Изменить стиль страницы

***

— Малые Кривули, — объявил господин Коль.

Они проехали по длинной центральной улице, поднимая пыль, катившуюся вслед за машиной клубами по новенькому дорожному покрытию, и свернули в сторону. Там была уже грунтовая дорога. Большие дома с черепичными крышами кончились, пошли низенькие строения, окружённые буйными зарослями малины и кустами смородины, замелькали столбики дощатых оград, за которыми рядами топорщилась овощная рассада.

— Проехали, — Базиль завертелся на сиденье.

За верхушками яблонь он заметил крышу дома, увенчанную декоративным, вырезанным из жести коньком. Крыша мелькнула в последний раз, и пропала из виду.

— Я знаю, — спокойно ответил господин Коль. — Вы не против небольшой экскурсии?

Они выехали к развилке, и свернули с хорошо накатанной грунтовой дороги на другую, поуже, на которой между следов от колёс пробивалась редкая трава.

Машина вильнула, обгоняя фургон. Мари Ив тихонько икнула. Дорога оказалась на редкость длинной и скучной. К тому же ей хотелось пить. Купленный в придорожном киоске, ещё утром, лимонад давно закончился, и теперь её мучила отрыжка.

— У тебя топлива хватит? — спросила Мари.

Игорёк за рулём устало повёл плечами:

— Хватит. Моя старушка внутри совсем не такая хилая.

Он горделиво хмыкнул, а Мари представила, как гений креативной и технической мысли мог поизвращаться над своей старушкой, и поёжилась.

— А далеко же они заехали. Не проспать бы на повороте.

Потом вдали показался въезд на мост, и Мари Ив помрачнела. Дорога оказалась знакомой, только она не сразу это поняла. В первый раз они ехали здесь в сумерках, половину дороги она вообще тогда проспала, и теперь догадалась, что это то самое шоссе, только когда увидела решётчатые фермы моста. «Если они свернут к тем рядам тополей, кажется, я знаю, куда они направляются», — подумала она, смутно беспокоясь.

— Что за смешное название, — прокомментировал Игорёк надпись на дорожном указателе, и они свернули с шоссе.

Там была хорошо накатанная, недавно обновлённая свежим покрытием, дорога. Вдоль дороги тянулась полоса лесопосадок. Они миновали большое поселение и выехали на грунтовую дорогу. Машины генерального директора не было видно, но Игорёк игриво засмеялся, давя кнопочку магнитолы. «И магнитола-то у него с фокусами», — подумала Мари, глядя, как он уверенно направляет свою старушку по проросшей травой колее.

***

Господин Коль загнал машину по самые обода в придорожную траву, и выбрался наружу. Базиль Фёдорович посидел немного, глядя, как тот, прикрыв глаза ладошкой, смотрит на ослепительное солнце, и вылез вслед за ним. Он уже какое-то время, пока они ехали сюда, подозревал, что с его спутником не всё в порядке. Только вот никак не мог определить, имеет он дело со свихнувшимся от напряжённой работы менеджером, или это особо изощрённый маньяк — похититель директоров.

Базиль выбрался из машины и огляделся. Светило солнце, нагретая трава пахла мёдом. Большая нарядная бабочка перелетела через капот, уселась на щетинистую головку чертополоха и развела коричневые, в лиловатых разводах крылья. В траве трещали кузнечики.

— Как хорошо, — сказал мечтательно господин Коль. — Вам знакомы эти места?

— Конечно. Мальчишкой я ловил тут кузнечиков.

— И отрывали им ножки?

— Нет, зачем же. — Базиль Фёдорович смущённо хмыкнул. — Я засовывал их в спичечный коробок вместе с пучком травы. Это был такой домик. Правда, они там всё равно дохли.

— Прогуляемся? — предложил господин Коль, и, не дожидаясь ответа, зашагал по траве, распугивая кузнечиков. Из-под ног двинувшегося следом директора тучами взлетали мошки, вспрыгнул на качнувшийся колосок крупный зелёный кузнечик, а Базиль Фёдорович шагал, глядя на показавшиеся впереди сосны небольшого леса.

Лес этот был здесь всегда, сколько он помнил. Мальчишками они пробовали играть там, но недолго. Деревья там росли густо, под ними была холодная и непроницаемая тень, а грибы оттуда, хоть и вымахивающие на диво, местные жители почему-то есть брезговали. Базиль Фёдорович, тогда ещё просто мальчик Васька, спросил свою бабку, почему это, и бабка, узнав, что он там шастает, отхлестала его мокрым полотенцем по тощему заду.

Сейчас, под палящим послеполуденным солнцем, детские страхи были просто смешны. Господин Коль уже вошёл в лес, и директор последовал за ним, торопясь в прохладную тень.

Они вышли на круглую поляну, и остановились. Поляна была выложена по краю через правильные промежутки плоскими серыми камнями, середина её была плотно утоптана, и там темнел прогоревшими дотла углями круглый очаг.

Очаг был обрамлён камнями, угловатыми и почерневшими от жара. За очагом, ближе к краю поляны, возле огромных, шершавых древесных стволов, возвышался здоровенный камень. Камень был странной формы, словно угловатый валун когда-то давно глубоко воткнули в землю и потом прихлопнули сверху огромной ладонью, оставив на серой поверхности неровную вмятину. Сюда падали косые лучи солнца, овальные золотые пятна дрожали на земле, и в нагретом воздухе крутились клубами мелкие мошки.

Господин Коль подошёл к валуну, бросил свой светлый плащ под дерево, и взобрался на плоскую каменную верхушку. Уселся, свесив ноги, и посмотрел на Базиля Фёдоровича. Тот подошёл, оглядел прогоревший очаг и вытоптанную землю площадки.

— Как-то мы здесь пекли картошку. Только этих камней по краю тогда ещё не было.

— Теперь это место отправления ритуалов некоего культа, — сообщил господин Коль, болтая ногами в дорогих ботинках.

— Вот как? Сейчас это модно, — Базиль Фёдорович вспомнил Мари, и помрачнел.

— Сейчас это обрело другие формы, только и всего, — рассудительно ответил господин Коль. — А сам культ существует очень давно.

— Ерунда, — отозвался директор, удивляясь, зачем они завели этот нелепый разговор, — я бы знал.

— А разве ваша бабушка не била вас по попе, когда вы сюда ходили? — лукаво спросил его собеседник, и Базиль Фёдорович вздрогнул.

— Думаю, нам пора, — сказал он, глядя на возможного психа-похитителя.

Ему представилось, как обезумевший менеджер разводит посреди поляны костёр, и предлагает директору стать главным блюдом на этом обеде. Базилю стало смешно и немного зябко.

— Мне ещё надо осмотреть дом.

— А что там смотреть? — господин Коль не двинулся с места, глядя на пробивающиеся сквозь ветки косые лучи солнца. — Там всё хорошо. Окно разбито, ложки стащили, табуретку с кухни унесли, но остальная мебель на месте.

Он посмотрел на помрачневшего директора и негромко сказал:

— Вы сейчас думаете — зачем этот псих меня сюда притащил? Никто не собирается вами пообедать, господин Акинушкин. Пока я с вами, вам нечего боятся.

Он похлопал ладонью по камню:

— Прошу вас, присядьте. Нам нужно поговорить. Выяснить кое-что, пока не появились гости.

— Какие гости? — спросил директор, озираясь по сторонам.

— Вы недавно высказали свои претензии к качеству нашей работы. Очевидно, мы должны отчитаться. Чтобы свести к минимуму непонятные моменты.

Господин Коль поёрзал на камне, приняв деловой вид. Он даже поправил разъехавшийся ворот тонкой рубашки, и подвигал узелок галстука, установив его строго по центру.

— Вы оказались интересным клиентом, господин Акинушкин. Перспективным клиентом. Я вижу, вы не понимаете. Это будет сложно объяснить, но вы человек с начальным образованием. Это нам поможет.

— Хватит наводить тень на плетень, — обозлился Базиль Фёдорович, обиженный словами о начальном образовании. — Предъявите свой отчёт, если уж это так необходимо. Мне ещё стёкла в окне вставлять. Если оно и правда разбито.

— Разбито, разбито, — мягко выговорил господин Коль, — не сомневайтесь. Хорошо, не будем наводить тень на плетень, и тянуть кота за хвост. Вы ведь заметили, что ваша фирма стала в последнее время объектом пристального внимания? И даже задавались вопросом, с чего бы это?

— Так бывает, — сквозь зубы ответил Базиль Фёдорович, глядя на расположившегося на камне менеджера.