Изменить стиль страницы

В Скопльском музее, являющемся сосредоточием античных памятников, собраны и результаты археологических раскопок Демир-Капиjа[18] (древн. Stenae), вокруг которого в древности имели свои поселения иллирийцы. Здесь открыты многочисленные памятники дорийской и римской эпохи. Наиболее важными из них являются греческие краснофигурные вазы классического аттического стиля с мифологическими сюжетами, золотые вещицы, фрагменты бронзовых вещей, сходных с вещами из Требениште-Горенци, изображения Александра Македонского, римских императоров, греческие и латинские надписи. Археологический отдел Скопльского музея все время пополняется систематическими находками памятников античного времени, особенно римской эпохи; их находят в разных местах окрестностей г. Скопле.

Большой археологический материал, относящийся к раннехристианскому, позднеантичному и византийскому времени, раскопан в Стоби-Градско.[19] Из римского времени здесь найдены изображения эпохи Флавиев с портретами Веспасиана, Домициана, представителей династий Антонинов и Северов.

Все это обилие археологических памятников пока еще не систематизировано, о многих из них нет публикаций. Они сосредоточены, главным образом, в краеведческих музеях Битоли, Прилепа, Скопле и Охрида.

Вызывает сожаление, что ничего еще не опубликовано о Стуберре, хотя прошло почти десять лет со времен последних раскопок. Ничего нет о Демир-Капиjа, мало печатных материалов о раскопках в Стоби.

В настоящее время усилия ученых балканских стран сосредоточены, в основном, на публикации новых эпиграфических памятников, относящихся преимущественно к римской эпохе. Эти памятники опровергают распространенное представление о том, что Македония в римский период играла незначительную роль. Они являются важным дополнением к античным литературным источникам и дают основания полнее представить македонскую историю в эллинистическое и римское время.

§ 2. Надписи

Македония эллинистического и римского времени довольно богата эпиграфическими памятниками. Большое количество македонских надписей относится, главным образом, к [61] периоду ранней империи. В большинстве своем — это надгробные памятники. Но есть надписи, которые имеют названия мест, городов, свидетельствуют об их административном устройстве и социально-экономическом положении. Доказательством этого может служить такой первоклассный эпиграфический источник, как список дельфийских теородохов, характеризующий устройство и развитие городской жизни в Македонии с начала II в. до н. э. и до времени проникновения римлян в эту страну. В дельфийском списке мы находим не только имена самих полисов, но и указания относительно их самоуправления. Список показывает, что до нашествия римлян система городского управления в Македонии имела достаточное развитие.

Македонские надписи изучаемого периода сначала собирались случайно путешественниками. Так, еще в 60-х гг. XIX в. во время своего путешествия ученый Ган собрал некоторые надписи. Большое количество нового эпиграфического материала из Стримонской и Пангейской областей использовал в своих статьях и заметках Perdrizet; он добыл их в 90-х гг. XIX в. во время своих путешествий по Македонии.[20]

В 70 гг. охридский македонец Димица обратил особое внимание на изучение македонских памятников, преимущественно эпиграфических. В области эпиграфического изучения истории Македонии ему бесспорно принадлежит большая заслуга. Димица всю свою жизнь посвятил изучению древностей родной земли. Результатом его долголетних усилий явились два солидных тома, в которых он на основе текстов и личных исследований местности обработал македонскую географию и сборник надписей и других памятников Македонии. В них эпиграфический материал расположен по областям и снабжен комментариями о городах, к которым относятся археологические изыскания. Это был в своем роде единственный комментированный сборник надписей всей Македонии.[21]

Димица не был ни археологом, ни эпиграфистом в настоящем смысле слова. Не всегда точна его транскрипция надписей, взятых из других изданий. Но его труд, несмотря на эти недостатки, является очень полезным.[22]

В 80-х гг. архимандрит Антонин издал две части описания своего путешествия по Румелии, в котором содержались и списанные автором в разных местах древнегреческие надписи о провинциальной Македонии.[23] Большинство этих надписей [62] было известно уже из других источников, тем не менее они, собранные вместе, являются важным источником по македонской истории разных эпох, интереснейшими эпиграфическими памятниками Македонии для ознакомления с некоторыми македонскими городами (Фессалоника, Эдессы, Битоли), а также для выяснения положения страны под римским владычеством.[24]

В конце XIX и начале XX вв. некоторые работы по изучению эпиграфических памятников осуществлялись Кубичеком, Тодтом, Гейером и французскими археологами.[25] В это же время предпринятые русским археологическим институтом в Константинополе экспедиции в Македонии в составе директора Ф. И. Успенского, бывшего профессора высшей школы в Софии Милюкова, русского консула в Битоли А. А. Ростковского обнаружили, наряду с другими материалами, интересные важные памятники по греко-римскому периоду Македонии. Некоторые копии с надписей участники экспедиции доставили местным ученым.

Экспедиция исследовала в археологическом отношении Салоники с окрестностями, Водену, Веррию, Битоль, Прилеп, Охриду, Преспу и Скопле. Наибольшее количество неизданного эпиграфического материала дали Веррия, Битоль и Водена. Из них наиболее интересны надписи Веррии. Найденные македонские надписи римского времени были обработаны и изданы М. И. Ростовцевым.[26] Большая часть собранных надписей принадлежит римскому времени, некоторые — позднеримской эпохе. Много надписей надгробных.[27]

В 1914 г. русский археолог А. С. Башкиров, будучи в Солуни, снял копии с 30 надписей, находившихся в то время на улицах города, на стенах домов и вблизи солунского военного госпиталя. Издание этих надписей А. С. Башкиров предоставил Н. И. Новосадскому.[28] Некоторые из них уже давно лежали в городе, на них никто не обращал внимания; другие были привезены в Солунь сравнительно недавно.[29]

Все эти надписи — надгробные. Они относятся ко II—IV вв. [63] н. э., преимущественно ко времени правления Марка Аврелия Антонина (161—180 гг.). Надписи дают для освещения административного устройства Македонии и некоторых сторон ее внутренней жизни дополнительные сведения.[30] Здесь выступает целый ряд магистратов, не засвидетельствованных в других македонских источниках. Некоторые надписи проливают свет на социальный строй и монетную систему Македонии. В надписях имеется также богатый материал по генеалогии многих римских родов.[31] При раскопках в Стоби найдены мраморные плиты с латинскими надписями. Многие из них — надгробные с интересным содержанием.[32]

В первой половине 30-х гг. во время раскопок г. Филипп рядом с остатками византийской базилики обнаружено большое количество латинских и греческих надписей. На мраморных плитах латинские надписи различного содержания. Они относятся большей частью к эпохе Антониною. Почти все греческие надписи датируются III—IV вв. н. э. и являются свидетельством того, как долго еще греческий язык в Филиппах находил официальное применение.[33]

вернуться

18

так — HF.

вернуться

19

Борка Jосифовска. Стоби. Скопjе, 1953.

вернуться

20

Φ. Κ. Πапазоглу. Указ. соч., стр. 11.

вернуться

21

М. Димица. ‘Αρχαία γεωγραφία της Μακεδονιας, Ι-II, Ammuнa, 1870; ‘Η Μακεδονία εν λίσοις φσεγγομενοισ καί μνεμείος σωζομενοίς, Аттина, 1896. {Места издания точно по книге — HF}

вернуться

22

Φ. Κ. Πапазоглу. Указ. соч., стр. 11.

вернуться

23

См. рецензию на этот труд П. А. Сырку. ЖМНП, 1880, июнь, стр. 382-429; июль, стр. 170-215.

вернуться

24

В. В. Латышев. Заметки о некоторых македонских надписях, изданных архимандритом Антонином. Записки императорского русского археологического общества, т. II, СПБ, 1887, стр. 101-117.

вернуться

25

Ф. К. Папазоглу. Указ. соч., стр. 12-15.

вернуться

26

М. И. Ростовцев. Надписи из Македонии. Известия русского археологического института в Константинополе, IV, вып. 3, София, 1899, стр. 166-188.

вернуться

27

См. CIL., т. III.

вернуться

28

Н. И. Новосадский. Неизданные македонские надписи. Труды секции археологии, II, 1928, стр. 88-99.

вернуться

29

Из этих надписей были изданы только три. Одна в CIG Бека II, 1871 и две других опубликованы в Archäologisch-Epigraphische Mittheilungen aus Oesterreich und Ungarn, 1894, стр. 117, и Мордтманном и Т. Моммзеном.

вернуться

30

Н. И. Новосадский. Указ. соч., стр. 88, 94.

вернуться

31

Там же, стр. 95.

вернуться

32

Жива Антика, 1, 279-293.

вернуться

33

Bulletin de Correspondance Hellenique, 1, 1934, стр. 428-431, 434-436.