Изменить стиль страницы
Что ж! И мы хотим с Инес,
Снег с чернилами смешавши,
Ткань двуцветную сплести.

Донья Инес

Раз три свадьбы — я согласна.

Дон Фелипе

Дон Хуан и дон Диего!
Кончились мои несчастья.
Пусть прибавит ваша дружба
Счастье нынешнему дню:
Будьте мне вы шаферами.

Дон Хуан

Женихом не удалось —
Буду шафером, что ж делать!
Я согласен.

Дон Диего

И я также.
Хоть сбирался с вами драться.

Дон Фелипе

Но за что?

Пастрана

Ему сказал я,
Что графиня эта дама.

Дон Диего

Шутка из тяжеловесных!

Пастрана

Ну, чего мы ждем, сеньоры?

Дон Гомес

Бойтесь все — учителей,
Тех, кто дочек ваших учат
Не латыни — а любви.
Как твой паралич — скажи-ка?

Дон Фелипе

Да с концом комедьи этой
«О благочестивой Марте»
Вся болезнь прошла. Но нашим
Недостаткам — нет конца.

СЕВИЛЬСКИЙ ОЗОРНИК,

или

КАМЕННЫЙ ГОСТЬ

Театр i_006.jpg

Комедия в трех актах, восемнадцати картинах

Перевод В. А. Пяста

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Дон Хуан Тенорьо

Дон Диего Тенорьо — старик

Дон Педро Тенорьо

Король Неаполя

Король Кастильи Дон Алонсо XI

Дон Гонсало де-Ульóа — комендадор Калатравы

Исабела — дукеса

Донья Анна де-Ульóа

Дук Октавьо

Маркиз де-ла-Мóта

Каталинóн — лакей

Тисбéа, Фелиса — рыбачки

Анфрисо, Коридóн — рыбаки

Патрисьо — земледелец

Гасено, Аминта, Белиса — крестьяне и крестьянки

Фабьо, Рипьо — слуги

Служанка

Стража, рыбаки, музыканты, слуги, народ и т. д.

Действие происходит в Неаполе, в Таррагоне, в Севилье и в Дос-Эрманас.[199]

АКТ ПЕРВЫЙ

КАРТИНА ПЕРВАЯ

Зала в королевском дворце в Неаполе. Ночь. Освещения нет.

Сцена 1

Дон Хуан, закрытый плащом, Исабела

Исабела

Дук Октавьо, в эту дверь
Выйди без помех и скройся.

Дон Хуан

О дукеса, ты не бойся,
Клятвам сладостным поверь!

Исабела

Счастье мы увековечим!
Истиною стать мечтаньям,
Предложеньям, обещаньям,
Дружбе, шопоту и встречам!..

Дон Хуан

Да, моя, моя!..

Исабела

Свечу
Я зажгу…

Дон Хуан

Но для чего?

Исабела

Видеть счастья моего
Завершение хочу.

Дон Хуан

Нет, я потушу твой свет!

Исабела

Небо! Кто он, человек-то?

Дон Хуан

Кто я? Безыменный некто![200]

Исабела

Ты не дук Октавьо?

Дон Хуан

Нет.

Исабела

Люди, эй, сюда!

Дон Хуан

Себя ты
Губишь. Тс-с-с… Мне руку дай.

Исабела

Прочь, мужик! Прочь, негодяй!
О король! Народ! Солдаты!

Сцена 2

Король Неаполя с зажженным шандалом. Те же

Король

Кто это?

Исабела (в сторону)

Король! Ну, дело…

Король

Кто ты?

Дон Хуан

Не ответишь вдруг.
Здесь мужчина с ней сам-друг.

Король (в сторону)

Надо действовать умело!

(Король старается не смотреть на Исабелу.)

Стража! вот его схватить!
Живо!

Исабела (закрывает лицо)

О какой позор!

Сцена 3

Дон Педро Тенорьо, стража, Король, дон Хуан, Исабела

Дон Педро

Во дворце твоем, сеньор,
Крики?.. Что могло здесь быть?

Король

Справку мне, дон Педро, дайте,
Кто они, по их аресте.
Вы мудры и пылки вместе,
Так смелее в путь шагайте.
Дело темное, как видно.
Следствие вести в секрете.
Раз в таком оно мне свете
Предстает, — и быть здесь стыдно.
вернуться

199

Таррагона — портовый город в Каталонии, по одним сведениям основанный карфагенянами в III веке до н. э., а по другим — упоминающийся еще в VI веке до н. э. Тогда его населяли племена, от которых остались так называемые циклопические постройки, главным образом стены, сложенные из огромных неотесанных камней.

В новое время и вплоть до наших дней Таррагона была и является одним из крупнейших городов и важнейшей стратегической точкой на западном берегу Испании.

— Дос-Эрманас — городок в Севильской провинции, в 5 клм. от реки Гвадалквивира, основанный одновременно с завоеванием Севильи испанцами (1248). Его название (буквально — «Две сестры») происходит от Теодоры и Анхелес, сестер Гонсало Насарено, которым вместе с братом досталась часть завоеванных у мавров земель, где в пещере, по словам легенды, нашли статуи святых, крест и лампаду, что вызвало стечение паломников. Впервые название Дос-Эрманас появляется в 1450 г., в одном из постановлений севильского городского управления.

вернуться

200

Безыменный некто. — В подлиннике Hombre sin nombre («человек без имени») — игра на созвучии слов.