Это обидело Мутанта. Серьезно обидело — особенно то, что женщина, показавшаяся ему немного добрей, никак не отреагировала на эту фразу. И все-таки он отодвинулся к другому углу землянки и заговорил уже с женщиной.

— У вас есть имена?

— Есть.

Они назвались, но не сразу. Сначала просто молчали. Как понял Мутант, эти люди говорить не любили.

— Клара. А это Гид.

— Давно заметил, что чем более отвратительно существо, тем сильнее оно тебе нравится.

Клара молча стянула маску — ветер к тому времени немного притих, — и перебралась подальше от Гида, к Мутанту. Вроде бы спасалась от песка уходящей бури, но вышло...

Гид не шевелился. Совсем.

— Клара, ты красивая, — признался Мутант, пока еще мог ее разглядеть. — Правда?

Гид вздрогнул, но обращался Мутант не к нему.

«Очень, — согласился Осьминожка. — Хоть и не так, как рыбы или морские черепахи».

— Говоришь... с ним?

— Да, слышишь?

— Д-да, — неуверенно проговорила Клара. — Правда, не очень хорошо...

— А ты знаешь, что морские черепахи откладывают яйца на берегу? В песке?

Она покачала головой и подтянула колени к груди, обхватила их руками.

— Если бы недалеко было море, можно было бы поискать кладки. И тогда он не был бы таким злым. Хотя есть маленьких черепах... Я бы не стал, но вам надо.

— Мы уже ели, — механически произнесла Клара и тут же облизнула губы и спросила жадно: — Откуда ты знаешь? Про этих... черепах? Что ты помнишь? Кто ты такой?

Гид повернул голову в его сторону. Никогда еще Мутанту не приходилось испытывать такое смущение! Жаль только, он не мог ответить ни на один вопрос. Разве что показать книжки... Она выхватила их быстро и, сквозь зубы проклиная вечер, принялась листать.

— Дашь посмотреть утром?

Как будто он мог отказать другу!

— Там про море, — сказал Мутант. — И про разных животных в нем. Люди там тоже есть, но их совсем немного.

— Только про море? — напряженным голосом спросил Гид.

— Про настоящее море! Из воды! — воскликнул Мутант и тут же понял, что море Гида совсем не интересует.

— Иди сюда, — негромко сказал Мутант. — Там уже нет солнца. Нужно спать.

— Они приходят к людям ночью, проникают внутрь спящего вместе с воздухом и заражают... — пробормотал Гид, сдвигая очки на лоб.

— Опять ты за свое... — Клара потерла лоб и отвернулась.

— ...Человек начинает бредить, а затем...

— О чем он?

— ...Люди охотятся на людей. А затем они возвращаются под землю...

— Кто «они»?

— Ферт. Так их называют. Или его одного. Я не знаю точно, что это такое.

— Зато в море ничего такого нет, — сообщил Мутант. — Конечно, там много разных животных и рыб, но такого страшного — нет. Но если ты хочешь, мы можем попробовать поискать Ферт сейчас — я сильный, я смогу их победить, и к тебе они больше не придут.

Клара опустила голову, плечи ее задрожали от беззвучного то ли смеха, то ли плача, а Гид медленно и зло улыбнулся.

— Как же ты меня бесишь.

И он больше ничего не сказал, просто лег там же, где сидел, закрыв лицо шарфом.

Мутант тоже лег — отчего-то ему хотелось повторять все, что делает этот странный и злой человек. И Клара, подсев поближе, заговорила тихо:

— Его друга звали так — Ферт. Он погиб. Его съели. Съели твари из-под земли. Эта схожесть его имени и его смерти до сих пор кажется мне...

— Слышишь, слышишь, Осьминожка? — взволнованно зашептал Мутант. — Слышишь, как плохо ему пришлось? Понятно, отчего он так зол и так ненавидит спускаться под землю. Но даже после такого — глупо ведь отказываться от друзей, вот я ведь нашел тебя, и мы вместе теперь идем к морю... Клара, скажи нам, а что с его рукой и ногой? Мы думали сначала, это из-за них он такой.

— Руку пришлось ампутировать из-за заражения... — она говорила и рассматривала его, все порываясь и не решаясь прикоснуться. — Пулемет — не самый худший вариант, должна признать. Это Ферт сделал...

— Ферт? Тяжеловато ему с таким напоминанием...

— ...а чем заменить ногу, не нашли... И он бы не был такой сволочью сейчас, если бы пару дней назад не заметил, что мутация продолжается, несмотря на раствор, — она помолчала. — Очень медленно, очень, но... Ты ведь понимаешь?

— Понимаю, — поспешно кивнул Мутант. — А ты, Осьминожка? Понимаешь? Медленно, да, но когда-нибудь он станет совсем как я.

Ему послышался скрежет зубов.

— Нет, — Клара нервно дернула плечом. — Другим. Ты разумен.

— Найдите книжку, — посоветовал Мутант. — Я не могу отдать вам свои, но точно знаю — с книжками он долго будет разумен. Как я с Осьминожкой. Ничего, Клара, тебе будет даже лучше. Он будет ходить с тобой, сильный, и будет тебя защищать.

— Не дождетесь, — тихо, но отчетливо выговорил Гид.

— С кем он говорит? Он же спит.

— С собой.

— Наверное, ему всегда очень весело спать. Как мне — говорить с Осьминожкой.

С вымученной улыбкой Клара кивнула и погладила мягкий бок фиолетового Осьминожки, лежащего на плече Мутанта.

— Можешь дотронуться до лица, — внезапно сказал Мутант. — Тебе ведь хочется. Ты как я, да? Только я иду к морю, а ты просто уходишь из пустыни? Ищешь... что?

— Я врач...

Ее пальцы оказались такими легкими, что Мутант почти не почувствовал прикосновения. Он даже подался немного ближе, чтобы ощутить его.

Она рассказала, что не смогла бы остановить мутацию, рассказала так, как будто он ее обвинял. Рассказала о том, что они ищут человека, способного сделать протез Гиду. А Мутант сказал — она не виновата в том, что чего-то не знает. И предложил вместо всего этого поискать море, когда услышал тихий всхлип.

— Да заткнетесь же вы, наконец?!

— Лучше бы тебе пойти к нему, — посоветовал Мутант. — У меня есть Осьминожка, а у него только рука, но вряд ли пулемет будет ему отвечать.

Нервно усмехнувшись, Клара перебралась к Гиду.

— Твое поведение — нормальная реакция безнадежно больного, — сказала она, положив голову ему на левое плечо. Здоровая рука привычно дрогнула, другая так и лежала с мертвым грузом неповоротливого оружия. Гид спал только на спине. — Но ни к чему так его ненавидеть.