— Что ж... — она позволила своему взгляду пристально пройтись по его телу, надеясь, что на нём по-прежнему была нижняя защита, в противном случае... — Даже не знаю, — сказала Линдси, растягивая слова. — Не пойми меня неправильно, в прошлые выходные я действительно получила много удовольствия, но после того как вся эта шумиха улеглась, на самом деле я подумала, что ты мог предложить большее.

— Дай мне ещё один шанс перевернуть твой мир с ног на голову, детка. Давай сегодня вечером уладим это дело раз и навсегда.

— Скорее всего, не получится. Завтра я должна рано вставать. Ты ведь уже знаешь... у меня свидание с судьбой.

— Тогда позволь пригласить тебя на обед, без каких-либо обязательств.

— Мне очень жаль, но я не могу согласиться. У меня уже назначена встреча с одним нападающим – лучшим игроком «Кондорс».

Его лицо потемнело.

— Ты идёшь на свидание с Терминатором?

— Это его прозвище? — Линдси посмотрела на большого мужчину с вьющимися волосами, чьи бёдра были широкими, словно телефонные столбы.

— Ты находилась в помещении в течение всего лишь десяти минут. Когда, чёрт возьми, он пригласил тебя?

Она кивнула Терминатору слишком быстро и почувствовала, будто её спину облили кипятком, когда он стянул футболку и обнажил мускулистый живот.

— Две минуты назад.

— Поэтому ты надела настолько откровенный топ?

Линдси посмотрела вниз на свою простую белую майку и усмехнулась.

— Да, именно поэтому я так оделась. Это срабатывает каждый раз.

Коул снял с себя футболку, его мышцы перекатывались при каждом движении. Она посмотрела через плечо на Терминатора, пытаясь взять под контроль своё дыхание. Ни один мужчина не имел права выглядеть так же, как Коул Флетчер. Женщина огляделась и закашляла. Когда он стянул штаны, она чуть не подавилась своим же вздохом.

Коул должен был знать, что поставил её в неловкое положение. Она быстро подняла голову и посмотрела ему в глаза.

Улыбка мужчины раздражала, а ещё больше раздражало то, что ему было известно, что он её рассердил.

— Я лучше пойду, — сказала она, — пока Терминатор не снял свои штаны, и мои колени не превратились в желе.

— Разве не ты говорила — знаешь одного, знаешь всех?

— Вероятно, я слишком поспешила. Мы оба знаем, что из каждого правила есть исключения. И Терминатор, безусловно, исключение.

Он засмеялся так громко, что звук эхом отразился от стен. Когда Линдси повернулась, Коул взмахнул полотенцем как кнутом и шлёпнул её по заднице. Она стиснула зубы и вышла.

***

Кари отвезла Гранта домой и доставила Молли к Аманде, где та должна была остаться сегодня на ночь. Позже, тем же вечером, она оказалась в баре под названием «Рефлекшенс», популярном ночном клуб, где звёзды футбола с удовольствием проводили время после игры. Женщина проклинала себя за то, что позволила Линдси убедить себя пойти вместе с ней.

Макс сидел с несколькими товарищами по команде в противоположной стороне бара. Кари старалась не смотреть на него, не желая, чтобы он понял, насколько сильно она скучала по нему. С тех выходных на озере, женщина постоянно вела борьбу сама с собой, когда её мысли возвращались к Максу. С одной стороны, она всё ещё была обижена на него из-за того, что Даттон поставил её в неловкое положение перед Молли и остальными, но другая часть хотела выбросить все сомнения за борт и дать ему шанс. Линдси была права, она любила Макса. Кари всегда любила его, и, вероятно, это не изменится никогда.

Кари потягивала свой яблочный «Мартини» и наблюдала, как Линдси, смеясь, двигалась под смесь джайва и дискофокс на танцполе, кружась вокруг Терминатора, словно орёл, и воодушевляя толпу парочкой танцевальных движений. Она решила подождать ещё полчаса, извиниться и поехать домой. Завтра утром у неё была назначена встреча с новым клиентом, поэтому женщина хотела выглядеть отдохнувшей. На самом деле, Кари пришла только потому, что Линдси заставила её почувствовать себя виноватой и напомнила, что это её последняя ночь, прежде чем она станет матерью-одиночкой.

В ночной клуб можно было попасть только по приглашению, и выглядело так, будто сегодняшней ночью заведение принадлежало только «Кондорс». Бармены и официанты выкладывались по полной, чтобы выполнить все заказы быстро, ди-джей заманивал гостей на танцпол такими песнями как «Celebration» Канье Уэста.

Кари заметила, что Линдси понемногу приближалась к углу, где Коул оживлённо болтал с красивыми брюнетками. Однако она не понимала, почему это вообще могло огорчать подругу, после того, как она всю неделю его избегала.

— Могу я к вам присоединиться?

Кари посмотрела вверх и встретилась с парой ошеломляющих глаз, в которых сверкали золотисто-коричневые крапинки. Не смотря на свое плохое, настроение она улыбнулась.

— Пожалуйста, присаживайтесь, — Кари указала на стул рядом с собой.

— С тех пор как мы вместе играли в волейбол несколько недель назад, я надеялся на случай, чтобы представиться, — мужчина протянул ей руку. — Дерек Хоффман.

У него было крепкое рукопожатие и длинные, сильные пальцы.

— Кари Мерфи. Очень приятно.

— Вы выглядели так, будто нуждаетесь в друге.

— Имеете в виду, несчастной и одинокой?

— Как на счёт красивой и свободной?

Она улыбнулась, хотя знала, что это были просто слова. Должно быть, Кари была старше него лет на десять.

Мужчина подвинул стул ближе к ней и заказал воду с лимоном.

— Итак, что привело вас сюда сегодня вечером? — спросил Дерек. Его колено задело её, пока он устраивал своё большое тело на стуле.

Она указала на Линдси.

— Видите ту буйную женщину там, в середине танцпола?

Он оглянулся через плечо.

— Вы имеете в виду ту, которая своими движениями скручивает голову Терминатору?

Кари рассмеялась.

— Точно, именно о ней я говорила. Её зовут Линдси, и я каким-то образом позволила ей убедить себя приехать сюда сегодня вечером.

— О, понимаю. Вы присматриваете за ней.

— Точно. Один мой единственный стальной взгляд, и она как шёлковая.

Мужчина рассмеялся, и Кари заметила, что его присутствие доставляет ей удовольствие.

— Так что происходит между вами и Даттоном? — спросил он, пристально глядя на неё.

— Мы друзья, — сказала Кари, делая глоток своего напитка.

Мужчина указал на неё пальцем.

— Я видел вас сегодня перед раздевалкой, — его глаза сверкнули. — Ты групи, не так ли?

— Вы поймали меня. Я просто делаю всё, чтобы поймать на крючок своего собственного привлекательного, большого футболиста. На самом деле я положила глаз на Коула Флечера, — промурлыкала она, — но он весь вечер занят.

Прозвучали последние ноты Notorious B.I.G.s «Hypnotize» и из динамиков раздался «You can do it» Ice Cube. Дерек улыбнулся.

— Что ж, — сказал он и взял её за руку, — мы покажем вашему другу и Терминатору, как правильно двигаться. И если вы постараетесь, сможете даже привлечь внимание Коула.

Она засмеялась и решила не думать о том, что, вероятно, могла произвести на него ошибочное впечатление. Он с ней всего лишь флиртовал, и был безобидным.

Кари никогда не была хорошей танцовщицей, поэтому у неё действительно не было желания вертеть своим задом перед кучей профессиональных спортсменов. Но кого это теперь волновало? Он всё равно уже наполовину вытащил её на танцпол.

***

Макс видел, как Линдси и Кари вошли в клуб двадцать минут назад. Что, чёрт возьми, Кари здесь делала? Ему пришлось практически из пальца вытягивать у Молли информацию, что Кари всё-таки не встречается с этим риелтором, но это было неделю назад. Даттон предполагал, что это был всего лишь вопрос времени, прежде чем Кари поймёт, что они предназначены друг для друга... и что женщина сама придёт к нему.

Он ждал также её звонка рядом с проклятым телефоном как глупая девчонка. За последнее время Макс находил множество причин, чтобы оставаться дома, так как понимал, что в любой момент могла бы прийти Кари. Скорее, Даттон надеялся и молился, чтобы она пришла. Но с выходных на озере он вообще её не видел.