[95] То́фу, т. н. «соевый творог» — пищевой продукт из соевых бобов, богатый белком.

[96] Капуста кале – один из видов капусты. Она известна и под другими названиями – грюнколь, браунколь, брунколь. У этой разновидности капусты отсутствует качан, а ее листья в виде ажурных кружев имеют зеленую или фиолетовую окраску.

[97] Препарат на основе диазепама, обладает седативным, снотворным, противотревожным, противосудорожным, миорелаксирующим (расслабляет мышцы) и амнестическим действием. Усиливает действие снотворных, наркотических, нейролептических, анальгетических препаратов, алкоголя.

[98] Семифредо — традиционный итальянский десерт из мороженого с различными наполнителями: орехами, фруктами, ягодами, шоколадом. В состав семифредо входят сырые яйца и сливки большой жирности. Иногда семифредо называют тортом с мороженым.

[99] Тирамису́ — итальянский многослойный десерт, в состав которого входят следующие продукты: сыр маскарпоне, кофе, куриные яйца, сахар и печенье савоярди. Как правило, десерт припудривают какао-порошком. Возможна вариация с добавлением грецкого ореха.

[100] Омбре – это переход от темных корней к светлым кончикам, посередине – размытая граница между двумя цветами. Омбре делается в основном на темных волосах (от темно-русых до черных), чтобы был заметен цветовой переход.

[101] Kent Jones это американский рэпер и певец, который начинал свою музыкальную карьеру как продюсер. Подписан на лейбл We the Best Entertainment.

[102] Имеется в виду игра команды Сиракузского университета (частный исследовательский университет США, расположенный в городе Сиракьюс, штат Нью-Йорк).

[103] «Са́йнфелд» — американский телесериал в жанре комедии положений, транслировавшийся по NBC с 5 июля 1989 года по 14 мая 1998 года.

[104] "Рубен" ("Reuben") - классический американский горячий бутерброд с нарезкой из говядины, швейцарским сыром, кислой капустой и соусом.

[105] Мичиган Стэйт Спартанс (Баскетбольная команда, представляющая университет штата Мичиган в первом баскетбольном мужском дивизионе NCAA.)

[106] Томас Иццо – американский бейсбольный тренер, работающий с колледжами.

[107] Марка хлеба, продающегося в Северной Америке и производящегося тремя компаниями в Канаде.

[108] Соус для салатов и сэндвичей, состоящий из кетчупа, майонеза и нескольких других ингредиентов, часто добавляется немного маринованных огурчиков.

[109] 90 кг.

[110] Своеобразный плед с рукавами, весьма популярный в Америке.

[111] Пи́тер Джин Эрна́ндес, известный под псевдонимом Бру́но Марс — американский певец, автор песен и музыкальный продюсер, мультиинструменталист, обладатель «Грэмми»

[112] Shade45 – радиостанция известного рэпера Эминема, транслирует без цензуры.

[113] 24К – южно-корейская музыкальная группа.

[114] Джей Уэйн Дженкинс, более известный под сценическим псевдонимом Young Jeezy — американский рэпер.

[115] Травяной холм – место, с которого предположительно в Кеннеди стрелял второй убийца.

[116] Металлическая губка для мытья посуды.

[117] Уи́льям Джеймс Мюррей — американский актёр, кинорежиссёр, сценарист и продюсер, лауреат премий «Золотой глобус» и BAFTA. Сыграл главную роль в фильме «День сурка».

[118] Simon and Garfunkel (рус. Саймон и Гарфанкел) — дуэт 1960-х гг., состоявший из американских музыкантов Пола Саймона и Артура Гарфанкела. В их записях смешались элементы трёх стилей: гармоничные вокальные партии в стиле церковного хора (госпел), использование электрогитар (рок), звонкая акустика и лирико-философские тексты (фолк).

[119] Прозак – препарат на основе флуоксетина, антидепрессант. Улучшает настроение, снижает напряжённость, тревожность и чувство страха, устраняет дисфорию.

[120] В данном случае Братья используют образное выражение go off half-cocked (кончить с наполовину вставшим членом), которое "торопиться, пороть горячку, принимать преждевременные решения". То есть Тор сначала думает, а потом делает, а все остальные склонны к принятию скоропалительных решений.

[121] Примерно 4180 м2.

[122] Торговый центр.

[123] Дэ́йна Фре́дерик Уа́йт, мл. р. 28 июля 1969 — действующий президент Ultimate Fighting Championship — крупнейшей в мире организации ММА.

[124] Октагон — восьмиугольный ринг.

[125] Джордж Хосато Такеи — американский актёр, известный в основном по роли Хикару Сулу в сериале «Звёздный путь». С 2006 года исполнял роль диктора в радиошоу Говарда Стерна.

[126] Nathan’s Famous — американская компания, управляющая сетью закусочных быстрого питания, специализирующихся на хот-догах. Проводит ежегодные соревнования по скоростному поеданию хот-догов.

[127] Национальная Ассоциация гонок серийных автомобилей (National Association of Stock Car Auto Racing)

[128] Бурсит— воспаление слизистых сумок преимущественно в области суставов. Чаще всего возникает в плечевых суставах, реже — в локтевых, коленных, бедренных.

[129] Катетер Фолея – трубка, которая вводится в мочевой пузырь для отвода мочи из организма.