— Я должна положить этому конец, — только я произнесла эти слова, и тут увидела, поразившись подобному зрелищу, как Офелия шагнула к Леви, согнула ногу, стоящую на земле, и резко ударила его коленом в пах.

— Ой! — Двое мужчин рядом со мной инстинктивно схватились за свои промежности, как и парочка мужчин на улице.

Леви рухнул на землю и свернулся в позу эмбриона. Он определенно пострадал.

— Леви! Ой, черт... — я подошла к двери, готовая вырваться наружу и помочь ему.

Диего схватил меня за руку, чтобы остановить.

— Ты не можешь пойти туда, Ника.

— Почему нет? Посмотри на него. Ему больно. И никто не помогает ему. — У меня на глазах наворачивались слезы. Я была причиной этого.

— Если ты пойдешь туда, больно будет не только его фамильным драгоценностям. Ты еще и гордость его ранишь, — объяснил Диего. — Я пойду.

Он не дал мне шанса возразить. И осторожно отодвинул меня, прежде чем выйти из пекарни. Эдди обнял меня, пока мы наблюдали за беседой между этими двумя.

Диего помог Леви сесть на бордюр. Они поговорили, кивнули друг другу и затем оба посмотрели назад, прямо на меня. Я отошла от окна.

Затем Диего встал и протянул руку. Леви схватил ее и медленно поднялся. Он немного наклонился, положив руки на колени и спрятав голову на груди. Мгновение спустя, он выпрямился, что-то сказал Диего и пожал ему руку. Затем обошёл чёрный, блестящий кабриолет, припаркованный перед магазином, сел в него и, не оглядываясь, отъехал.

Когда он исчез из поля зрения, Диего, почесывая голову, вернулся обратно.

— С ним все будет в порядке? — я была чрезвычайно обеспокоена. Грудь сдавило, и я начала сопеть.

Диего кивнул.

— Он будет в порядке. Немного льда и отдых все исправят. — Я стала заламывать руки. Он посмотрел на них. Обнял меня и заговорил: — Ника, он так увлечен тобой.

— Увлечен мной? — я указала на себя пальцем. — Я? Он? — попыталась переварить это. Это не могло быть правдой. Леви никогда не было до меня никакого дела. Ни тогда, когда у меня были чувства к Джейку. — Нет, дурачок.

— Да.

— Нет, — демонстративно произнесла я.

Затем рассмеялась и сказала это снова, хотя во второй раз уже была не совсем уверена, чему же мне верить.

Гости невесты

Вероятно, я была слишком взволнованна предстоящей поездкой в Париж, поэтому и игнорировала все кричащие вопросы в моей голове. Как я оказалась в постели с Леви? Как я могла не заметить, что он хотел быть со мной? А Джейк знал? Как я могу продолжить организацию этой свадьбы, если у меня все ещё есть какие-то чувства к жениху?

Что ж, я списала все на невменяемость. Париж был моим убежищем.

Разобравшись с нерешенными вопросами по мероприятиям на предстоящий уикенд, я поплелась домой, за пару часов упаковала вещи - я ведь не знала, что точно следует брать в Париж - и упала на кровать. Через три часа я проснулась, но все еще была уставшей.

К сожалению, из-за этого я снова стала думать о своём гардеробе, и мне снова пришлось рыться в своём багаже и проверять все. В конце концов, водителю, которого отправили за мной, пришлось торопить меня, чтоб я не опоздала на самолёт. Я спорила сама с собой, думая, взяла ли я слишком много вещей или все же слишком мало. Пять пар обуви будет достаточно? Может быть, мне стоило взять ещё одно маленькое чёрное платье?

Когда я приехала на аэродром, где нас ждал элегантный частный самолёт, и увидела, как загружают остальной багаж, я поняла, что взяла не достаточно. Насчитав, по крайней мере, только три чемодана Изабель, я запаниковала. Я буду выглядеть как туристка.

Присутствовали почти все, включая Леви. Увидев его, я застонала. Это был первый раз, когда я встретила его с того кошмарного утра в пекарне. Стараясь не зацикливаться на этом, я занялась работой. Слава богу, он был слишком занят разговором по телефону, чтобы заметить мое прибытие.

Изабель обняла меня так, словно мы не видели друг друга годы, а не несколько дней. Она настаивала, чтоб мы сели вместе, и я была более чем счастлива услужить ей. Она терпеть не могла находиться рядом с Леви, и не думаю, что он когда-нибудь был дружен с ней.

Стоило нам занять свои места, как нас оперативно снабдили шампанским, хотя я отказалась пить своё, учитывая мое последнее фиаско с алкоголем (намек на Леви, прошедшего мимо нас). Вместо этого я попросила воды с газом. Поскольку наш самолёт готовился к взлёту, я обратила внимание на то, что у нас не хватало двоих людей.

— Разве мы не ждём кого-то ещё? — засомневалась я.

Изабель оглянулась вокруг.

— Кого? Все здесь. Сандрин улетела вчера, чтобы приготовиться к нашему великому приезду. — Она вздрогнула, произнеся имя Сандрин и фыркнула, когда закончила.

— А как насчёт Оливера?

Она приподняла бровь. И, казалось, прибывала в замешательстве.

— Оливера?

— Да. Сандрин упомянула, что он должен быть здесь. Так или иначе, кто он такой?

Изабель громко рассмеялась, и я почувствовала, как краска разлилась по моему лицу.

— Но он здесь. Оливер. — Ее пальцы щёлкнули в воздухе.

Она указала через проход туда, где Джейк был увлечён книгой, а Леви оживлённо беседовал на французском с нашей эффектной стюардессой. Я быстро отвела глаза, прежде чем он заметил мой взгляд. Повернулась обратно к Изабель с взглядом, говорившим, что я понятия не имела, что она имеет в виду. Хлопнув руками по бёдрам, она снова рассмеялась, смахивая слезы с глаз.

Когда она, наконец-то успокоилась, то объяснила.

— Вероника, Оливер это Леви. — Пауза для эффекта. — Оливье Лоран. Он вроде как потомок французской аристократии. — Она снова щелкнула пальцами в воздухе, понизила голос и продолжила: — Кажется он потомок Наполеона Бонапарта. Он почти член королевской семьи, но ты бы не догадалась об этом особенно по тому, как он ведёт себя с окружающими, в частности с женщинами. Этот самолёт принадлежит то ли ему, то ли его семье. Можешь в это поверить? Имею в виду, я и раньше бывала на частных самолетах, но не видела ничего подобного. Этот определенно роскошный. Вот настолько он богат. — На ее лице появился самодовольный взгляд.

— Ой. Я не знала, — со времён нашего с Леви знакомства, он меня мало интересовал. Так что моя теория была верна. Он родился с серебряной ложкой во рту. Да и наглости ему было не занимать. И у него было очень сексуальное тело. А еще он хотел меня. Я покачала головой, чтобы очистить мысли: — Когда Сандрин сказала, что с нами поедет Оливер, я думала, это будет один ее кузенов или кто-то подобный. Что ж, спасибо за разъяснение. Было бы стыдно, если б я сегодня громче спросила что-то подобное.

Ее рука успокаивающе погладила мою.

— Я же говорила тебе. Я прикрою тебя, сестрёнка, — подмигнула она мне.

После того, как мы все выяснили, я погрузилась в работу, которую взяла с собой. Лишь то, что я отправилась в Париж, не означало, что я могла расслабиться. Я до сих пор полагала, что в большей степени эта поездка была рабочей. Компания не выживет одна, как и Чейз, не без моего присмотра.

Одной из вещей, которые всегда заставляли меня отложить работу, была необходимость ходить в туалет. Выпив слишком много воды с газом, я потянулась и направилась в ванную, куда мне указала Изабель. Я прошла мимо Лэндона и Трента, увлеченных очень серьезной игрой в шахматы. Они помахали мне, когда я проходила мимо.

Я дошла до изысканной двери в ванную и не увидела никаких признаков того, что она была занята, но, очевидно, ошибалась.

Когда я открыла дверь, то была удивлена (совсем чуть-чуть) увидев Леви с французской стюардессой, готовых присоединиться к клубу высокой мили. Я подавила шок, немедленно закрыла дверь и поспешила обратно на своё место.

— А ты быстро, — сказала Изабель.

— Там было занято. — Начала доставать путеводитель по Парижу из сумочки.

— В передней части есть ещё один. Он меньше, но работает.

— Спасибо. — Я встала и пошла в меньшую ванную. Сделала свои дела, вымыла руки, сняла контактные линзы (воздух в самолёте сушил глаза) и надела очки. Когда я вернулась на место, Изабель присоединилась к своим кузенам, Леви все ещё отсутствовал, как и гламурная стюардесса. Я почувствовала небольшой приступ ревности, но мне удалось избавиться от него.