Изменить стиль страницы

— Прекрати! — потребовала она. — Ты сказал, что это было недоразумение, что подготовили совсем другие комнаты!

— Этаж Самки, — ответил Грим.

— Этаж Самки? — видя замешательство в ее глазах, мужчина взял Лизу за руку и повел к лестнице за дверью. — Что там? — смотрела девушка недоуменно.

— Эта лестница ведет к этажу Самки. Монфор думал, что ты будешь жить там, — включив свет, он пропустил Лизу вперед по узкой винтовой лестнице. Поднявшись, девушка замерла, не в силах поверить в увиденное.

— Какого черта! Грим… — в шоке Лиза обернулась к нему.

— Этот этаж был бы местом, где проживала моя самка, если бы кто-то выбрал меня, — девушка видела затаенную боль в его глазах, ведь Грим был признан непригодным для самок Торниана. Она нежно обхватила его лицо.

— Они глупы! — сказала Лиза.

— Я рад, что они считали меня непригодным, моя Лиза, — он смотрел в ее глаза. — Если бы они не считали так, тогда я был бы не в состоянии дать все это тебе, моя Королева.

Обернувшись, Лиза посмотрела многочисленные богатства. Огромный зал занимал всё крыло. Все вокруг сверкало, множество драгоценностей и предметов искусства находилось тут. Ковры, различная мебель, рулоны ткани всевозможных цветов и фактур. Драгоценные камни и золотые цепи лежали в чашах, разбросанных по комнате.

— Почему?

— Что почему, моя Лиза? — Грим притянул ее, обнимая сзади.

— Почему все это здесь, а не украшает замок Луанды? — девушка смотрела на скульптуры и живопись.

— Это предназначено только для удовольствия самки, — Лиза изумленно взглянула на Грима. — Это все самка может взять с собой, когда решит соединиться с другим.

— Ты, похоже, шутишь? — девушка не могла поверить в услышанное. — Ни одна женщина не нуждается в подобном, это эгоистично.

— Это по-торниански.

— Слава Богу… Богине… я не торнианка. После того, как комната девочек будет готова, мы должны решить, что делать с остальным.

— Это для тебя, моя Лиза. Это все твое.

— О, нет, это не так, — отрицая, девушка качала головой.

— Ты отказываешься от моего подарка? — повернувшись в его руках, Лиза поняла, что своим ответом причинила ему боль. Обхватывая его лицо руками, она вложила все чувства в свой ответ, чтобы Грим, наконец, понял ее.

— Ты — мой подарок, Грим, это… — она жестом показала на всевозможные богатства за своей спиной. — Чтобы остаться с тобой, мне не нужно это, я люблю тебя. Мне нужен только ты и девочки.

Грим оглядел комнату, содержащую разнообразные богатство его планеты, и понял, только что Лиза дала ему самую бесценную вещь, которая существует, свою любовь. Захватив ее рот, мужчина одарил ее страстным поцелуем.

— Делай, что хочешь со всем этим, моя Лиза. Все, чего я хочу, — это ты… ты и наши девочки!

Взяв девушку на руки, Грим понес ее в постель.

Глава 6

Утреннее солнце освещало Короля и Королеву Люды, запутавшихся в простынях. Влюбленные наблюдали восход солнца. Оторвав взгляд от красоты за окном, Лиза приподнялась и посмотрела на Грима.

— Ты что-то хочешь спросить, моя Лиза?

— Почему все были так потрясены, услышав, что я — твоя Королева? Ты — Король, почему бы мне не быть твоей Королевой? — глаза торнианца были полны нерешительности.

— Грим? — он чувствовал, что Лиза напряглась. — Я чего-то не знаю?

С глубоким вздохом мужчина сел, нежно обнимая девушку.

— В древние времена, когда Король решал соединиться с самкой, она навсегда становилась его Королевой, — молча, она ждала продолжения. — После того, как самка принимала титул, она навсегда связывалась с этим самцом и не могла соединиться с другим. Когда самок стало меньше, было решено, что нельзя принуждать самку титулом. Она должна добровольно принять его. Прошло более пятисот лет, с тех пор как на Люде была Королева. Только при соединении с Императором этот титул является обязательным, — он видел, как Лиза обдумывала сказанное.

— Почему бы самке не захотеть этот титул? Разве это не обеспечило бы ее место в обществе? Статус Королевы? — девушка рассеяно гладила Грима пальцами по груди.

— Возможно, но сделав это, женщина лишилась бы возможности стать Императрицей, а это цель всех самок.

— Я думала, что ваши самки выбирают, с кем соединиться, а не мужчины.

— Мужчина не может отказаться. Это просто немыслимо, за исключением Императора.

— Потому что так мало женщин?

— Да. Самцы могут отказаться от предложения соединения с самкой, но тогда шанс самца на следующее соединение ничтожен. Лишь Император может отказаться. Рэй так и сделал после смерти его первой Императрицы. У него было два потомка мужского пола, и он решил, что у других тоже должна быть возможность соединиться.

— Его первая Императрица умерла? Что случилось?

— Произошло несчастье, на прогулке она съела ягоду скюа. Никто не знает, как. Кустарник растет в этом районе, но самки не гуляли рядом. Некоторые думают, что птица уронила плоды на тарелку. Еще одну нашли на тарелке Рисы, но она не съела ягоду.

— Риса? Твоя Риса? — застыла Лиза.

— Она никогда не была моей, — отрицал мужчина.

— Не спорь со мной о семантике, Грим. Если бы ты не попал в засаду, она была бы твоей.

— Ты расстроена? — он удивленно поглядел на Лизу. — Расстроена, что она была там?

— Нет, — тем не менее, девушка понимала, что была расстроена. Она ревновала, что Грим знал, где была женщина, которая отвергла его. Он следил за ней.

— Моя Лиза, — тонианец обхватил ее лицо своими большими ладонями. — Скажи мне.

— Ты по-прежнему заботишься о ней.

— О ком? О Рисе?

— Ты следил за ней, — Лиза вдруг почувствовала, что не может встретиться с ним взглядом. У нее нет права. Когда Грим был один, у нее был Марк. Боже, она ничем не лучше торнианских самок.

— Посмотри на меня, моя Лиза, — велел мужчина. — Почему ты грустишь?

— Потому что я — сука, — ответила она нетерпеливо. — Я ревную, потому что ты следил за женщиной, которая так сильно ранила тебя, и у меня нет на это права!

Когда она обнажила свою уродливую сторону, Грим самодовольно ухмыльнулся.

— Прекрати! — потребовала Лиза. — Ты не должен улыбаться. Ты должен кричать на меня за мой эгоизм!

— Ты думаешь, что я забочусь о ней? — его усмешка росла. — Ты ревнуешь к той, которую я не видел, с тех пор как она была ребенком.

— Я думала, ты сказал, что никогда не встречался с ней, — парировала она.

— Я никогда и не встречался, я сказал, что видел ее. Отец Рисы был капитаном Элитной Гвардии моего отца. Она выросла во дворце.

— Но ты никогда не встречался с ней? — смущенно переспросила Лиза.

— Это было запрещено, пока она не была готова соединиться.

— Сколько ей было лет, когда она связалась с тобой?

— Семнадцать.

— Я думала, что восемнадцать — это самый ранний возраст для женщины, чтобы соединиться с мужчиной.

— Это так, но когда я был провозглашен Королем, Риса попросила Рэя дозволения соединиться со мной. Ее отец был убит в том же бою, что и Король Раск — брат моего отца, бывшего Короля Люды. Она боялась, что будет вынуждена соединиться с самцом низкого статуса из-за смерти родителя, а раз Рэй уже соединился, она выбрала меня.

— Подожди… подожди… правильно ли я поняла? Риса выросла в том же доме, что и ты.

— Торино — дом цивилизованной Вселенной, да.

— Но ты никогда не встречался с ней, только видел однажды, и, когда ее отец был убит, она захотела защитить свое положение в обществе, поэтому выбрала тебя из-за титула Короля Люды?

— Да, но если бы Рэй умер без наследника, я бы заменил его, таким образом, у Рисы оставался шанс стать Императрицей.

— Ваши самки коварны, Грим, — покачала головой Лиза.

— Да, но они важны для нашего выживания.

— Итак, вернемся к первому вопросу. Твои люди считают, что я предпочла бы иметь шанс стать Императрицей, чем быть твоей Королевой… чем быть с тобой.