-Как жаль, что вы утопили короля гоблинов, мессир! - Мелихаро был вне себя от возмущения. - Этот гнусный ученый заслужил, чтобы его сожрал самый вонючий и жирный гоблин княжества! Что если портал не прикончит его? Что если ему удастся добраться до гробницы?..
Искен вздрогнул так, словно хотел вскочить с места, но сдержал свой порыв огромным усилием. Его волнение возрастало с каждой секундой.
-Я... я полагаю, что в моем присутствии нет больше необходимости, - быстро произнес он, не в силах совладать со своим бегающим взглядом. - Теперь, когда... когда все выяснилось, и я ничем более не могу помочь, мне бы не следовало находиться в столь... сомнительной компании. Не думаю, что кого-то из вас огорчит, господа, если я откланяюсь. Рено, ты должна покинуть Изгард, как можно быстрее, но это ты можешь сделать и без моей помощи. В конце концов, нас свела вместе всего лишь случайность и...
-Не торопись, Искен, - я протянула руку за бутылкой вина, и щедро налила себе стакан до краев. - Догадываюсь, куда ты спешишь, и, сдается, нам с тобой по пути.
-Что? - вскричал Мелихаро, и немедленно закашлялся. - Куда вы еще собрались? Вы же говорили, что выучили какой-то там урок, поэтому и собираетесь говорить с магистром Аршамбо - пусть даже это и выглядело очевидным сумасбродством в глазах любого человека, которому не заморочили голову проклятые чародеи. Понимаю, вы не хотели судить поспешно, и желали убедиться в своих догадках, чтоб не отягощать свою душу новыми угрызениями совести. Но теперь вы знаете, что ваши подозрения в отношении магистра подтвердились и с чистой совестью можете призывать на его голову любые проклятия. Дурацкий урок был абсолютно бесполезен, и дьявол с ним! Нужно убираться из Изгарда!
-Это была всего лишь половина урока, господин Мелихаро, - улыбнулась я и залпом выпила вино.
-Так куда же ты собираешься, Рено? - спросил Искен, взгляд которого стал колючим и настороженным.
-Мы нанесем визит Артиморусу Авильскому, - ответила я прямо. - Не торопись отказываться, Искен. Тебе предстоит дать ему отчет о произошедшем, и уведомить о том, что Аршамбо отправился самолично открывать портал. Почему-то мне кажется, что ты попытаешься скрыть мое участие в этой затее, и ничем хорошим это не обернется, слишком подозрительны будут твои недомолвки. Я... признательна тебе за это намерение. Но так уж вышло, что у меня самой есть незавершенное дело с Артиморусом. Тебе не придется лгать, Искен, и никто не обвинит тебя в предательстве, когда твоя ложь откроется. Взамен я попрошу всего одну услугу с твоей стороны.
-И какую же? - молодой чародей побледнел, ведь услышать свои тягостные мысли озвученными всегда неприятно.
-Ты ведь имеешь право приходить в дом к Артиморусу в любое время дня и ночи, не так ли? - я смотрела на свои сцепленные намертво пальцы, покрытые царапинами и порезами. - Я хочу, чтобы ты провел меня с собой.
-Провести тебя в дом Главы Лиги без его на то разрешения? - опешил Искен. - Но это...
-О, он будет совершенно не против, заверяю тебя! - я издала негромкий смешок. - Я бы могла и сама постучаться в его двери - он давно ожидает меня, но пусть уж наша встреча будет самую малость неожиданной.
Искен молчал, напряженно размышляя над моими словами, а Мелихаро, переглянувшись с Леопольдом, в немалом расстройстве воскликнул:
-Неужели вы пойдете на сделку с этим хитрым старым хрычом? Вы не вырветесь из его когтей, если вновь попадете в поле его зрения! Я сказал вам тогда, что Артиморус посадит вас в золотую клетку, из которой не будет выхода - и повторю свои слова! Поверить не могу, что вы собираетесь добровольно участвовать в его интригах. Никакие блага, которые он вам обещал, не стоят того!
-Господин Мелихаро, - мягко ответила я, все так же рассматривая свои руки. - У меня нет иного выхода, кроме как бежать, и всю оставшуюся жизнь прятаться от всевидящего ока чародеев - или же честно и прямо обсудить их предложение. Многим не досталось и такого выбора. Возможно, окажись мессир Аршамбо чуть более достойным человеком - я бы заняла его сторону, и всячески способствовала тому, чтобы Артиморус и его сторонники были смещены со своих постов, - тут Искен недовольно поморщился, слишком уж крамольные речи я вела. - Но, увы, Аршамбо Верданский ничем не отличается от тех, кого ненавидит, и я не вижу никакого смысла в том, чтобы помогать ему.
-Стало быть, вы решили помочь Артиморусу... - пробормотал демон, понурившись. Мне показалось, что он пытается не выдать то, насколько разочаровало его мое решение.
-Я решила поговорить с ним, - уклончиво ответила я, но на лице Мелихаро было написано: "Это все одно и то же".
Искен же, выслушав мою речь, несколько воспрял духом, и, посомневавшись для порядка еще пару минут, согласился с моим предложением. Заметно было, что молодой чародей не слишком-то доверяет мне, смутьянке, открыто признающейся, что собиралась участвовать в заговоре против Главы Лиги, но перспектива лгать Артиморусу страшила его едва ли не более всего другого. Если я сама просила не утаивать мое участие в событиях, касающихся портала у Козерогов, то, разумеется, Искен не мог удержаться от соблазна поступить именно так.
-Что ж, тогда не будем терять времени, - нетерпеливо заявила я, и мы покинули таверну, вновь отдавшись на милость непогоды, разгулявшейся на улицах Изгарда.
Когда мы приблизились к роскошной резиденции Артиморуса, башни которой тонули в вечернем сумраке и пелене дождя, я непринужденно спросила у Мелихаро и Леопольда, желают ли они меня сопровождать. Они, удивившись веселью, звучавшему в моем голосе, вновь беспокойно переглянулись.
-Полно вам, друзья, - я смеялась теперь почти непрерывно, и то и дело отхлебывала из бутылки, которую захватила с собой из таверны. - Если уж господин Висснок берется провести в дом Артиморуса одну жалкую грязную бродяжку, то сможет захватить с собой и пару других оборванцев. Одним больше, одним меньше... Не так ли, Искен?
-Возможно, - выдавил из себя Искен, настроение которого ухудшалось после каждой моей улыбки. Мое хорошее настроение он относил на счет выпитого мной, а мое неожиданное пристрастие к вину, разумеется, считал признаком крайнего отчаяния - и был не так уж далек от истины.
-Так зови скорее привратника! - крикнула я ему, спрыгивая с лошади. - Скажи ему, что у тебя срочное дело, не терпящее отлагательств!..
Слуги в доме Артиморуса Авильского, разумеется, были привычны к неожиданным визитам, и их нельзя было смутить грязной одеждой или какими-либо вешними особенностями. Сюда в любой время дня и ночи приходили вести со всего княжества, и несли их люди, вряд ли отличающиеся респектабельностью в большинстве своем. Искена, к тому же, здесь хорошо знали, и стоило ему назвать свое имя, как ворота распахнулись, и мы, безо всякого сопровождения, прошли по аллее к главному входу. Там история повторилась - Искен назвал свое имя слуге, и тот, поклонившись, пригласил нас войти.
-Я уведомлю господина Артиморуса о вашем приходе, - чинно произнес слуга, направляясь вперед по коридору и знаком приглашая нас следовать за ним. - Он сейчас в своем кабинете и занят беседой с гостем, но, думаю, он найдет время, чтобы вас принять, мессир Висснок.
Не успел он это договорить, как я, ускорив шаг, нагнала его и оглушила пустой бутылкой, которую все так же держала в руке, пряча ее под плащом. Слуга рухнул на роскошный ковер, и я, окончательно войдя в роль, небрежно переступила через его тело.
-Рено! - в ужасе воскликнул Искен, остановившись, как вкопанный. - Ты обезумела! Что ты творишь?
-Это всего лишь слуга, Искен, - ответила я со злой легкомысленностью.
-Но это слуга Артиморуса Авильского!
-Я так и знала, что тебя вряд ли взволновало бы подобное обращение с челядью менее значимого господина, - хмыкнула я. - Не стой столбом, ты же слышал, что мессир Артиморус сейчас в своем кабинете? Думаю, ты хорошо знаешь, где он находится.