— Эти… слишком короткие.
Ей было тяжело скрыть разочарование.
— Простите, — ответил продавец. — Но разве вы говорили не про рождественский мультик?
По спине Мариголд побежали мурашки, стоило ей услышать его голос вблизи. Надменный и отчуждённый, но удивительно дружелюбный. С таким голосом ему, наверное, прощались все грубости.
Ладно, Мариголд могла и подыграть.
— Ёлочка Чарли Брауна была жалкая, — ответила она, — но с него высотой.
— Да. Учитывая, что он был коротышкой.
Мариголд не смогла сдержать улыбки.
— Может, есть что-нибудь повыше… с огромной неприглядной неходовой дырой? У вас такие найдутся?
У парня заблестели глаза.
— Все наши ёлки пригодны к продаже.
— Уверена, уродина где-то да завалялась.
Он развёл руками.
— Вы такие видели?
— Нет. Поэтому и спрашиваю, куда вы их запрятали.
Парень улыбнулся — медленно, точно хитрый лис, — и Мариголд поняла, что он рад их словесной перепалке.
— Да. Хорошо. Возможно, в том углу что-то и завалялось. Но только возможно.
Ребята прошли по ряду вдоль сетчатого забора и остановились перед ёлкой, которая была ниже парня, но выше Мариголд. Точно посередине.
— Она выставлена на продажу уже пару дней. Вот здесь внизу заметна дыра. — Он поднял дерево и повернул, чтобы показать с другой стороны. — И вот здесь. Но вы можете поставить её у стены…
— Как это сделали вы?
Он снова хитро улыбнулся.
— Ваши родные не заметят дефекта.
По соседнему ряду шла шумная, болтливая семья: мать, отец и маленькая дочка. Она указала на самое высокое дерево на базаре, минимум шести метров высотой.
— А можно эту? — спросила девочка.
Её родители рассмеялись.
— Тогда нам понадобиться гостиная побольше, — ответила мама.
— А настолько большие гостиные бывают?
— У некоторых бывают, — ответил папа.
— Когда я вырасту, то у меня будет такая большая гостиная, что я смогу каждый год покупать самую высокую ёлку на базаре.
Эти слова пронзили сердце Мариголд. Её собственные детские воспоминания об этом базаре — точно такое же заявление отцу — встали перед глазами. В прошлом году её семья впервые не купила ёлку. Меланхолия переросла в тоску, и Мариголд поняла, что… хочет это дерево. Отчаянно хочет.
Она коснулась высокой Чарли Браун и провела пальцами по её ветвям.
— Мне нравится…
Она перевернула ценник и поморщилась.
— О, это старая цена, — ответил парень. — Я могу скинуть десять баксов.
Но даже так, ёлка стоило намного больше, чем мама позволила бы ей потратить.
— Я бы купила её за полцены, — призналась Мариголд.
— Полцены за такую большую ёлку? Да вы с ума сошли.
— Вы сказали, что она стоит здесь, бесхозная, кучу дней.
— Пару дней, не кучу.
Мариголд вперила взгляд в продавца.
— Хорошо-хорошо. Я сброшу пятнадцать долларов.
— Полцены. — Когда парень бросил на неё сердитый взгляд, она добавила: — Послушайте, это всё, что я могу заплатить.
Парень задумался над предложением. Серьёзно посмотрел на Мариголд. Его пристальный взгляд был настолько неуютным, что хотелось отвести глаза, но Мариголд отказалась уступать. У неё возникло чёткое ощущение, что она получит скидку.
— По рукам, — наконец пробурчал продавец, но с довольной ноткой в голосе.
— Спасибо, — искренне поблагодарила Мариголд, и парень поднял ёлку.
— Я освежу ствол, пока вы расплачиваетесь. Мам! Полцены на оранжевый ценник!
«Значит, он член семьи».
Его мать — женщина с приветливым лицом, которое, к сожалению, чем-то напоминало картошку, — сидела в деревянном сарае и читала любовный роман в мягкой обложке. Оторвав взгляд от книжки, она удивлённо вскинула брови.
— А! — воскликнула она, стоило Мариголд подойти. — Теперь всё понятно.
— Что, простите? — не поняла Мариголд.
Неподалёку взревела цепная пила.
Женщина подмигнула Мариголд.
— Мой сын редко предоставляет скидку.
Потребовалось время — Мариголд всё тяготило, что она так и не задала главный вопрос, — но как только до неё дошёл намёк, щёки залил румянец.
— Обычно наши клиенты покупают ёлку больше, чем планировали.
У женщины был приятный голос, но с деревенским говором, которого, кстати, не было у сына.
— О, я совсем не планировала покупать ёлку, — тут же ответила Мариголд, — так что она определённо больше.
Женщина улыбнулась:
— Правда не собирались?
— Он хороший продавец.
Мариголд не знала, почему почувствовала необходимость защитить репутацию парня перед его матерью. Возможно, потому что хотела попросить об одолжении. Она расплатилась наличкой, стремясь избежать лишнего разговора, но в тоже время, боясь того, что ждало впереди. Желудок неприятно крутило, словно в нём ползали щупальца.
Мариголд глянула на телефон. Уже почти восемь.
Визг пилы прекратился, и через минуту парень принёс ёлку.
«Я спрошу. Вот прямо сейчас и спрошу…»
— Где вы поставили машину? — поинтересовался он.
«Блин! »
До них дошло в одну и ту же секунду.
— У вас нет машины.
— Нет.
— Вы пришли пешком.
— Да.
Они уставились друг на друга.
— Всё нормально.
Как она могла забыть, что придётся тащить чёртово дерево домой.
— Я понесу.
— Это нелепо.
— Нет, всё нормально. Мой дом совсем рядом. Вон там. — Мариголд указала на единственное тёмное окно в ближайшей многоэтажке. Из всех остальных окон были видны ёлки и меноры[4]. Балконы украшали гирлянды с подсветкой, огромные переливающиеся леденцы и цветные таблички с надписью: «Счастливого рождества».
— Это ваше? — уточнил он. — Тёмное окно наверху?
— Ага.
— Я на него смотрю уже несколько недель. Удручающее зрелище.
— Вы ещё самой квартиры не видели, — пошутила Мариголд. Ведь никто не знал, как выглядит её квартира.
— Видимо, придётся увидеть.
— Что?! — испугалась Мариголд. — Зачем?
— Вы и полпути не пройдёте. Дерево тяжеленное, неподъёмное.
В подтверждение своих слов он чуть приподнял ёлку и крякнул. Дерево опасно накренилось. Но Мариголд больше занимало то, с какой интонацией он произнёс «тяжеленное». В голове сразу же пронеслась фантазия, как он начитывает бесконечный список сочно звучащих слов.
Нетоксичный. Сузафон[5]. Сумеречный.
Мариголд вернулась в реальность. Она ненавидела чувствовать себя беспомощной, но нуждалась в услуге этого парня, теперь, точнее, уже в двух услугах. Она просунула руки между ветвями и обхватила ствол, перенося центр тяжести на себя, но надеясь, что парень отнимет ёлку.
— Всё нормально. Я держу.
— Отпусти.
— Серьёзно, я сильнее, чем кажется.
— От… — он резко дёрнул ель, — … пусти!
Мариголд отпустила, делая вид, что её пересилили.
— Прости, — сказал парень через секунду с виноватым видом. — Но без тебя дело пойдёт быстрее.
Мариголд осталось с поднятыми руками держать один воздух.
— Как скажешь.
— Я намного выше тебя. Равновесия нет, — объяснил он.
Мариголд пожала плечами, и парень крикнул матери:
— Вернусь через пятнадцать минут!
Мама сощурила глаза с подозрением.
— Уходишь на перерыв?
— Помогаю клиенту.
— То есть уходишь на перерыв? — повторила она.
Он вздохнул.
— Да, мам.
Пыхтя и обливаясь потом, парень понёс ёлку с базара, а Мариголд потрусила следом. Она чувствовала себя идиоткой.
Очень-очень виноватой идиоткой.
— Знаешь, ты ведь ничем мне не обязан.
— Ты права. Ничем.
Дул ледяной ветер. Мариголд тяжело шла, придерживая шарф и шерстяную юбку. Она была несказанно рада, что сегодня надела самую тёплую пару колготок.
— Спасибо. Огромное человеческое спасибо.
Парень заворчал. Но заворчал по-доброму, так что Мариголд решилась на следующий вопрос:
4
Менора — золотой семиствольный светильник (семисвечник), является одним из древнейших символов иудаизма и еврейских религиозных атрибутов. В настоящее время изображение меноры является наиболее распространённой национальной и религиозной еврейской эмблемой. Менора изображена и на гербе государства Израиль.
5
Сузафон — медный духовой инструмент басового звучания. Своё название получил в честь американского капельмейстера и композитора Джона Филиппа Суза, который популяризировал его, используя в своём духовом оркестре.