Изменить стиль страницы

— Идите чай пить, — снова позвал Аленушкин. Он сидел под навесом насосной и рубил ножом на широкой ладони кусочки сахара — все, что осталось от продовольствия.

— Я не хочу, — сказал Кравцов.

— Что — нефти нет, расстроился? Еще будет нефть. Много еще будет. Иди, иди, Саша. Всем налито.

Молча пили. Алюминиевые кружки обжигали руки.

Издалека донеслось стрекозиное гудение. Люди позадирали головы. Радист бережно отставил недопитую кружку и пошел в жилой вагончик — к рации. Гудение нарастало, но в сером небе ничего не было видно.

— Летит, — сказал Аленушкин. — Пойти место показать.

Он подоткнул полы плаща за пояс, взял шест с линялым флажком и сошел с бугра в воду, с усилием выдергивая сапоги из раскисшего грунта.

— Сейчас сядут, — сказал радист, выйдя из вагончика. — Просят собирать вещички.

Вертолет вынырнул из-под туч неожиданно близко. Аленушкин по колено в воде возился с шестом. Воткнул, пошатал рукой — прочно ли и, не торопясь, побрел вверх.

Мощная воздушная струя ударила в воду, взметнув огромный фонтан. Вертолет сел, винт замер, свесив гибкие двенадцатиметровые лопасти.

Двое летчиков вылезли из машины и направились к бугру.

— Мужичкам-буровичкам привет с сухих мест, — сказал тот, что постарше, с тремя нашивками на рукаве. — Как моральное состояние?

— Грязи в машину натащат, — сказал второй, с двумя нашивками. — Источник тепла есть? Костер? Годится. Нате, заправляйтесь.

Он снял с плеча рюкзак с продуктами.

— Вы подкрепитесь, — сказал трехнашивочный, — а Петя пока кое-какие железки подкрутит. Петя, сам управишься?

— Ага, — сказал Петя и пошел через воду обратно к вертолету.

Кравцова раздражала специфичная манера летчиков — разговор в шутейных тонах с серьезным лицом. Впрочем, его теперь все раздражало.

— Далеко вода разлилась? — спросил Воронин.

— Далеко, — сказал летчик. — Никакой географии. Речки здесь весне обрадовались, не поймешь, где какая: и Пур, и Большой Пур, и Пяку-Пур, и Пим, и Надым, и Казым, и Кадым — все вместе. Ориентиров никаких — вода да небо. Здесь у вас еще ничего, а там, — он показал рукой, — туман. Как в океане, по счислению летаем. С ближних точек вывезли таких вот робинзонов, теперь до вас дошло. — Летчик внимательно поглядел на Кравцова. — Знакомый товарищ. Кажется, прошлым летом возил вас в Сыктывкар?

Кравцов кивнул.

— Заросли, — сказал летчик. — Только женщинам разрешается ходить небритыми. Борода тоже ухода требует. Нашли про Стефана Пермского? Мочили они солому в нефти?

— Кое-что нашел, — усмехнулся Кравцов.

Поели разогретых на костре консервов. Буровики повеселели. Для них все происшедшее было в общем-то не в новинку. Обычное осложнение в работе. Кравцов смотрел, как они деловито и спокойно «собирали вещички». «Хорошая работа у них, у буровиков», — подумал он.

— Эгей! — Второй пилот высунулся из дверцы вертолета. — На острове! Пользуйтесь услугами Аэрофлота — удобно и выгодно!

Кравцов и Воронин помогли рабочим тащить тяжелые ящики с аппаратурой. Разместились в кабине.

Воронин скинул мокрую клеенку, протер очки, освобожденно вздохнул.

— Сколько времени потеряно, — сказал он. — Куда вы нас доставите?

— В какой-нибудь очаг цивилизации, — ответил первый пилот. — Тарко-Сале, Камсес-Пугол, Чиб-Ю — где видимость будет, там и упадем. Сибирь большая.

Он полез наверх, в пилотский отсек.

— Грязи нанесли. — Второй пилот покачал головой. — Ну, прошу не курить, десантную дверь не трогать, с места на место без надобности не скакать.

И тоже полез наверх.

Немного погодя, уже в воздухе, Воронин спросил у Кравцова, который сидел рядом, вытянув длинные ноги:

— О каком это Стефане говорил летчик?

— Что? — Кравцов очнулся от раздумья. — Стефан Пермский… Был такой епископ в XIV веке. Ввел здесь христианство, составил азбуку для коми — на базе их значков на бирках. Ну, они его как-то сжечь собрались. Связали, замотали соломой… И понимаешь, по некоторым источникам, солому они смочили нефтью…

— И что, сожгли?

— Нет, раздумали почему-то.

— Да на кой дьявол нужен тебе этот епископ?

— Просто так, — буркнул Кравцов. — Для интереса.

Воронин покачал головой, потом вытащил из кармана мятую брошюру по геофизике и углубился в нее, изредка чиркая шариковой ручкой по полям.

Что было дальше?

Из аспирантуры Кравцов ушел. В конторах бурения всегда нужны инженеры. Он бурил скважины в Западной Сибири, бурил на Нефтяных Камнях. Потом — на полном загадок, жарком и безводном полуострове Мангышлак. Кравцову не сиделось долго на одном месте. Решался вопрос о его командировке в Сирию — но тут пришло предложение отправиться вахтенным инженером на плот МГП.

Все эти годы он не встречался с Ворониным.

И вот…

* * *

Он проснулся от стука в дверь. Давешний стюард скользнул в полутьму каюты, положил на стол пачку писем и тихонько вышел.

Кравцов посмотрел на часы. Ого, десятый час!

Он вскочил, отдернул шторки и распахнул иллюминатор. Голубое небо, утро ворвалось в каюту. Он увидел синюю равнину океана, небо в легких клочьях облаков, а на самом горизонте — коробочку плота, накрытую белой шапкой пара. Солнце слепило глаза, и Кравцов не сразу разглядел тонкую черную нитку, вытягивающуюся из клубов пара и теряющуюся в облаках. Отсюда загадочный столб казался даже не ниткой, а ничтожным волоском на мощной груди Земли. Так, пустячок, не заслуживающий и сотой доли сенсационного шума, который он произвел в мире.

Кравцов стал читать письмо за письмом. На одном из листков было крупно написано кривыми печатными буквами: «Папа, приезжай скорее, я соскучился». Это Марина водила Вовкиной рукой. Внизу был нарисован дом, тоже кривой, из его трубы шел дым завитушками. Ай да Вовка, уже карандаш в лапе держит!

Он вздрогнул от неожиданности: зазвонил телефон.

— Александр? Вы уже позавтракали? — услышал он глуховатый голос Уилла.

— Нет.

— Ну, тогда вы не успеете.

— А что такое, Уилл?

— В десять отходит катер. Вы не успеете. Идите завтракайте.

— Я успею! — сказал Кравцов, но Уилл уже дал отбой.

Кравцов торопливо оделся и выбежал в коридор. В просторном холле его перехватил какой-то журналист, но Кравцов, пробормотав «извините», побежал дальше. Он попал в узенький коридор, в котором ревел вентилятор, и понял, что заблудился. Назад! Расспросив дорогу, он выскочил наконец на спардек и сразу увидел внизу катер, приплясывающий на волнах у борта «Фукуоки». Бочком пролез сквозь тесное кольцо журналистов к Брамулье и Штамму. Они разговаривали с давешним пожилым японцем возле трапа, спущенного к катеру.

Кравцову было стыдно за свою сонливость. Он стесненно поздоровался, и Брамулья, схватив его за руку, подтащил к японцу:

— Это инженер Кравцов.

Морщины на лице японца разгладились в улыбке. Он втянул в себя воздух и сказал высоким голосом:

— Macao Токунага. — И добавил на довольно чистом русском языке: — Удалось ли вам отдохнуть?

— Да, вполне…

Так вот он, знаменитый академик! Когда-то очень давно он с первой группой японских ученых обследовал пепелище Хиросимы и выступил с гневным заявлением против атомного оружия. Ходили слухи, что Токунага поражен лучевой болезнью. Вид у него и в самом деле неважный…

— Господин Токунага, — сказал Кравцов, — разрешите мне пойти на катере.

— А вы знаете, зачем отправляется катер?

— Нет.

Токунага тихонько засмеялся.

— Но я хорошо знаю плот, — сказал Кравцов, чувствуя, как краска заливает лицо, — и… смогу быть полезен…

Тут подошел Воронин.

— Последние известия, Токунага-сан, — весело сообщил он. — Локатор показывает высоту столба около тридцати километров. Он движется со скоростью восемьсот метров в час, но это надо еще проверить.

— Тридцать километров! — ахнул кто-то из журналистов.