Изменить стиль страницы

Джон ответил, тоже перейдя на английский:

— Фарук пал смертью храбрых! Нас подстерегли на границе провинций Шан и Кайя. Там была засада после того, как мы миновали переправу на Та-Па-Ленг.

— Его убили?.. Проклятье! — выругался боевик, сжав кулаки. Похоже, он знал покойного — судя по всему, тоже специалиста, сопровождавшего ракету на ее долгом пути из Пакистана. Не дожидаясь, когда тот начнет рассматривать остальных членов экипажа, Джон поторопился перелезть через борт и шагнуть навстречу:

— Мухаммед сражался как лев, но пуля попала ему прямо в голову. Головной катер разбили из гранатомета — кажется, это были собаки-карены, враги настоящих мусульман, лижущие зад рангунскому правительству. Мы перебили кяфиров, но большая часть братьев приняла шахиду. Мы остались без рации, и третью лодку тоже совершенно изрешетили, да она уже и не нужна была, нас осталось слишком мало… — шпион совершенно натурально всхлипнул и утер глаза рукавом. — Выжившие все изранены, нам нужен врач.

— Что с ракетой? — с тревогой, но без особого сочувствия к судьбе раненых уточнил пакистанец. — В нее не попали?

— Нет, она невредима, слава Аллаху. Братья защищали ее своими телами, меч Пророка для них был важнее собственной жизни!

— Это очень хорошо. Будет чем встретить китайских негодяев, — кивнул пакистанец. — Я — майор Халис Чадри, вы все поступаете под мое руководство. Кто ты такой?

— Абул Хуссам из Читтагонга! Я был проводником по побережью и реке: когда-то сплавлял здесь контрабандой тиковый лес. А он — Якуп Шишани из охраны, — бирманец кивнул на Ивана, тоже выбравшегося на пристань и вставшего так, чтобы загородить переодетых девушек, согнувшихся и опустивших лица пониже, чтобы ненароком не раскрыть маскировку. Тун Тин, напротив, ловко выскочил на пирс и встал, удерживая швартовный конец, чтобы лодку не унесло течением — не набрасывая ее на торчащий из бетона кнехт; мало ли что.

— Шишани?.. Из чеченцев? — удивился Чадри. — Далеко же ты забрался.

— По делам халифата пойду хоть на край света! — браво отрапортовал по-английски Иван, и добавил: — Жаль только, что жечь будем узкоглазых, а не русских собак! Моя их мама ипал, и труба шатал.

Подтвердив, таким образом, аутентичное знание русского языка, ожидаемое от любого чеченского воина Аллаха, он кровожадно оскалился.

— Похвально. Хотя я бы с большим удовольствием запустил ракету по американским лицемерам, — хмыкнул майор.

— Почему, господин майор? — удивился бирманец. Выглядело это вполне естественно, но, даже лишь немного зная «Джона», можно было легко рассмотреть попытку раскрутить собеседника и потенциального языка на выдачу дополнительной информации. Судя по всему, опытный разведчик не пропустил продемонстрированную тем избыточную эмоциональность и высокомерие.

— У вас здесь, на востоке, нет опыта, — мрачно усмехнулся майор. — Они заслужили все громы небесные и земные, безнаказанно убивая пакистанцев со своих беспилотников на нашей же территории. Но руководство Юго-Восточного халифата приказало остановить наступление китайцев, так что нынешней целью станет какой-то из горных проходов в районе Мындинцзе, где они сейчас сосредоточили танковую дивизию. Ладно, я разрешу помянуть погибших братьев вечером, а сейчас пора разгружать ракету. Эй, вы там, сопляки!.. — крикнул он испуганно вздрогнувшим японкам, которые сидели на дне лодки тише воды, ниже травы, стараясь сделать вид, что их вообще нет. — Быстро, поверните лодку кормой к пирсу и так держите!

Потом он повернулся к крану и махнул рукой. Двигатель четырехосного грузового шасси завелся, выплюнув струю черного дыма — видимо, солярка была не особенно качественная. Гидравлика плавно опустила на землю разлапистые упоры, не позволяющие машине опрокидываться. Боевик-крановщик, сидевший в поворотной кабине оператора, развернул стрелу на левый борт, перпендикулярно оси автокрана, и опустил ее вниз. Длинная телескопическая стрела, выкрашенная красной краской, нависла над водой и продолжала опускаться, уйдя даже несколько ниже уровня пристани. Только теперь стало заметно, что стрела уже перестала быть таковой — все входящие одна в другую секции — подобно коленам подзорной трубы — были демонтированы, и на месте осталась лишь первая, самая толстая, закрепленная задним концом на шарнире поворотной кабины крана и подпертая снизу длинным подъемным гидроцилиндром. На стрелу был наварен снаружи кожух из дополнительных металлических листов, защищавший от пуль. Ни тросов, ни концевых блоков на ее конце не осталось, а когда стрела повернулась торцом к лодке, стало видно, что ее верхняя часть тоже срезана. По сути, стрела превратилась в желоб, куда вполне мог поместиться цилиндр транспортно-пускового контейнера крылатой ракеты. Внутри желоба уже был грубо приварен упор под дно контейнера, а сверху наблюдались рычажные стяжки, долженствующие прочно закрепить его внутри импровизированной пусковой установки. Крановщик что-то требовательно закричал, непонятно жестикулируя.

Амико и Кейко заметались, не зная, что делать. Ни Джон, ни Иван, стоявшие рядом с тремя другими боевиками на пирсе, не тронулись с места — понятно, они контролировали противников в полной готовности наброситься на них, и не могли отвлечься ни на секунду. Но это означало, что погрузочно-разгрузочные операции оставались на долю девушек, и совета им было ждать не от кого. Требовалось самим догадаться, чего от них хотят исламисты.

Первой замысел поняла Алена.

— Тун Тин!.. — крикнула она, привлекая его внимание, и тоже принялась жестикулировать. Мальчишка понятливо кивнул и заторопился вдоль пирса в сторону плотины, вверх по течению, разматывая носовой швартовный конец. Русалка, тем временем, продолжала по-английски — негромко, чтобы не расслышали стоящие на пирсе:

— Кейко, Амико, берите кормовой конец — и на пирс. Держите корму, чтобы транец упирался в бетон.

Когда японки выполнили команду, Алена перебежала на нос лодки и отпихнулась ногой от пирса: течение повело переднюю часть вниз, развернув лодку перпендикулярно, пока Тун Тин и девушки не уперлись, не давая ей сдвинуться дальше. Мальчишке пришлось торопливо замотать носовой конец за кнехт, потому что руками удержать судно на месте было бы невозможно. Однако теперь все было готово — лодка уперлась кормой в пирс, сориентировавшись так, что опускающаяся стрела-желоб своим концом легла точно напротив задней крышки контейнера. Крановщик снова завопил, но теперь все было ясно и без слов: Алена схватила небольшой гак, закрепленный на тонком стальном тросе, проходящем внутри желоба к лебедке, и зацепила за проушину на дне ТПК. Лебедка зажужжала, трос натянулся, и контейнер медленно пополз по желобу задним концом вперед. Минута, и он оказался на месте, упершись в ограничитель. Пробежав по приваренному справа от стрелы монтажному мостику, девушка защелкнула хомуты, удерживающие контейнер на месте, и показала японкам большой палец. Перегрузка завершилась успешно.

— Как оригинально придумано с желобом, господин майор! — заметил Джон с подобострастной улыбочкой, явно намереваясь подлизаться к Чадри.

— Ничего сложного для опытного конструктора, — самодовольно пожал плечами пакистанец. — Мне приходилось решать и более сложные технические задачи.

— Но стрела ведь не может подняться точно в зенит, правда? — деланно озаботился шпион. — А я нашел в Гугле фотографию пусковой установки — она там стояла вертикально. У нас получится запустить ракету под наклоном?

Майор лишь презрительно усмехнулся в усы.

— …Ох, эти дилетанты! Вы бы хотя бы посмотрели не на полигонный стенд, а на боевой пятиосный транспортер — штатно пуск выполняется под углом от 20 до 50 градусов к горизонту.

— Вот как! А я и не подумал!.. — Джон мелко захихикал, потирая руки и угодливо согнув спину перед техническим гением.

— Ладно, чего от вас и ждать, — майор махнул крановщику, приказывая повернуть стрелу обратно по оси машины и убрать опоры, после чего начальственно осмотрелся. — Надеюсь, пульт управления вы не потеряли по дороге?