Изменить стиль страницы

— Вот как, — Амико села, высвободив-таки ноги из хватки Кейко. — Мне жаль, что доставила неудобства, да еще сразу после того, как вы несли Кейко. Спасибо…

Сумрачно-настороженная подруга тем временем вспомнила о своей находке.

— Я тут это… — сказала она, искоса поглядывая на русского. — Воду нашла. Там, подальше. Хорошее место.

— А, хотел предупредить, — предупреждающе поднял палец Засельцев, — Откуда попало не пейте. Смотрите сперва, не то дизентерию какую-нибудь поймаете. На крайний случай у меня есть обеззараживающие таблетки — несут смерть всему, и почки отваливаются, зато можно из любого болота напиться и козленочком не стать.

Кейко немедленно позеленела, схватившись за рот. Словно стараясь прикрыть испуг подруги, Амико, оглядываясь по сторонам, заметила:

— Не стоит беспокоиться, матрос-сан, японцы не приучены касаться грязного. Однако у меня возник новый вопрос. Простите, нет ли у вас чего-нибудь поесть?

— Так, насчет пожрать… то есть, покушать… — задумчиво пробормотал русский, одновременно копаясь в небольшом плоском ранце защитного цвета, который все это время, оказывается, висел у него на спине. Ранец был ужасен — старый, выцветший брезент был покрыт какими-то подозрительными пятнами и грубо заштопанными прорехами, а на клапане было вытравлено хлоркой: ДМБ 78. — Вот.

На его широкой ладони появились три упакованных в пленку брикета, гораздо меньшего размера, чем хотелось бы — меньше шоколадной плитки, хотя и потолще.

— Супер-пупер-нано технология. На вкус — как подошва, зато питательность до небес. И не растолстеете — тоже плюс. Хотя вам, вроде бы, и так не грозит…

Амико вдруг вспомнила, что состояние и открытость ее одежды оставляют желать лучшего. Резко, но без нервозности запахнув разорванное рванье, девушка взяла у русского один из брикетов, глядя в другую сторону.

— Спасибо, — сказала она тихо и словно через силу.

Кейко, все еще сохранявшая зеленоватый оттенок лица, протянула к пище руку так, словно засовывала ее в корзину со змеей. Цапнув из руки Ивана свою порцию, она уселась сбоку от Акеми, как будто прячась. Внезапно до нее дошло, что круговерть событий, начавшаяся вчера, вдруг взяла паузу. Надо было есть. И пить. И каким-то образом провести целый день непонятно где непонятно с кем.

Этот непонятно кто, тем временем, вытащил оттуда же не менее страшную фляжку — старую, помятую, да еще и закопченную. Побулькав ей возле уха, он протянул и ее.

— Раствор глюкозы — допивайте. Потом на простую воду перейдем.

Кейко лишь вгрызлась в свой вскрытый брикет, всем видом демонстрируя нежелание пить из таинственных емкостей коварного потрошителя бирманцев. Амико же, не ходившая к алькову, взяла флягу, показавшуюся тонкой девичьей руке весьма тяжелой, и неуверенно пригубила.

— Спасибо, матрос-сан, — сказала она, возвращая флягу. — Вы очень добры.

— Допивай, допивай, я и так вчера две трети выдул, — небрежно помахал тот ладонью. — И тебе нужно, чтоб силы восстановить, а то бледная вся. Такой оттенок, даже для Ямато Надэсико — перебор.

Его замечание, похоже, чем-то расстроило девушку, потому что та поставила флягу на землю и опустила взгляд.

— Не нужно так шутить, матрос-сан. И… не беспокойтесь, я буду в порядке.

Кейко, учуявшая в голосе подруги что-то не то, напряженно потерла подбородок.

— Мне вот интересно, кстати, куда же мы пойдем-то? — спросила она, снова настороженно стрельнув взглядом в сторону русского. — Мы же отстали от самолетов. Хейтай-сан, вы куда нас поведете?

— Тут мы с вами оказались в пренеприятнейшей ситуации.

— Поясните, пожалуйста, — попросила Амико.

— Не вопрос. Но сразу предупреждаю, как это обожает наш каплейт: крепитесь, худшее впереди. Надежды на то, что нас найдут и спасут — ноль процентов, ноль десятых. Сами видели, многих пленников убили. Часть — как вас — начали растаскивать по сторонам. Наших морпехов было всего два отделения, найти и собрать всех они были не в состоянии, тем более, что пришлось вовсю рубиться — бандюков-то было сотни две, да и еще подваливали. Так что никто сейчас точно не может там, куда вывезли пассажиров, сказать, кто погиб, а кто выжил, но остался здесь. Так что вас, скорее всего, запишут в погибшие. Меня наверняка тоже. Как бы ни хотелось, завалиться сюда со спецоперацией еще раз никто больше не рискнет — ни наши, ни мерикосы. Бирманцы стоят на ушах, посбивают всех. У них ведь даже МиГ-29 есть где-то. Так что спасение утопающих — дело рук самих утопающих.

— Это что, нас просто бросили?! — возмущенно и испуганно воскликнула Кейко, в сердцах описав недоеденным брикетом полукруг.

— И что же мы намерены делать? — спросила Амико.

— Что значит, «бросили»? Краснознаменный Тихоокеанский флот — в моем лице — эффективно обеспечивает эскортирование освобожденных заложников… даже если сам он об этом и не подозревает, — усмехнулся Иван. — Поскольку в Бирме идет страшная заваруха и резня, единственный разумный выход — уносить ноги общим направлением на юго-восток. Куда-нибудь да выйдем. Может, в Лаос, может, в Таиланд, а то даже и в Китай. А вот брать ли тебя… — указал он пальцем на Кейко и усмехнулся, — …я еще подумаю. Если не перестанешь обкладывать хентаями.

Совсем недавно переставшая зеленеть Кейко побледнела, и Амико тут же поспешила успокоить ее:

— Я думаю, матрос-сан шутит. Он, похоже, склонен шутить. Это несколько неожиданно, если честно. Мне всегда казалось, что русские обладают более тяжелым менталитетом.

— После «Преступления и наказания» я вас вообще боюсь, — подала голос Кейко, глядевшая на Ивана как кошка на бульдога.

— Да уж, «матрос-сан» такой шутник. Просто животики со мной надорвете, — тяжело вздохнул Иван, очевидно, сдаваясь. — И лучше всего у нашего брата-русака получается кирпичи головой колоть, тут ты права. Надо признать со всей откровенностью. Только вот интересно, «тяжелый менталитет», это как, по-твоему? За бабушками с топором гоняться?

— Простите, если я звучу оскорбительно, — склонила голову Амико. — Однако мне всегда казалось, что русские более… хм… — она замялась, подыскивая нужное слово. На помощь пришла Кейко, дерзко проговорившая:

— Злобные.

— Да всякие бывают. Злобные, конечно, тоже. Чего уж там обижаться. Особенно если вспомнить вчерашние наши гладиаторские бои и гуро…

Иван не стал грешить против объективности или злиться на нахалку. Прожевав свой брикет, он устало потянулся и, словно спохватившись, расстегнул ремешок забытой на голове каски. Теперь его лицо являло собой странный контраст — подбородок, щеки и область вокруг глаз, вымазанные кровью, грязью и остатками маскировочной пасты, пересеченные дорожками от стекавших капель пота, и лоб, прикрытый козырьком и оставшийся чистым, хотя и сильно загорелым. Слипшиеся неаккуратными сосульками, тоже сильно выгоревшие на солнце русые волосы оказались длинноваты для образа крутого бритоголового битюга-спецназовца.

— Хм… — задумалась Амико, аккуратно доев свой брикет. — Вы вдруг стали похожи на маску-отобидэ…

— Это она так намекает, что вы грязный как не знаю что, — снова подала голос Кейко. — Сходили бы, что ли, умылись.

— «Отобидэ»? Ну и словечко. Впрочем, рожу и впрямь надо умыть, а то, как в унитаз нырял. Спасибо, что напомнила, Кейко-тян. Кстати, у тебя родственники не из Австралии? С ехиднами не породнились?

— Не знаю никаких ехидн, — нервно ответила Кейко.

— Это такие вредные зверьки с колючками. Есть правда, ненормальные, которые от них торчат… мне, правда, больше нравятся котята.

Засельцев встал, пошатнулся — даже его силы были на исходе — и скрылся в зарослях. Не забыв прихватить автомат, естественно.

— Кейко-тян, — обернулась к подруге Амико, когда русский скрылся из виду. — Я понимаю, что это у тебя нервное, но перестань так реагировать на этого человека. Нам предстоит вместе с ним долгий путь, и лучше его не сердить.

— Я понимаю… — уныло ответила та. — Но он такой… такой непонятный. У меня от него мурашки по коже! Стоит ему взглянуть этими гайдзинскими дьявольскими глазами — сердце замирает! Надо же мне как-то защищаться… Как вот тебе не противно, когда он тебя хватал своими окровавленными лапами, а?