***
Тейру резво усадили за длинный стол. Впереди зажглись софиты, так что девушка практически не видела аудиторию. Рядом с ней пыхтел президент, пока вокруг него порхали визажисты, надеясь напоследок сделать борова более привлекательным. Похоже было на обычную конференцию, но девушку опять трусило. Она не боялась сцены, но здесь… Ее практически силком сделали представителем целой планеты. Только вида она была не представительного, и в грязь лицом упасть было как два пальца. Тейра и так заметила, что на нее смотрят как на дикарку, а некоторые пытаются говорить медленнее и по слогам, как с умственно отсталой.
Пока она нервно перебирала пальцами, сцепленными на столе, и пыталась унять дрожь, перед аудиторией пробежал оператор, хлопая в ладоши и громко повторяя: "Начинаем! Начинаем!"
— Тишина в зале! — напоследок рявкнул оператор.
Толпа журналистов замолкла, ожидая, что скажет президент. Многозначительно прокашлявшись, он начал читать текст с суфлера, парящего за камерами:
— Как вы знаете… — президент сделал глубокомысленную паузу и обвел взглядом зал, — к нам прибыла представительница закрытой планеты, за которой в данный момент ведет наблюдение раса древнейших, именуя ее "космозаповедником". Мы знали об их деятельности, но не ожидали, что они практически насильно ограждают довольно развитую цивилизацию от помощи, которую мы могли бы им предоставить. Жительница этой планеты, Тейра, — президент сделал широкий жест в сторону девушки, и зал загудел, — смогла проникнуть на корабль, случайно оказавшийся в ее системе планет. По счастливому стечению обстоятельств, ей удалось добраться до нашей дружелюбной планеты Наон-2, где мы с радушием ее приняли. — Президент широко улыбнулся, насколько ему позволяли огромные щеки, работая на публику. — На этой конференции вы можете задать ей любые интересующие вас вопросы. После этого я приглашаю на закрытую конференцию представителей видео-каналов, во время которой я с радостью расскажу о своей новой предвыборной кампании. Прошу, — президент снова сделал жест в сторону Тейры.
Зал почтительно захлопал, когда президент закончил, и загудел. Шум нарастал и, похоже, журналисты начали ругаться друг с другом, на ходу выясняя, кто первым задаст вопрос. Кто-то из них не выдержал и визгливо крикнул из середины зала:
— Вы нас понимаете?
Тейра опять вздрогнула. Джарс тоже спрашивал ее об этом в первую их встречу. Только теперь она могла уверенно ответить:
— Да, вполне.
Толпа загудела еще громче. Оператор не выдержал и заорал:
— Стоп! — выйдя на середину зала прямо перед столом, он начал орать на журналистов, — По очереди, мать вашу! Вы портите мне прямой эфир! Я сейчас буду выставлять каждого, кто будет орать без очереди! Пошли!
Оператор отошел в сторону и, как поняла Тейра, трансляция продолжилась.
— Насколько ваша планета отстает от нас по развитию? — раздался вопрос из зала.
"Какие они бестактные, однако", — подумала Тейра.
— Не сильно, думаю, мы догоним вас через… — Тейра бросила взгляд на бумагу и что-то вроде ручки перед собой. Быстро написав пропорцию на основании своего возраста, о котором ей сказал Джарс, она продолжила, — думаю, циклов через 50–60.
Зал снова загудел, но уже тише.
— Что Вас больше всего поразило по прибытии?
Тейра решила пошутить:
— Я ожидала увидеть летающие машины и здания до самого неба. Но не увидела.
Зал засмеялся. По крайней мере, ей удалось разрядить обстановку. Сейчас она войдет в раж — и все пойдет как по маслу.
— Кем Вы работали у себя на планете?
— Офисный работник.
— Вы знали, что кроме вашей планеты есть еще населенные миры?
— У нас об этом только догадываются, а уверенных в этом считают сумасшедшими.
Зал снова засмеялся.
— Вы знаете, кто такой Рик Джарс?
"Рик? Вот как его зовут, оказывается".
— Да.
Зал стал оживленнее. Президент взволнованно заколыхался в соседнем кресле, явно не желая поднимать эту тему, но журналистов уже было не остановить.
— Вы прибыли на эту планету с ним?
— Да.
— Как Вы отнеслись к тому, что Вы попали на корабль преступника межгалактического уровня?
Тейра отметила, что амплитуда колебания президента увеличились. Он отчего-то нервничал. Девушка решила, что раз она уже здесь, она проверит его на вшивость. Тейра расправила плечи и пошла в атаку.
— Насколько я знаю, ему официально обещали полную амнистию за сдачу пиратского корабля.
Зал взорвался. Со всех сторон представители каналов задавали один и тот же вопрос в адрес президента:
— Вы выполнили это обещание? Преступник Джарс получил амнистию? Вы уже подали официальные документы на ее оформление?
Президент закряхтел и злобно посмотрел на Тейру.
"Ага, не собирался ты ему никакую амнистию давать. Вперед, дорогой, спасай свою кампанию, выписывай ему бумажечку".
— Да, я официально заявлял о предоставлении амнистии Рику Джарсу при выполнении определенной задачи в помощи Защитникам Космо-Альянса.
— Которую он выполнил, — поддакнула Тейра, от чего зал взвыл. Похоже, она тут устроила настоящую революцию.
— Да. Выполнил. За заслуги перед Космо-Альянсом, я официально объявляю Рику Джарсу амнистию. С него сняты все обвинения перед нашей организацией, бумаги уже оформляются. Выписку он сможет получить в Центральном штабе Защитников.
Журналисты зааплодировали. Им явно понравилось, что президент держит слово даже перед преступником.
Джарс же сидел на парапете здания, потягивая из бутылки какое-то дешевое пойло, и смотрел прямую трансляцию на уличном визоре, висящем на противоположном торговом центре.
"Пытаешься откупиться от меня", — с усмешкой подумал он.
Президент продолжил свою речь:
— Если у уважаемых корреспондентов больше нет вопросов (зал загудел: вопросов было еще много), я бы хотел сообщить, что наша организация приняла решение взять на поруки гостью из закрытой системы и предоставить ей максимальную поддержку. Потому я официально заявляю, что мы выделяем Тейре отдельную квартиру, — президент тяжело поднялся, доставая из кармана несколько пластиковых карт, — личную идентификационную карту и дотацию для поддержки в течение одного оборота. Кроме того, мы подобрали для нее научного сотрудника, который поможет ей максимально быстро адаптироваться в новом, более развитом мире… — Тейра про себя снова заворчала, — а также изучить отличия ее мира от нашего.
Тейра тоже встала. Видимо, это был очень торжественный момент — пик кампании президента Толана. Под бурные аплодисменты, он протянул ей карты. Девушка приняла их с улыбкой и протянула руку для пожатия. Президент удивленно посмотрел на ее ладонь. Тейра не растерялась:
— У нас такая традиция, мы здороваемся, благодарим и прощаемся, пожимая друг другу руки.
Толан немного помялся, но, в конце концов, протянул свою ладонь и пожал руку Тейры. Пожатие было довольно крепким.
"А он не такой тюфяк, каким кажется", — отметила девушка.
Корреспонденты ликовали. Президент продолжил:
— Конференция окончена. Приглашаю представителей каналов пройти за мной. Всем спасибо, до свидания.
Журналисты начали собираться, спеша за президентом. Тейра несколько растерялась — о ней моментально забыли. Что делать с карточками она не представляла. Разобрав их, она увидела на одной своё имя и номер с несколькими водяными знаками. Это явно была идентификационная карта. На второй был просто номер и какое-то слово. Видимо, эта — денежная с названием финансовой организации. На третьей был адрес. Неплохо началась новая жизнь. Только что с ней будет через… один оборот? Сколько это вообще дней? Ее мысли прервали. Кто-то подхватил ее под локоть и повел в сторону от стола, мимо тех журналистов, которые не были приглашены на личную конференцию Толана, но явно хотели еще пообщаться с Тейрой. Пока она соображала, ее провели обратно в комнату, где она оставляла свои вещи.