Изменить стиль страницы

Я посмотрела на левую руку, где находился плетеный с бисером талисман. Хм-м, не очень подходит, лучше бы амулет. Но, на безрыбье… В общем, я наложила на талисман заклинание от сглаза и порчи, а также заклинание на здоровье. С тем и вышла из комнаты.

Спустившись вниз, я постучалась в комендантскую, но никто не ответил. Поэтому я потихоньку открыла дверь и заглянула. Пусто. Но сзади за столом была еще одна дверь, которая была приоткрыта. Заглянув в нее, я увидела мадам Арно, лежащую на кровати. С первого взгляда было видно, что гоблинша больна. Она тяжело дышала, даже цвет кожи побледнел до серо-зеленого. Я посомневалась входить-не входить, но решилась. Надо же выручать.

— Доброго вам здоровья, мадам Арно. Возьмите этот талисман, он вам долен помочь.

Я стянула с руки талисман и протянула его гоблинше. Видя, что гоблинша не шевелится, я подняла ее левую руку и надела талисман на запястье.

На меня взглянули мутные глаза больного человека. Ох, видать ей совсем плохо. Но вот взгляд слегка прояснился, и мадам Арно с трудом, но подняла ко мне руку.

— Выздоравливайте.

Развернулась и ушла к ректору.

А у ректора меня ждал сюрприз. Нет, не присутствие Наты было им. Как оказалось, от имени короля мне и моему напарнику пришло приглашение посетить королевский дворец в ближайший выходной для аудиенции у короля и пребывании на балу. Ничего не понимающим взглядом я посмотрела на магистров.

— С чего вдруг к моей особе такое внимание?

— Лазарева, ну что вы удивляетесь, — ответил ректор. — Вероятно, до короля дошла-таки весть о том, что в его владениях в Школе боевой магии появился агент специального назначения. Вот король и назначил аудиенцию. Хочет поближе с вами познакомиться.

— Это-то понятно. А причем здесь Карл Густлов? Он то здесь, с какого боку?

Тут вмешалась Ната.

— Как я полагаю в этом, так сказать, «заслуга» Первого Министра короля и… старого интригана.

— Ты о чем Натаниель? — спросил ректор.

— Нувис, ты с рождения дворянин, и находиться среди дворян для тебя норма. А вот представь теперь ситуацию, когда в ваш круг входит горожанин и начинает вести себя как равный среди равных. Как бы ты среагировал?

— Что кается меня, то я смотрел бы по ситуации. Ты же меня знаешь, для меня важен субъект, а не его титулы.

— Потому что ты маг… хороший маг. Опять же ты ректор Школы, а здесь, как ты помнишь, на статусы не смотрят. Но с двором совсем другое дело. Там же все время меряются статусами, даже на балах и приемах, чтобы быть дальше или ближе от трона.

А теперь представь в этой ситуации Лазареву. Она же для большинства придворных голь перекатная, без роду и племени, горожанка, а, значит, однозначно ниже их по статусу. И тот факт, что ее пригласил король, никак на ситуации не отразится. Мало ли какая блажь может посетить венценосную особу. Но короля делают придворные. И уж они постараются опустить незваную горожанку ниже плинтуса.

— Да-а-а, ты права, я как-то об этом не подумал.

— Потому что, ты больше маг, чем дворянин.

Я испуганно слушала эту перепалку. И как только наступила пауза, спросила.

— И что же мне делать? Не идти?

— Не идти нельзя, сочтут неуважением короны. И тот же Первый Министр выжмет ситуацию по максимуму. Против вас выжмет, Лазарева, — заметил ректор.

— Нивус, ты можешь стребовать еще одно приглашение? Для меня. И повод есть. Лазарева и Густлов школяры и несовершеннолетние. Потому их сопровождает один из преподавателей.

— Да, без проблем, считай приглашение у тебя в кармане. Приглашениями ведает секретарь короля, мой старый приятель.

— Вот и ладненько. Будем готовиться.

В это время в дверь ректора постучали, и вошел запыханный Карл.

— А вот и школяр Густлов, — прокомментировала фея.

— Школяр Густлов, вас и школярку Лазареву пригласили на личную аудиенцию короля. И будет это в первый выходной, т. е. послезавтра.

М-дя, шок это по-нашему. Карл только что и смог сказать.

— К королю? Аудиенция? Меня? Нас? — и смолк.

Вид его явно показывал, что Карл ничего не понимает.

— Густлов не ломайте понапрасну голову, — взяла инициативу на себя фея. — Прибудем во дворец, все и прояснится. А сейчас вы оба запомните. Прием назначен на четыре часа вечера. Значит, вы оба прибываете ко мне на кафедру к трем часам. Одежда обычная, летняя. Я постараюсь ее трансформировать согласно ситуации… — фея задумалась. — А может быть, просто наведу иллюзию?

Потом тряхнула головой.

— Ладно, что-нибудь придумаем, не забудьте, что я вас жду в три часа пополудни.

— Все, щколяры, свободны, — сказал свое веское слово ректор, и махнул рукой в сторону двери.

Мы молча покинули кабинет ректора. И тут Карла прорвало.

— Дина, ты опять во что-то вляпалась? С чего это вдруг тебя и меня вызывают на прием к королю.

— Ты не все знаешь, Карл, — попыталась я его остудить. — С нами в качестве сопровождающей будет магистр Фарго.

— Вот как? Ну, и что все это значит?

— Спроси, что-нибудь полегче. Для меня эта новость была не менее ошеломляющей, чем для тебя. И даже более. Ведь ты дворянин, и тебе не внове быть при дворе правителя. А причем здесь я? Я не дворянка. По вашим меркам, обычная горожанка. Вот и представь, где я, и где король? Так что я в не меньшем, а может быть даже в большем шоке, чем ты.

Карл молчал, что-то обдумывая. Потом тряхнул головой, точь-в-точь, как это сделала фея и промолвил.

— Ладно, на месте разберемся.

Выйдя на улицу, я поняла смысл древней пословицы, скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Судя по толпам школяров, двигающихся в сторону столовой, наступило время ужина. А это значит, что в кабинете ректора я провела не менее двух часов. А казалось, что прошло несколько десятков минут.

После ужина, я распрощалась с Карлом, и неторопко побрела в общагу. Первой, кого я встретила, была мадам Арно, которая, как, оказалось, дожидалась меня. Она затащила меня в комендантскую, усадила и рассыпалась в благодарностях.

— Мадам Арно, не стоит благодарности. То, что я сделала, сделало бы большинство порядочных магов. Лучше расскажите, что же за болезнь у вас была? Чем вы болели?

— Вы знаете, Лазарева, болезнь эта у меня, можно сказать, хроническая. Раз в полгода обязательно случается приступ, который не снимается ни травами, ни заклинаниями.

«Гм-м, — подумала я, — полгода? Значит, предыдущий приступ у нее был в конце прошлого года. А я и не заметила. Становлюсь невнимательной».

А мадам Арно, тем временем, продолжала:

— А когда вы надели на меня браслет, будто кто-то отодвинул черную пелену. Стало необычайно легко. Вернулся деловой настрой. В общем, я вернулась к нормальному состоянию. Так что спасибо, девонька, очень вы мне помогли.

— Мадам Арно, послушайте меня внимательно. Это не амулет, это талисман, т. е. он не лечит, а предохраняет. Единственное, что я добавила, это заклинания от сглаза и порчи. И если талисман сработал, то он снял одно из этих проклятий. И, скорее всего, если судить по воздействию на вас, это была порча.

А если это была порча, то талисман не в силах ее полностью снять. Он может лишь предотвратить наложение на вас порчи. Но вы получили проклятие до того, как я вручила этот талисман. Потому, чтобы снять эффект порчи, вам обязательно нужно найти того, кто эту порчу на вас наслал, и, по возможности, с ним помириться.

Гоблинша слушала предельно внимательно. Потом задумалась.

— Если эта та, о ком я думаю, то ее уже нет в живых. Полезла размирять драку пьяных мужиков и получила ножом прямо в сердце.

И она горестно вздохнула.

— Мадам Арно, совершенно неважно, жива или нет та, кто наложил проклятие. Связь с телом держится многие десятилетия и даже столетия. А в вашем случае, ваша обидчица и вовсе относится к неупокоенным душам. Потому очень может быть, что ее душа до сих пор витает над ее могилой. Так что съездите на родину, найдите ее могилу, повинитесь и попросите прощения. Если душа покойной примет его, тогда и заклятие исчезнет.