толком не знала, кого винит во всем, но ей страстно хотелось обвинить кого-то. Кого-то живого, на ком можно выместить злость, но она с прискорбием понимала, что таковых не осталось.
Джеймс кивнул, сжав губы в тонкую линию.
Ривер почувствовала, что впервые за эти несколько дней слезы обжигают ей глаза.
— Я… пойду, ладно? Я немного устала, — выдавила она.
— Да. Конечно.
— Поправляйтесь.
Ривер почти бегом добралась до своей палаты. Там она зарылась головой в подушку и рыдала, пока ее не накрыла черная пелена забытья.
Два месяца спустя
Ривер сидела на большом камне берегу реки Шелл-Крик на сложенном покрывале и смотрела в бегущую воду. Вот уже два месяца подряд она приезжала сюда каждый раз, когда у нее выдавалась возможность. Первое время она действительно надеялась найти здесь что-нибудь… хоть что-то… хоть какие-то следы, но не находила ничего. Все, что могло быть припорошено снегом, смыто течением или затоптано зверями, было припорошено, смыто и затоптано. Никаких надежд на то, что Валиант был жив, у Ривер больше не было. Казалось, от этого осознания в душе у нее разрасталась пустота, которую она никогда не сможет заполнить.
— Простудишься, — послышался ей заботливый голос.
Ривер резко обернулась. Детектив Монро почти неслышно направлялся в ее сторону, на губах играла ободряющая улыбка.
— Я знал, что найду тебя здесь, — сказал он, и в голосе его проскользнули сочувствующие нотки. — Ça va[18]?
— Comme ci comme ça[19], — ответила она, чуть улыбнувшись. Она была благодарна, что Стивен помогал ей с французским, но сейчас не была настроена на угловатую беседу на другом языке. К тому же она понимала, что единственным мотивом Стивена возиться с ней была возможность приглядывать за ней — не исключено, что по просьбе Джеймса Харриссона, который не хотел досаждать ей своим присутствием после всего, что ей пришлось пережить.
А зря. Может, и стоило бы, — с грустью подумала она, потому что никто, кроме Джеймса просто не смог бы понять, что за внутренняя пустота снедает ее день за днем. Ривер казалось, что той же пустотой наполнялись его глаза, когда он рассказывал о смерти Марты и Джессики. Если бы он решил навестить ее как-нибудь, им было бы, о чем поговорить… возможно. Но Джеймс не навещал, и Ривер чувствовала себя покинутой всеми, кто был в состоянии ее понять.
Отвлекаясь от мрачных мыслей, она тяжело вздохнула.
— Что вы здесь делаете, детектив Монро?
Он пожал плечами и приблизился к ней. Хромота давно прошла, правда, он пару раз жаловался, что ногу все еще тянет на влажную погоду. Сегодня была как раз такая, и Ривер замечала, что Стивен периодически морщится от ноющей боли.
Зачем же он пришел сюда, если ему плохо? Сидел бы дома… — немного раздраженно подумала Ривер, тут же отругав себя за эгоистичную неблагодарность.
— Ривер, ты приезжаешь сюда так часто… что ты намереваешься найти? Здесь прочесали уже все, что могли. Тело Валианта… — он запнулся, не желая говорить о том, что могло с ним стать. — Так что ты пытаешься найти?
— Что-то, — пожала плечами Ривер, вновь всматриваясь в быстрый поток горной реки.
— Ты ведь не думаешь, что он еще жив?
А если и так, вам какое дело до этого?
— Я не знаю.
— Такие раны никто бы не пережил, — нахмурился он.
— Вы забываете, что он не человек, — на пределе спокойствия ответила Ривер.
— Да, но он был смертным. От той пули в грудь он едва не погиб, а здесь…
— Детектив Монро, в чем вы пытаетесь меня убедить?! — впервые за пару месяцев Ривер почувствовала, что срывается. — В том, что он мертв? Об этом говорит всё! Всё, понимаете?! И каждый раз, когда я приезжаю сюда, я лишний раз в этом убеждаюсь. Чего вы хотите от меня?
Она заплакала навзрыд — впервые с того момента, как выписалась из больницы в Каспере и отправилась домой. Там она без слез, удивительно отстраненно сумела рассказать отцу и матери о том, что произошло, а после изъявила желание вернуться в университет. Правда, она не планировала оставаться на своем курсе долго — в ее планах было сменить специальность и поступить изучать французский язык, с которым ей теперь помогал Стивен Монро. Помогал, потому что это была беспрепятственная возможность приглядывать за ней. Стивен чувствовал свою ответственность за Ривер после того, как дал ее матери обещание вернуть девушку домой.
И вот теперь она плакала у него на плече, вскочив с покрывала, что расстелила на камне. Стивен обнимал ее за плечи и скорбел вместе с ней, понимая, что прямо сейчас в Ривер Уиллоу умирает последняя надежда.
Полгода спустя
Джеймс Харриссон припарковал машину и направился к корпусу студенческого общежития, где — судя по словам детектива Стивена Монро — жила Ривер Уиллоу. Он не знал, сколько ему понадобится прождать девушку у входных дверей, но надеялся, что сумеет застать ее и сделать ей сюрприз. В глубине души стучала паническая мысль о том, что она может не обрадоваться его появлению, но он старался не думать об этом. Он чувствовал острую потребность увидеть Ривер. История, окончившаяся на краю обрыва над рекой Шелл-Крик, никак не давала ему покоя, и он чувствовал, что никто не сможет понять его чувств относительно всего произошедшего, кроме этой девушки. Равно как никто, кроме него, не сможет понять ее.