В бассейне полно орущих детей, включая моих племянников и племянниц. Мой восьмилетний племянник, Лиам, визжит, заметив меня. Потом он резко пересекает дворик и запрыгивает на меня, мокрый и в плавках. Я отпускаю руку Хани, чтобы не уронить эту маленькую обезьянку.
— Дядя Блэйк, ты поплаваешь с нами?
— Еще бы, приятель. Дай мне только поздороваться со всеми, и я присоединюсь к вам.
— Ок. — Он смотрит мимо меня. — А она кто такая?
Улыбаясь его вопросу, я говорю ему
— Это моя девушка, Хани. Ты можешь поздороваться с ней?
— Привет, Хани. Меня так мама называет [хани — ласкательное обращение на английском, близкое к нашему дорогой/дорогая, любимый/любимая, сладкий/сладкая и т.п. — прим. перев.].
— Моя бабуля меня так часто называла, поэтому все начали звать меня Хани.
— Круто. — Он начинает вертеться, желая вернуться обратно в бассейн.
Я опускаю его и ищу взглядом моих родителей, которые, заметив нас, идут в нашу сторону, рука в руке, как обычно. Они знают, что я был занят в последнее время, но до сегодня они не знали чем. Судя по их восторженным лицам, мое появление с Хани — это хорошая новость.
— Хани! — восклицает она. — Так приятно тебя видеть!
— И мне, миссис Дэмпси.
Мама обнимает Хани.
— Ох, пожалуйста, зови меня Джоан. Мы уже все взрослые.
Я вижу, что Хани тронута маминым искренним восторгом от нашего появления.
— Спасибо, Джоан.
— А я Майк, — говорит отец, обнимая ее, а затем меня. Он обнимает меня крепче, чем обычно, а когда он меня отпускает, я замечаю легкие признаки слез в его глазах.
В этот момент я понимаю, какими тяжелыми были года моей скорби, поэтому я так сильно нервничал, направляясь сюда. Они взволнованы, видя меня снова счастливым.
Широко улыбаясь, мама целует меня в щеку, и берет рукой меня под локоть. Они провожают нас в тент, где нас окружают дяди и тети, кузены и друзья семьи, включая и родителей Джордан.
Мой желудок уходит в пятки, я отпускаю руку Хани. Я не знаю, почему я это сделал, но мне кажется неправильным держаться за руки с другой женщиной перед ними.
Они подходят, здороваются со мной, обнимают, как обычно. Они никогда не заставляли меня чувствовать себя виноватым в потере, что потрясла всех нас. Скорее, они продолжали относиться ко мне, как к члену своей семьи. Я никогда не чувствовал себя так унизительно, как сейчас.
Мистер Пулман обнимает Хани.
— Как здорово снова встретить тебя, Хани. Мы долго не виделись.
— Да, давненько. — Хани мягко обнимает его в ответ, но я слышу эмоции в ее голосе. Она понимает, как мне сейчас тяжело, и я люблю ее за это.
— Как хорошо видеть вас обоих, — говорит мистер Пулман.
— И видеть твою улыбку, Блэйк, — добавляет миссис Пулман. — Это приятнее всего.
— Спасибо, — мягко говорю я. Удивленный их непоколебимой поддержкой, даже, когда я ее не заслуживаю.
— Я не могу не согласиться, — говорит мама. — Это стоит отпраздновать. Майк, давай достанем то шампанское, что мы припрятали, произнесем тост за новые счастливые отношения.
Я смотрю на Хани и замечаю ее улыбку, и яркий блеск в глазах.
Моей семье и родителям Джордан нравится, что мы с Хани вместе. Я снова беру Хани за руку, желая прижать свою любимую как можно ближе. Бабуля Хани была права, говоря, что мы не можем изменить прошлое. Мы можем жить только в настоящем, и мои родители очень рады тому, что сейчас она рядом со мной.
Хани
К концу второго месяца вместе, Блэйк уговаривает меня взять неделю выходных, и мы десять часов едем к острову Саус Падрэ, который на юге от Корпуса Кристи. Я никогда здесь не была и мгновенно влюбляюсь в этот пляж, пальмовые деревья и волны наслаждений. Здесь я узнала, как сильно он любит рыбалку, он терпеливо учит меня полюбить ее так же.
Он спланировал побег, spa-курорт, где записал меня на потрясающий массаж. Я не помню, когда в последний раз брала отпуск подобного рода, и вряд ли смогла бы придумать отпуск, лучше этого. Мы проводим дни на солнце, ночи в постели, спим каждое утро, пока не заказываем завтрак в номер.
— Я не хочу уезжать домой, — говорю я ему в последнее утро.
— Мы можем вернуться в любое время, ты только дай знать.
— В любое время?
— Любое, — он целует меня, — время. — Он целует меня снова и бросает что-то мне на грудь до того, как отстраняется.
Это маленькая черная бархатная коробочка. Я смотрю на нее, как на динамит.
— Открой ее, — говорит он, определенно смеясь над моей реакцией.
— Я… Что…
— Открой ее, Хани.
У меня так сильно дрожат руки, что едва могу заставить их выполнять команды, открываю коробочку и вижу потрясающий одинокий бриллиант.
— Блэйк… — Его имя слетает с моих губ на длинном выдохе. Я такого не предвидела. По крайне мере не так быстро.
Он забирает ее у меня и вынимает кольцо из коробочки.
— Я люблю тебя, Хани Кармайкл. Я хочу провести с тобой каждый день до конца моей жизни, так же, как мы провели последние два месяца — вместе. Мы знаем друг друга всю жизнь. — Он берет мою левую ладошку и целует ее с внутренней стороны перед тем, как надеть кольцо на мой палец. — Ты вернула меня к жизни шестью маленькими словами в баре, а сейчас я прошу тебя стать моей женой. Ты выйдешь за меня замуж, Хани?
Я ослеплена слезами и, кажется, потеряла способность говорить. Все, что я могу, это пялиться на невероятное кольцо, которое он выбрал для меня.
— Горшочек Меда? В этом месте, ты, как бы, должна что-то ответить. Я, как бы, умираю прямо сейчас.
— Да, Блэйк, да. Я выйду за тебя замуж. Я люблю…
Мне не удается закончить предложение, потому что он яростно меня целует, и мы скатываемся по кровати. Он смотрит на меня, и я вижу искреннюю любовь в его глазах.
— Ты и вправду сказала да?
— Ты и вправду попросил выйти за тебя замуж?
Мы оба говорим:
— ДА.
— Ты счастлива, Хани?
— Тебе действительно необходимо об этом спрашивать? — Этот вопрос стал нашим любимым стебом, и он улыбается в осознании.
Он берет мое лицо в ладони и поглаживает мои щеки большими пальцами.
— Я не думал, что смогу быть таким счастливым.
Слышать, что он счастлив, замечательно, но узнавать о том, что он счастлив благодаря его улыбкам, шуткам, смеху еще большая награда.
— У меня тоже есть для тебя сюрприз, — говорю я.
— Оу, что это?
— Дай мне подняться, я принесу его.
Он целует меня и дает мне встать.
Я подхожу к шкафу и достаю то, что привезла из дома, надеясь, что нам удастся повторить важный момент наших отношений, в этот раз мы оба будем трезвыми. Свет, исходящий от окна, играет на кольце, а сердце делает счастливый прыжок. Я не могу дождаться, чтобы рассказать Лорэн, Джулии и Скарлетт и всем о том, что мы обручены. Я так хотела бы сказать об этом бабуле, но подозреваю, что она и так знает.
— Куда ты ушла? — кричит он из спальни.
— Иду! — я стараюсь не думать о прошлом разе, когда мы это делали, и как это было больно. Надеясь, что в этот раз будет лучше, когда мы оба будем понимать, что происходит. Я возвращаюсь в постель.
— Где обещанный мне сюрприз?
Я открываю руку, чтобы показать тюбик с лубрикантом, который я стащила из его тумбочки. И вижу удовлетворение в его потемневших от желания глазах.
— Хани…
— Мне не нравится, что я помню об этом, а ты нет. Я подумала, что мы могли бы это исправить.
— Ты… ты хочешь?
— Если ты хочешь.
Он драматически закатывает глаза.
— Если я хочу, — говорит он небрежно. — Хренов ад, ты знакома со мной?
— Я знакома с тобой, и я люблю тебя, и доверяю тебе, и собираюсь выйти за тебя замуж, и хочу, чтобы у нас обоих было это воспоминание.
Он поглаживает мое лицо этим нежным способом, который говорит мне, как сильно он меня любит.
— Я никогда не прощу себя за ту ночь.
— Я давно тебя простила. Теперь тебе осталось простить себя. — Я целую его и прижимаюсь сиськами к его груди. Ход, который обычно начинает двигать его в верном направлении, срабатывает и сейчас. Он прижимает меня, держа руки на моей спине, именно так, чтобы пожирать меня поцелуями.