Изменить стиль страницы

- Мы молодцы? - усмехнулась Николь, устало опираясь на Марцию.

- Мы молодцы, - кивнула Марция, обнимая девушку, - С победой, Фил, - подмигнула девушка болгарину. Тот ответил тёплой улыбкой.

Комментарий к Часть 21

Ребята, я не знаю, как вы, но я после новой серии все еще мертва. Вы видели это? Я в шоке, серьезно.

Часть 22.

- Я буду очень надеяться, что вы не умрёте где-нибудь между Францией и Англией, - проговорил Рено.

- Спасибо огромное, - рассмеялась Лидия.

- Я буду по вам скучать, - грустно улыбнулся Стефан. Лидия, умилённо улыбнувшись, обняла парня.

- Мы ещё побудем с вами какое-то время, - сказала она, водя ладонью по спине блондина.

- Только несколько часов, - вздохнул Стеф, - Как год кончился так быстро? - отстранившись, воскликнул Стефан, вызывая у всех смех.

- Знаете что, - пробормотал Рено, приковывая внимание к себе, - Если у нас остались считанные часы, то и провести их нужно соответственно.

- О нет, - прикрыла глаза Мартин.

- Конечно! - воскликнул Стайлз, давая Рено “пять”.

- Ребята, - вздохнула Лидия, выставляя руки вперёд, - Давайте не будем рушить замок в последние несколько часов, ладно? Мы продержались целый учебный год, придержите своих внутренних разрушителей и дальше, хорошо?

- Ну Лидс, - протянул Стайлз, молящим взглядом глядя на подругу. Уилл тут же сделал то же самое, а Рено и Стефан, взглянув на парней, поддержали такую тактику. Лидия, вздохнув, посмотрела на смеющихся Элеонор, Шантель и Элоизу и прикрыла глаза, качая головой, - Да! - воскликнул Стайлз, поняв, что победил, - Спасибо, - с широчайшей улыбкой сказал он, обнимая смеющуюся подругу.

- Ты невыносим, - по-доброму улыбнулась Мартин, глядя на лучшего друга.

- Как и ты, - улыбнулся тот.

- Ох боже, я правда буду по вам скучать, - захныкала Элеонор и обняла обоих ребят. Те же лишь рассмеялись, обнимая подругу в ответ.

***

- Почему мы делаем это? - спросила Лидия, тихо ступая по полу в коридоре.

- Потому что у нас осталось около четырёх часов до возвращения домой, - ответил Стайлз, идя совсем рядом с ней, но на шаг впереди.

- Итак, - заговорил идущий рядом с ними Уилл, - Мы собираемся перекрасить волосы всех в замке. Для чего?

- Потому что это забавно, - пожал плечами Стайлз.

- Забавно было бы поменять форму или вещи, но не волосы, - закатила глаза Элеонор.

- Кстати, хорошая идея, - вдруг остановился Стилински, - Точно! - воскликнул мальчик. Лидия тут же зажала ему рот ладонью, - Извини, - буркнул он, подняв руки в воздух. Лидия, закатив глаза, опустила руку.

- Мне больше нравится идея с вещами, - сказала Лидия. Уилл и Стайлз тут же воззрились на неё как на восьмое чудо света, - Что? Я тоже хочу отдохнуть, - пожала плечами рыжеволосая.

- Пойдём со мной, - коснулась Элеонор её плеча, - У меня есть план.

- Конечно, - кивнула Лидия и без колебаний пошла следом за шармбатонкой, забывая про двоих друзей. Те, впрочем, тут же пошли следом, постоянно оглядываясь, - Вы можете заняться своей перекраской волос, если вам угодно, - заметила Мартин, слегка оборачиваясь.

- Мы пойдём с тобой. С вами, - поправился Стайлз, вдруг переводя взгляд на гобелен и посвящая всё своё внимание именно ему.

- Идиот, - вздохнул Уилл, качая головой.

Ребята маленькой группкой пошли к самой высокой точке в замке - маленькой комнатке на пятом, закрытым для входа, этаже. Там находился некий “центр” школы. Огромный купольный стеклянный потолок, вся комната залита светом, сильная жара. Лидия и Элеонор тут же скинули свои кофты, оставшись в одних платьях. Уиллу и Стайлзу оставалось только нести те самые кофты.

- Итак, - пробормотала Лидия, вставая в самый центр комнаты, - Если мы произнесём меняющее заклинание, вещи начнут летать по всему замку, что нам не подходит. Нужно что-то более незаметное и тихое.

- Можно воспользоваться меняющим заклинанием, но заставив вещи лететь через потайные пути, - покачала головой Элеонор.

- Очень тяжело будет, - нахмурилась Лидия, - А что, если используем левитирующие и исчезающие чары одновременно?

- Тоже сложно, - теперь уже нахмурилась Элеонор, - Вероятно, лучше сделать просто трансормирующие.

- Ты права, - кивнула Лидия, - Они сложные, но нас четверо, как раз разделим энергетические расходы на четверых. Готовы? - повернулась рыжеволосая к мальчикам. В то же время это сделала и Элеонор.

- Готовы, только вот к чему? - вскинул брови Стайлз.

- Девчонки, вы простите, но мы ни слова не поняли из того, что вы там бормотали, - кивнул Уилл, потирая шею.

- О Мерлин, - одновременно вздохнули Элеонор и Лидия и вновь взглянули друг на друга, - Тогда вместе, - сказала Мартин.

- Не по очереди, а совместно. Так легче, - кивнула шармбатонка.

- Карме Рекатре, - произнесла Лидия. В тот же момент заклинание повторила и Элеонор, вскидывая вверх руку с палочкой.

Стайлз и Уилл, переглянувшись, одновременно пожали плечами. Девочки просто колдовали, глядя через огромное окно на леса внизу, но они выглядели даже устрашающе вот так вот, с палочками наготове.

- У нас опасные подруги, - тихо сказал Стайлз, наклоняясь к Уиллу.

- Мы сами опасные, - усмехнулся тот.

- Ты-то уж точно, - фыркнул Стилински.

- Хочешь проверить? - вскинул брови Райт.

- Да хоть сейчас, - сощурился гриффиндорец.

- Не жди пощады, дитя, - грациозно отойдя на шаг назад и вытащив палочку из складок мантии, Уилл поднёс её к лицу, вставая в “боевую стойку”.

- Да, давай. Только давай положим сначала кофты. Это не шутки, - пробормотал Стайлз, глядя на вещь Лидии у себя в руках. Уилл тут же выпрямился, глядя абсолютно серьёзно и кивая.

- Тут я с тобой поспорить не смогу, - пробормотал он и осторожно положил кофту Элеонор на подоконник, - А вот теперь сражайся, - вновь встав в ту же позу, сказал Уилл.

- Сэр, - учтиво сказал Стайлз, делая маленький шутливый поклон, - Вы готовы к поражению?

- О нет, - улыбнулся Уилл, - Я готов к своей грандиозной победе.

- Тогда, боюсь, вам придётся слегка огорчиться, - вздохнул Стайлз и сделал первый выпад, шепча заклинание. Уилл мгновенно выставил магическую защиту, улыбаясь.

- Ах, какая жалость, милорд, - улыбнулся он. Сняв защиту, Уилл быстро преодолел расстояние, отделявшее его от Стайлза, и взмахнул палочкой, тихо проговаривая заклинание, - Прямое попадание! - воскликнул слизеринец, глядя на слегка пошатнувшегося гриффиндорца.

- А вот и нет, - оскалился тот и тоже взмахнул палочкой. Заклинание сработало, и Стайлз громко засмеялся, будучи не в силах глядеть на саркастично смотрящего на него Уилла.

- Серьёзно? - изогнул брови тот, проводя ладонью по своей вдруг отросшей бороде, - Мне идёт? - улыбнулся слизеринец.

- Не очень, - рассмеялся Стайлз вновь.

- Тогда вот тебе! - воскликнул Уилл, делая выпад и насылая на Стайлза заклинание.

Стилински выставил защиту, и заклинание слегка отрикошетило. Оно пролетело в нескольких дюймах от девочек, но Уилл попытался это предотвратить, так что метнулся вперёд. Когда же он увидел, что подругам ничего не угрожает, он вдруг понял, что не может остановиться. Слизеринец просто врезался в колдующих подруг, падая на пол и утягивая за собой и их.

- Уилл! - вскрикнула Элеонор, растянувшись на полу.

- Извини! - тут же отозвался он, вскакивая на ноги и мгновенно помогая подруге подняться. Стайлз, подлетев к Лидии, протянул ладонь ей, обеспокоенно оглядывая.

- Ты в порядке? - спросил Стайлз.

- Да, - кивнула Лидия и улыбнулась, - Кажется, мы только что действительно перемешали вещи, - повернулась она к Элеонор с лёгкой улыбкой.

- О нет! - воскликнула та, прикладывая ладони ко рту.

- Что случилось? - нахмурился Уилл.

- Вы помешали нам доделать всё, - пояснила Лидия, - Вещи действительно перемешались. Так мы хотели слегка пошутить, ну, мы бы знали, где они, да и владельцы бы с лёгкостью отыскали всё своё.