Изменить стиль страницы

К стоявшему рядом с ними столику начал приближаться мужчина, и Бреннан с Ричером, оба, обратили на него внимание. Одинаковый рефлекс. Одинаковые незаметные взгляды.

— А если б радио не работало? — спросила Темперанс, еще больше понизив голос.

— Я читаю вчерашние газеты.

— И вы посчитали, что должны сюда приехать?

— Да.

Бреннан принялась пережевывать эту мысль. И омлет. Ричер подцепил желток на тост. Люди вокруг спорили об обеспечении сохранности проб, ДНК и анализов следов укуса. Некоторые изучали программки, другие говорили по сотовым телефонам.

— Вы сказали, что служили в армии в восемьдесят седьмом году. В Германии.

— Верно, — подтвердил Ричер.

— Вы были знакомы с Колдером Мэсси?

— Я о нем знал.

— Я не люблю спектакли, мистер Ричер. — В голосе Бреннан что-то промелькнуло.

Раздражение. Разочарование. Беспокойство.

— А я не ставлю спектакли.

— Существуют вещи, которыми вы не хотите или не можете поделиться.

Джек кивнул.

— Тем не менее вы здесь.

— Да.

— Но чем-то вы можете поделиться?

— Вы правы.

— В чем?

— Мэсси застрелился.

— Откуда вы можете знать? — Сомнение.

Ричер положил вилку, поправил салфетку и откинулся на спинку стула.

— Я там был, — сказал он.

* * *

Еще по чашке кофе, и Темперанс с Джеком пришли к согласию по трем главным вопросам.

Неистовство прессы уничтожит карьеру Бреннан. Возможно, ей будет предъявлено обвинение, не исключено, что ее признают виновной.

На Дюпро и Шевчика оказывалось давление с самого верха. С этой стороны Бреннан не могла рассчитывать на помощь.

Чтобы обелить свое имя и избежать тюрьмы, она должна сама найти убийц Йоу.

Ричер повторил предложение о помощи. Бреннан признала, что ее умения больше подходят для работы в лаборатории, чем на улицах. Джек заверил ее, что с этим все будет в порядке. А ее способность к аналитическому мышлению станет их главным оружием.

Впервые за весь день Темперанс улыбнулась. Ей понравился Ричер, и она приняла его предложение.

Так было достигнуто согласие по четвертому вопросу.

Они обсудили свои возможности и пришли к выводу, что начинать следует с редактора Йоу.

Пять вопросов.

Бреннан заказала такси через «Убер», и они вышли в вестибюль.

* * *

Бреннан и Ричер миновали стеклянные двери и оказались в галерее. Воздух был холодным и влажным — сказывалась близость Потомака. Тучи стали еще темнее и толще, но все еще не могли ни на что решиться.

Внимание Джека и Темперанс привлекли громкие голоса и рев автомобильных гудков.

Слева были установлены переносные барьеры, которые шли от Вудли-роуд. Персонал отеля проверял машины, после чего их пропускали на широкую мощеную площадку, предназначенную для приема и проводов гостей.

Бреннан и Ричер посмотрели направо.

И там такая же система безопасности.

Мгновенное удивление, потом понимание.

За барьерами журналисты устроили настоящий цирк — там перепутались камеры, микрофоны и провода; репортеры возмущались из-за того, что им не разрешают пройти в отель. Очевидно, акулы почуяли запах крови — какой-то политик попался на том, что трахался со своим стажером или старлеткой, не принадлежащей к звездам первой величины, чтобы попасть в «Ритц», — и теперь их водитель не может до них добраться, поэтому Бреннан и Ричер решили дальше идти пешком.

— Это она! — закричал кто-то, когда они приблизились к барьеру. — Это Бреннан!

Новость моментально разлетелась среди репортеров. Камеры водружались на плечи. Зажигался свет. Микрофоны приводились в боевое состояние.

— Доктор Бреннан. Тед Сандерс, Си-эн-эн.

— Вы хотите сделать заявление?

— Вы его убили?

— Вы покрывали фальшивое самоубийство? Или просто совершили ошибку?

— Вас скоро арестуют?

Бреннан замерла на месте, и по ее лицу Ричер догадался, что она начала бы стрелять, будь у нее пистолет. Джек схватил ее за руку и потащил обратно. Она ощетинилась, но не стала сопротивляться. Им вслед летели вопросы.

— Мы подождем тридцать минут и выйдем через кухню, — сказал Ричер, когда они оказались в вестибюле.

— Ублюдки! — прорычала Темперанс.

— Да, — Ричер кивнул.

— Все это чушь, — сказала она.

— Да, — не стал спорить Джек.

— Я ожидала, что пресса будет звонить, но это… — Она махнула рукой в сторону двери. — Безумие какое-то.

— Йоу был журналистом, — напомнил ей Ричер.

— У них чувствительность вшей.

— Но вши не мстят за своих.

— Да, должно быть, — согласилась Бреннан.

Но они ошиблись.

Четверг, 23 февраля, 13.45 по СВТ

В течение десятилетий здание «Вашингтон пост» высилось, словно гигантский серый муравейник, на углу Пятнадцатой и Эль. Теперь его новый адрес был: 1301, Кей-стрит. Или Франклин-сквер, дом 1. Газета и почта до сих пор утрясают это разночтение.

Редактора Йоу звали Альберт Торстен. В справочнике говорилось, что его офис находится на седьмом этаже над вестибюлем с невероятно большим экраном. Бреннан и Ричер поднялись на бесшумном лифте и прошли по коридору длиной с границу между США и Канадой, огибавшему отдел новостей.

Через пять ярдов сквозь огромное застекленное пространство они увидели Торстена, который сидел за письменным столом под стать остальным деталям здания. Дверь была распахнута. Бреннан и Ричер вошли и провели стандартную рекогносцировку.

Кабинет был ни большим, ни маленьким, ни скучным, ни ярким. Изобилие бумаг, распечаток, папок и книг, несмотря на стену-аквариум, превращало его в тесную, вызывающую клаустрофобию комнату. За головой Торстена висело изображение склада — деревянный пирс, чайки и лодка. Картина отлично сочеталась со всем остальным.

Торстен выглядел лет на пятьдесят и на грани сердечного приступа. Серые волосы, мешки под глазами, отвисший живот. Он скептически приподнял брови, увидев Бреннан, — очевидно, Луонг упомянула только ассистента адвоката. Возможно, дело было в размерах Ричера. Или его половой принадлежности.

— Леди часа, — угадал Торстен.

Или уже знал это из последних фотоматериалов. Затем его вопросительный взгляд переместился к Ричеру.

— Я ассистент адвоката.

— Да, конечно.

Торстен указал на два стула, стоявших напротив стола. Они выглядели как письменные столы, вот только были стульями.

Ричер сел. Бреннан села. Следующие слова Торстен обратил к Бреннан:

— По слухам, вы прикончили одного из моих репортеров.

— Слухи ошибочны.

— И вы осчастливили меня своим присутствием потому, что…

— Я намерена найти ублюдка, который это сделал.

Торстен немного подумал.

— Йоу узнал про вас ряд любопытных фактов.

— И каковы они?

— Понятия не имею.

— Он не вводил вас в курс своих расследований?

— Йоу был ветераном. Он вводил меня в курс по мере надобности.

— Такая надобность возникла.

В кабинете повисла еще одна напряженная пауза, пока они молча смотрели друг на друга через стол. Взгляд Торстена оставался равнодушным, и Бреннан пришла к выводу, что миновали годы с тех пор, как он в последний раз смягчился сочувствием.

— Вы помогаете Луонг с защитой доктора? — спросил Торстен у Ричера.

— Да.

— Как ассистент адвоката?

— Да. Чтобы познакомиться с людьми, с которыми разговаривал Йоу.

Журналист рассмеялся, Бреннан и Ричер ничего другого и не ждали.

— Послушайте, я не могу открыть вам источники. — Он тут же понял свою ошибку. — Если б я их знал.

— Йоу никогда не рассказывал вам, что они ему говорили? — спросила Темперанс.

Торстен медленно покачал головой.

— Он не показывал вам свои записи? Не интересовался вашим одобрением? Не требовал деньги на текущие и представительские расходы? Для взяток?

Редактор продолжал качать головой.

— А что вы можете нам сказать, мистер Торстен? — спросил дипломат Ричер.