Кай подошёл к ней сзади, кладя руки на её плечи.
— Ты продаёшь магические наркотики и заклинания в бутылочках.
— У меня есть разрешение Магического Совета, Кай Драхенбург, — он хихикнул, прикрыв рот рукой. — Да, я знаю, кто ты. Я видел тот аппетитный разворот в Маги Иллюстрейтед. Мне нужно откопать своё разрешение, или ты просто решил поиграть в большого страшного дракона и сначала арестовать меня?
— Когда я играю в большого страшного дракона, я не арестовываю людей.
— Конечно, — он улыбнулся. — Итак, если вы здесь не ради ролевых игр, то зачем вы проделали весь этот путь? Полагаю, не для того, чтобы насладиться местной фауной.
— Мы здесь, чтобы поговорить с тобой о Джиа Бентон, — сказал Кай.
Тарин, должно быть, сам ставил барьер. Он явно владел большим количеством магии. И хоть Сера чувствовала нотку этой магии, тихо мерцающую под поверхностью, она не могла точно сказать, к какому виду сверхъестественных существ он принадлежал. Он мог быть магом, фейри или вампиром. Она не была уверена. Он маскировал свою магию под слоями лишённого вкуса колдовства. Вероятно, ей пришлось бы сломать эти чары, чтобы заглянуть внутрь, но это было бы грубо. Она не могла ломать каждого, с кем они приходили побеседовать.
— Дорогая, почему ты носишь этот меч с таким видом, будто что-то вот-вот выскочит из тени и укусит тебя? — спросил он Серу. — Уверяю тебя, ты в полной безопасности за моим барьером. Главное не поддавайся идеям сломать его.
— Я бы и не подумала, — ответила она, гадая, откуда ему известно, что она могла ломать магию.
— Очень хорошо, — его взгляд переместился к Каю. — Что бы ты хотел услышать о дорогой Джиа? Уверен, ты уже её знаешь. Она твоя ассистентка.
— Была моей ассистенткой.
— О, божечки. Ты её уволил? С чего бы тебе совершать такую глупость? Она невероятно компетентна.
— Я её не увольнял. Сегодня вечером её нашли в офисе мёртвой.
— О, — те немногие краски, что имелись на его бледном лице, схлынули. Когда он снова заговорил, его голос утратил весь энтузиазм. Он звучал плоско, как лопнувшая шина. — Что произошло?
— Это мы и пытаемся выяснить, — сказала ему Сера. — В её организме были магические наркотики. Мятый Бархат и Солнечная Листва.
— Что-нибудь ещё?
— Субстанция, аналогичная Крему Бездны.
Его глаза расширились.
— Первые две безвредны. Последняя — нет.
— Ни одно вещество не присутствовало в существенных количествах. Она как будто рухнула замертво безо всяких причин.
— О, причина всегда есть. Вы просто её ещё не нашли. Вам нужно расширить арсенал тестов.
— К сожалению, полиция конфисковала её тело прежде, чем мы смогли это сделать, — сказала Сера.
— Тогда, боюсь, я ничем помочь не смогу.
— Вы эксперт в магических наркотиках, — она побарабанила пальцами по коробке, адресованной «на Седьмое Небо». — Вы можете помочь, рассказав нам, с чего вдруг у Джиа, человека, в теле были найдены эти три магические субстанции.
Он покачал головой.
— Понятия не имею.
— Мы разговаривали с Мерисом Фростом, — сказал ему Кай.
— И её бывший бойфренд сумел вам что-то сообщить?
Кай пристально наблюдал за ним.
— Он сказал, что ты — бывший бойфренд.
Тарин сложил руки перед собой, держа магию настороженно спокойным. Возможно, он даже убрал её подальше.
— Что ж, все зависит от того, с какой стороны смотреть, не так ли?
Как философично.
— Я был бывшим бойфрендом, а теперь бывшим стал он, — сказал Тарин.
— Теперь вы оба бывшие. Потому что она мертва, — прорычал Кай. — И я хочу знать почему. Меня интересуют твёрдые холодные факты, а не извороты.
— Я не могу вам помочь.
— Посмотрим.
— Теперь, как бы мне ни нравилось болтать, мне нужно отправить посылку до завтра, — Тарин постучал по ближайшей коробке.
— Все самому? — спросила Сера. — Если вы можете позволить себе этот замок, вы совершенно точно можете позволить себе несколько слуг для упаковки.
Его глаза прищурились.
— Что Фрост сказал вам обо мне?
— Что вы наркобарон. И головорез. И жестокий. Не совсем в таком порядке, — сказала Сера.
Он рассмеялся.
— Пять лет назад, когда я начинал свой бизнес в Сан-Франциско, Фрост предложил покрыть мои стартовые расходы в обмен за восемьдесят процентов доли в компании.
— Что вы сказали? — спросила Сера.
— Я сказал ему катиться к черту. Фрост не идиот, но меня он считал идиотом. Он знал, что эта компания будет стоить намного дороже, чем та сумма, которую он предлагал. Я тоже это знал. Я выстроил все это без его помощи, и теперь мой дом крупнее его дома.
Сера посмотрела на замок.
— Нет, не этот дом. Замок был лабораторией «Шустрого Расследования» и наблюдательным постом. Теперь это мой склад на Озере Монстров.
— Склад для чего?
— Для всех магических растений, которые я здесь собираю. Видите ли, «Шустрое Исследование» не случайно выбрало это место. Парк кишит редкими магическими растениями. Исследователи пытались создать зверей, которые будут магически зависимы от определённых наркотиков. Они думали, что это поможет контролировать зомби-тварей. В этом они ошибались — как и во многом другом, — он пожал плечами. — Как выяснилось, зверям плевать на магические растения. Они хотят лишь живой плоти. Таковы и есть зомби. Это их природа. Её так просто не изменить. Это все равно что пытаться создать вампиров, которые не пьют кровь. Бред.
— Так вы здесь ради магических растений? — спросила Сера.
— Да. Я умею управляться со зверями. Я знаю, как держать зомби на расстоянии, по крайней мере, временно. В офисном здании в центре города на меня работают пятьсот человек. Я не могу просить кого-то из них приезжать сюда, так что раз в месяц я сажусь за руль одного из наших фургонов и набиваю его растениями, которые собираю здесь. Со всей злобной магией, кипящей здесь, растения прут как сорняки. Возможно, мне стоит начать приезжать каждые три недели. У меня есть машины, которые пожинают растения. Зомби их не беспокоят. Затем мне остаётся лишь собрать растения. Некоторые отправляются прямиком к клиентам, которые хотят свежих растений, — он похлопал по стопке коробок. — Остальное отправляется в наши лаборатории для обработки, — он похлопал по второй, более крупной стопке коробок.
— Кажется, у вас все продумано, — прокомментировала Сера.
— Да, и без помощи Мериса Фроста, — он фыркнул. — Он все ещё злится, что я не взял его деньги.
— Так значит, вы оба друг друга недолюбливаете? — спросила она.
— Я… — он остановился и погрозил ей пальцем. — Умно, шалунишка. Ты пытаешься меня одурачить. Нет, мы с Фростом не друзья. Но я никак не связан со смертью Джиа. Какой у меня может быть мотив? Джиа оставила его, чтобы вернуться ко мне. Должно быть, она устала заниматься любовью с Профессором Роботом. Мы с Джиа занимались сексом в этом гараже, знаете ли. Вон там, — он указал на одну стену. — Там, — он постучал по фургону. — И там, — он показал на жёлтую спортивную магию. — Быстрые рельефные машины её заводят.
Что ж, это объясняло, что спортивная машина делала посреди кишащего монстрами леса.
— Фрост же больше походил на мамочкин минивэн. Нежно голубого цвета, — Тарин фыркнул. — Если он со всем так управляется, как с вождением, то неудивительно, что он неспособен удержать женщину.
— Что Джиа делала здесь? — спросил Кай.
Сера все ещё тонула в потоке информации, которую ей знать было необязательно.
— Прошу прощения? — спросил Тарин.
— Никто не приезжает на Озеро Монстров. Если вы с Джиа занимались сексом в трёх местах этого гаража, то она должна была побывать здесь.
— Верно. Она была здесь, — Тарин отвернулся от жёлтой машины. Это место явно было его любимым. Или любимым местом Джиа.
«Фу, теперь он заставляет меня думать об этом!»
«Не думаю, что вы с Каем оба поместились бы в эту машину, — сказала её драконица. — Он слишком большой. И твёрдый».