- Рэйвен, не поможешь мне?

- Конечно.

Эдгар позвал слугу, и он тут же подошёл к нему с серьёзным лицом.

- Для начала, иди к Томпкинсу и укради ключ от комнаты Лидии… А! Стой, Рэйвен!

Эдгар спешно остановил араба, уже развернувшегося и чуть ли не вышедшего в коридор, и сказал ему, чтобы тот не воспринимал его слова слишком серьёзно.

Хоть его фраза была лишь шуткой, искушение сотворить подобное всё же присутствовало, но его разум удержал его от этой глупости.

Рэйвен остановился и повернулся – на Эдгара уставились извиняющиеся глаза.

- Лорд Эдгар, кажется, запасной ключ от комнаты мисс Лидии у Армин, и его невозможно украсть.

«Ясно», - подумал Эдгар, почувствовав облегчение.

- Рэйвен, на самом деле быстрого способа завоевать сердца девушки не существует. Нам с Лидией нужно ещё немного времени. Тебе не придётся беспокоиться об этом, потому что я уже решил, что мне нужно делать.

Эдгар никогда не терял волю к жизни и, после того как его соратники умерли, шёл только вперёд. Единственным человеком, способным отнять их свободу, был Принц, и, чтобы подтвердить свою свободу, ему было необходимо дорожить своей жизнью и целью её.

Когда Лидия только-только оказалась втянута в борьбу, Эдгар не знал, хочет он жить или же умереть, но сейчас отказываться от жизни просто так он намерен не был.

Однако бывший пленник по-прежнему не знал сможет ли он жить ради защиты других, а не ради мести.

Так что, когда Эдгар заметил, что у Лидии могли начать зарождать чувства к нему, он вдруг ослабил хватку, и она выдумала отпуск, чтобы сбежать, и это ощутимо его ударило.

Сам Эдгар не был уверен, сможет ли снова выдержать, если Лидия будет далеко от него. Долгое время не касаясь девушки, он только теперь вспомнил, какими раньше были её прикосновения, и понял, что она была столь же напряжена, как и в прошлом.

*

- Лидия, я стучал. Почему ты не отвечала мне?

Следующим утром Нико всё-таки появился в комнате, забравшись через окно, причём весь хвост его был запорошен снегом, а на мордочке застыло злое выражение.

Снег пошел ранним утром и до сих пор не прекращался, к тому же, он выпадал намного обильнее, чем вчера, из-за чего казалось, будто сад вдруг решил сменить стиль на английский, где дорожки были вымощены белым кирпичом.

- Потому что именно тогда я не могла открыть.

В тот момент, когда Нико начал стучать и завывать под дверью, она как раз переодевалась, после чего расчесывалась.

- Только поэтому?

Нико, стоя на задних лапах и прищуренным взглядом смотря на наваленные у двери стол и кресла, задал ей этот вопрос, наклонив голову.

- Ну...

Лидия не хотела, чтобы Эдгар проник в её комнату под покровом ночи, так что забаррикадировала дверь той мебелью, что была в комнате.

Хоть она не считала, что Эдгар пуститься на такое, она ничего не могла сделать с тем, что прислушивалась к малейшему шороху, из-за чего совсем не могла спать.

Проснувшись, Лидия поняла насколько глупо повела себя. Эдгар так и не появился, она не интересовала его. Девушке стало стыдно.

Пока она рзмышляла, Армин и Томпкинс расставляли все по своим местам. Но вдруг один из стульев начал двигаться.

- Могу я вам помочь?

- Простите за беспокойство...

«Э-э... Кто это?"

Обернувшись, Лидия увидела Эдгара, с легкостью поднявшего стул

- Т-ты что забыл в моей комнате?!

- Рано утром я услышал от Армин, что дверь не открывается, так что я позвал ключника.

В большинстве дворянских резиденций были особые слуги, которые хранили ключи от внутренних и внешних дверей, и Лидия совсем забыла об этом.

Если подумать, кувшин прошлой ночью был пуст, но сейчас в нем плескалась чистая вода.

Конечно, к ней заходила Армин.

- Значит, ты ждала, что ночью я тайно приду к тебе?

- Что?! Не издевайся. Если бы ты пришел ко мне ночью, разве ты мог бы назваться мужчиной?

- Однако, так как теперь я знаю, что ты ждешь меня, я обязан нанести тебе визит вежливости.

«Где здесь вежливость?»

- Не ждала я тебя!

- Когда мы вот так стоим перед дверьми твоей комнаты и обсуждаем, увидимся ли, мы так похожи на влюбленных.

Лидии уже безумно хотелось, чтобы кто-нибудь избавил Эдгара от такого искаженного восприятия.

- Слушай, Лидия, тут тебя видеть кое-кто хочет.

Нико дергал её за край платья.

- Граф, наш гость попросил меня спросить тебя, не мог бы позволить соединить замок с морем, чтобы он мог спокойно попасть сюда.

- С морем? Не совсем понимаю, что это значит, но если потом всё вернется на своё место, то я не против.

Эдгар явно был озадачен, но всё же кивнул.

Пейзаж внезапно изменился.

Вместо темноты, среди которой занималась заря, приглушённая облаками, вдруг появилась водная толща.

Создавалось впечатление, будто весь замок в мгновение погрузился в море: вокруг можно было видеть водоросли, покачиваемые подводными течениями, и привольно плавающих рыб.

Лидия сразу же поняла, что это была магия мерроу.

Охваченный любопытством, Эдгар попытался открыть окно, из-за чего фейри-доктор встревожилась. Однако ничего не произошло: оконные створки не сдвинулись ни на дюйм.

- И что это?

- Замок действительно соединился с морем.

- Так мы и вправду в море? Но вон то дерево за окном, это же северный белый кедр* из сада.

- Это просто что-то вроде моста между реальностями. Если бы наш мир совсем размылся, замок не смог бы вернуться.

В комнате появился мужчина с красной шапочкой на голове.

- Извиняюсь, - слегка приподнял он шляпу, кланяясь Эдгару и Лидии.

Хоть он и казался человеком с близко посаженными глазами и большеватым ртом, его крупное тело было покрыто чешуей, имело плавники и некоторые другие особенности, благодаря которым с первого взгляда становилось понятно, что он мерроу.

Должно быть, он был одним из старейших в клане мерроу и собирался говорить с Лидией, поскольку был не в человеческой форме, а в своём нормальном обличье.

- Вот видишь, и к мерроу ходить не пришлось. Я сам его сюда привёл.

Нико гордо стоял рядом с мерроу.

- Ну же, Лидия, не злись.

Видимо, так он извинялся за то, что рассказывал всё Эдгару.

Девушка смотрела на Нико, желая ему кое-что высказать, но, несмотря на то, что он, видимо, немного побаивался – на это указывал слегка вздыбившийся мех – фейри-кот продолжал притворяться сильным и гордым.

- Я услышал, что фейри-доктор хотел встретиться с нами, так что сам пришёл, - объяснил своё присутствие мерроу.

- Я подумал, это был Томпкинс, - пробормотал себе под нос Эдгар.

- Милорд, вы звали меня?

Откуда-то вынырнул дворецкий. Группа людей, стоящая перед кучей стульев, выглядела нелепо.

- А, Томпкинс, отведите гостя в приемную.

Томпкинс кивнул, после чего прошёл сквозь границу измерений. Лидия подумала, что внешностью и телосложением он очень похож на другого мерроу.

- О древние! Так ты жив, Том.

- …Должно быть, вы хотите сказать, что Том должен быть моим предком.

- Ты почти человек, но просто вылитый Том.

- Наверное, это так называемые атавизмы.

Говорили, что семейство Томпкинса унаследовало кровь мерроу, однако он был первым, кто родился похожим на них. Дворецкий по-прежнему притворялся спокойным.

- Граф, вы уж извините, что я вас так поздно поздравляю. Благодаря вам, мерроу вновь в прекрасных отношениях с островитянами. Мы очень счастливы.

- Это я должен благодарить вас, поскольку именно вы доверили мне меч, так что, как только у меня появилась возможность сделать кое-что для вас, я тут ею воспользовался.

Пройдя в приемную, Эдгар ласково обратился к мерроу, предложив ему сесть.

- О, кажется, вы помолвлены, так что я должен ещё разок вас поздравить. Если бы граф смог жить вечно, то мы не напрасно передали вам меч.