Невидимый враг продолжал спускаться по лестнице. Чем это он шуршит? Похоже, он что-то тащит и это мешает ему двигаться быстрее. Ну и хорошо. По крайней мере, шорох заглушал ее шаги… Наконец-то Эми ощутила под ладонями шероховатую поверхность деревянной двери.
Она толкнула дверь, и яркий свет ослепил ее. Эми обернулась и увидела маленькую бесформенную фигурку, шмыгнувшую в тень между рядами. Не хватало еще, чтобы он успел добежать до боковой двери, пока Эми не рассмотрела его как следует.
Увы, именно так все и получилось. Эми помчалась следом. Раздевалка была пустая, дверь в бар все еще качалась… И Эми увидела его. Вовсе он не бесформенный, просто куртка ему явно не по росту. Он бежал к выходу…
И вдруг дорогу ему преградили высокий мужчина и большая красивая собака.
— Пол, держи его! — крикнула Эми.
Однако Полу не пришлось ничего делать.
— Джим! — крикнул мальчик. — Ой! Джим!
Куртка упала на пол, а он, раскинув руки, бросился к псу и буквально повис у того на шее. Джим тоже обрадовался. Он положил передние лапы мальчику на плечи и стал лизать ему лицо, но пес оказался слишком тяжелым для ребенка, поэтому малыш повалился на спину, а Джим — на него. Когда Эми подбежала к ним, они, крепко обнявшись, лежали на куртке.
— Вот мы и отыскали хозяина Джима, — сказал Пол.
— Думаю, ты прав.
Эми присмотрелась к светлым волосам, застиранным джинсам.
— А теперь, Мартин, — потребовала она, — расскажи нам все с самого начала.
ГЛАВА 17
— Бедняжка Дебби, — вздохнула Эми, — не представляю, как мы ей расскажем.
А в это время Мартин, брат Дебби, лежал на боку в обнимку с Джимом. Он даже ухом не повел в ответ на эти слова Эми. Впрочем, он скорее всего ничего не слышал. Едва Пол и Эми привели его в бар, как он вообще перестал что-нибудь замечать, кроме Джима.
В ожидании, когда Дебби закончит работу, Эми постаралась сесть подальше от мальчика, чтобы не искушать себя желанием вытрясти из него душу.
По крайней мере теперь она знала, почему Пол оказался в студии.
— Бетти увезла Аминату к друзьям в Кентербери. А так как в понедельник торговля идет вяло, то я закрыл магазин пораньше и приехал сюда.
— Зачем? — не веря себе, спросила Эми.
Он повернул к ней свою красивую голову, и в свете затененных красными абажурами ламп его глаза стали почти фиолетовыми.
— Чтобы провести с тобой лишние полчаса.
Эми вздохнула, разрываемая радостью и сожалением.
— А вышло, со мной и с ним. — Эми кивнула в сторону Мартина.
— И все-таки лишние полчаса с тобой.
После этого ей довольно долго не хотелось трясти Мартина. В конце концов она начала расспрашивать его, и это желание вернулось, потому что Мартин почти не обращал на нее внимания и отвечал односложно: только «да» и «нет».
Более терпеливые расспросы Пола дали лучший результат. Выяснилось, что в четверг Джим наступил на разбитую бутылку и поранил лапу. Так как у них не было денег на ветеринара, то Дебби сама наложила повязку, которую Джим все время сбрасывал. В понедельник вечером Джим исчез, и Дебби предположила, что он убежал.
Да, Мартин утащил ключи из сумки, да, он перегрел студию в среду, да, он порвал отчеты.
— Дебби заставляет меня приходить сюда с ней, когда она моет тут, — сказал он Полу, — чтобы я не натворил чего. Так она говорит. А мне скучно.
Пол продолжал расспрашивать мальчика. Да, он угнал машину мисс и на ней увез куртку…
— Зачем? Ради всего святого, зачем тебе это понадобилось?
— Не знаю. — Глухой и слепой ко всему и всем, кроме своей собаки, Мартин даже не посмотрел на куртку, лежавшую на столе. — Возьмите ее, мистер.
— Ну, спасибо, — не выдержала Эми.
— Ему в ней было уютно, — спокойно заметил Пол. — А теперь у него опять есть Джим, и куртка ему не нужна.
Эми пожалела о своем ироническом замечании. Два года назад она не знала Мартина, но Дебби рассказывала, как тяжело мальчик переживал неожиданную смерть матери. Отец с тех пор совсем забросил детей, а Дебби хоть и делает все возможное, но она сама слишком юная да и не очень умная.
— А зачем ты положил ее в шкаф, где обычно хранятся костюмы? — стараясь говорить мягко, спросила Эми.
Мартин пожал плечами.
— Туда никто не заглядывает.
— Заглядывает…
— Только когда играют дурацкие спектакли. Поэтому я хотел ее забрать. Из-за вашего дурацкого спектакля.
Ничего себе. Эми вспомнила, сколько труда и нервов ей стоил ее спектакль. Наверное, Мартин понял, что зашел слишком далеко.
— Если бы я принес ее домой, Деб стала бы расспрашивать.
— Она бы ее учуяла, — заметил Пол. — Она и раньше так сильно пахла? — спросил он, обращаясь к Эми.
— Еще сильнее.
— Наверное, я привык к ней больше, чем сам думал.
— Ты будешь ее носить?
— Может быть, в будущем году.
— Из фургона запах уже выветрился. — Эми повернулась к Мартину: — А зачем тебе понадобилась моя машина? Ты же мог увезти куртку в фургоне.
— Не знаю. — Мартин был занят тем, что осматривал раненую лапу Джима. — Не болит, Джим?
— Мартин, подумай, ты совершил преступление…
Она замолчала, почувствовав молчаливое неодобрение Пола. Они обменялись взглядами, и Эми уступила ему инициативу, решив, что он справится лучше.
— Все-таки странно, Мартин, зачем надо было портить две машины вместо одной?
Мартин поднял голову.
— Так было надо.
Эми вернулась мыслями к тому, что случилось неделю назад. Несмотря на множество свалившихся на нее неприятностей, она отлично помнила свои две встречи с Мартином.
— В понедельник, когда полицейские забрали тебя в соборе, ты исполнял солнечный танец, чтобы кто-то выздоровел.
— Ну и сработало же, — сказал Мартин, показывая на лапу Джима. — Сработало бы еще лучше, если бы мне не помешали.
— Пол возил его к ветеринару.
— Все равно.
— Значит, во вторник, когда ты был тут, ты скучал по Джиму. Правильно?
— Да.
Мартин потупил взгляд.
— Вот почему ты плакал…
— Я не плакал! — Он гордо поднял голову. — Я не плакал! Я никогда не плачу! Никогда! Никогда…
Удивленный Джим ткнулся носом ему в ладонь, и Мартин замолчал.
— Ладно, парень. Никогда так никогда.
Мартин молчал, не сводя глаз с Джима.
— Здесь был еще кто-нибудь, когда он плакал? — спросил Пол, повернувшись к Эми.
Она покачала головой.
— Нет.
— Понятно. Он знает твою машину?
— Наверняка. Думаешь, она ему понадобилась, потому что она моя?
— И сразу после того, как ты видела его плачущим.
— Ты прав. Он хотел показать мне, что он не размазня.
Про себя Эми подумала, как же трудно иметь дело с упрямыми мальчишками.
— И потом тоже…
Пол замолчал, услышав шаги Дебби. Какой же она стала хорошенькой, подумала Эми. Впрочем, слово «хорошенькая» не совсем подходит для такой красавицы. Бледненькая она, правда. А когда увидела Мартина, совсем побелела.
— Что он еще натворил?
Услышав ее голос, Джим поднял голову и радостно залаял.
— Боже мой. — Дебби тяжело уселась на стул, подвинутый ей Полом, и посмотрела на Эми. — Если бы вы только знали, как я жалела, что сделала это.
— Что сделала?.. А…
Эми вспомнила необычный гул мотора.
— Значит, это ты.
Дебби не знала, куда девать глаза.
— А что мне было делать? Я растерялась. Собака ранена. И Колин сказал…
— Колин?
— Колин Морган. Мой друг. — Дебби словно ожила, вспомнив о нем. — Он еще не нашел работу, но он очень старается…
— При чем тут Колин, Дебби?
— …Помогает торговцам на рынке, чинит старые машины… Ой! — Дебби зарделась. — Он живет с нами. Помогает.
— Как же!
— Перестань, Мартин. Колин хорошо к тебе относится. Он брал его на рыбалку и на футбол, — сказала она, обращаясь к Эми и Полу, — когда у него были деньги…
— Он не любит Джима.
— Да любит он его, Мартин, ты же знаешь. Просто… — Дебби опять повернулась к Эми: — Колин говорит, что нехорошо держать такую большую собаку в городской квартире…