Оказалось, что сколько бы я не пыталась, я не могла запомнить мелодию, она ускользала от

меня, словно вода. Как такое может быть? Что если это та же самая мелодия, что играли

Крысолов и Капитан Ахав? Что если это была та же самая мелодия, что я услышала у Ночной

Скорби? "Волшебная Флейта" Моцарта? И вдруг я поняла, что не могла вспомнить мелодию

Ночной Скорби до этого самого дня. Как такое возможно, слушать что-то и не вспомнить, не

смотря ни на что? Я покопалась в памяти, но так и не вспомнила. Она была подобна словам,

которые вертятся на кончике языка, но которые никак не вспомнить.

Все мои беспокойные мысли оборвались от одного только взгляда на плескавшуюся воду.

Поначалу, я приняла это за дельфина..., прежде я никогда не видела дельфинов. Но после

поблизости раздался еще один всплеск. И еще один. После они показались, медленно

поднявшись из воды, убирая мокрые волосы с лиц, и улыбаясь мне.

Русалки.

Никогда прежде я не видела их, их хвосты колыхались на поверхности воды, освещенные

луной в небе. Я была благодарна, что русалки не подплыли близко, так что я без риска увидеть

свое отражение, смотрела на них издали. И ах, святые небеса, как прекрасны они были.

Волнистые волосы скрывали груди, и даже издали было видно, что их глаза преимущественно

зеленого цвета. Они не были тощими или же полными. На мой взгляд, у всех были идеальные

пропорции женского тела. Широкие обнаженные плечи, но не как у пловцов. Рыбьи хвосты

были покрытые зеленоватой чешуей, под водой отливали золотом, однако это могло быть

всего лишь игрой лунного света.

- Идем с нами, Кармилла, - прошептала она из них, как только они приблизились к

кораблю. - Идем. Примкни к нам.

- Что? - я помотала головой. Я не подозревала, что они умеют говорить. У них оказались

такие нежные голоса. Неудивительно, что они так красиво поют.

- Тебе здесь не место, - сказала другая, взмахнув волосами. - Твое место с нами..., - Она

замолчала, и устремила взор куда-то в воду. - Твое место там, внизу.

- Откуда вы знаете, как меня зовут? - спросила я.

- На самом деле ты важнее, чем ты думаешь. - Улыбнулась еще одна, успокаивающе,

искренне. - Ты одна...

Другая шикнула на нее, прижав палец к губам. Кажется, она были их предводительницей:

она была крупнее всех прочих, плечи шире, волосы гуще, а на коже были татуировки. Кроме

того, она выглядела старше остальных, а на пальце красовалось жемчужное кольцо.

~84~

Кэмерон Джейс – Кровь, молоко и шоколад. Часть первая

Cameron Jace - Blood, Milk, and Chocolate. Part One

(The Grimm Diaries #3 / Дневники Братьев Гримм #3)

- Позволь показать тебе. - Она приблизилась, протягивая руку.

Поначалу, я собиралась прыгнуть к ней в воду. Ее слова и улыбка манили меня. Еще ни за

кем у меня не было столь сильного желания следовать. Но потом мой страх перед водой

отрезвил меня. В шоке, я отпрянула от стального поручня, заметив под водой красную нить,

которая связывала их всех.

- Я не могу, - ответила я. - Я боюсь воды. Мне нельзя видеть свое отражение в воде.

- Это то, что тебе внушают. - Русалка состроила грустное лицо. - Тобой пользуются ради

собственной выгоды.

- Что вы имеете в виду? - спросила я, хватаясь за железные перила. Мне так сильно

захотелось оказаться вместе с ними. Это было даже странно. - Кто меня использует?

- Все, - ответила она. - Даже Ангел.

- Вы - лжете!

- Тогда почему он никогда не объяснял тебе, почему вам нельзя быть вместе?

- Откуда вам это известно? - я начала подозревать, что они не просто русалки. Я

огляделась по сторонам, чтобы удостоверится, что никто нас не подслушивает. - Мы -- потомки

двух враждующих семейств. Поэтому они не хотят, чтобы мы были вместе.

- И это все? - спросила предводительница. Она не спрашивала, а лишь разжигала мое

любопытство, подначивая меня спрыгнуть.

- Знаешь другие причины? - выпалила я. Я всегда подозревала, почему у Ангела ушло

около двух лет, чтобы вернуться ко мне.

- Иди с нами, красавица, - русалка распростерла руки. - И мы расскажем тебе все, что

нужно знать.

Я ничего не ответила, лишь сделала шаг назад. Мое любопытство было не настолько

сильным, чтобы довериться им.

- Разве ты не видишь, как ты прекрасна, Кармилла? - продолжала предводительница. - Ты

остановила проклятие яблок, в то время как остальные оказались бессильны. Она очень

гордиться тобой.

- Кто мной гордится? - я снова подалась вперед; волны в море манили меня и были сущим

проклятием одновременно. Вдруг эти русалки были всего лишь галлюцинацией? Я слышала

истории, как моряки в море частенько сходили с ума.

- Та, кто проклял твою родину, - ответила русалка. - Она хочет встретиться с тобой. - На

этот раз, ее смех не показался таким уж невинным, наоборот злобным, таких я еще не слышала.

Улыбка, от которой мурашки по коже.

Я в ужасе отпрянула от стального поручня, спотыкаясь, пятилась по палубе корабля,

надеясь, что я смогу устоять. Почему я сомневалась? Я не хотела ничего знать о безымянной

ведьме. И уж тем более встречаться с ней. Эти русалки оказались настоящим злом. Мужчина с

серебряными зубами был прав.

Совладав с собой, я бросилась к комнате Ангела, маленькой каюте в нижней части

корабля, окруженного бочками вина, которые он перетаскивал весь день.

- Ангел. - Я забарабанила в деревянную дверь. Она была такой хлипкой, что я могла

сломать ее при желании, но я ждала, пока Ангел ответит мне.

- Уходи, Кармилла! - ответил он, шокируя меня. Еще никогда прежде он не прогонял меня.

Без меня ему было плохо.

- Ангел, - взмолилась я. - Что ты такое говоришь? Мне нужна твоя помощь. Я видела

русалок, и они меня испугали.

- Уходи! - Он звучал как тогда, в подземелье, злой и испытывающий боль, не совсем в

себе.

~85~

Кэмерон Джейс – Кровь, молоко и шоколад. Часть первая

Cameron Jace - Blood, Milk, and Chocolate. Part One

(The Grimm Diaries #3 / Дневники Братьев Гримм #3)

- Что происходит, Ангел? - я сильнее начала стучать в дверь, да почти поддалась. - Тебе

больно? Мне кого-нибудь позвать?

- Ради нашей любви, прошу, уходи, Кармилла, - прорычал он.

Затем я услышала, как русалки снова затянули свою песню. Ангелу стало еще больнее.

Конечно же. Это была та же самая мелодия, что играл его отец. Это я могла сказать наверняка,

хоть и не помнила ее. Такая необычная. Я не могла удержаться. Ангел был для меня всем. Я

снова забарабанила в дверь, и мне удалось ворваться к нему. Ангел, дрожа, зажал голову меж

коленями, весь мокрый от пота.

- Ангел. - Хотела приблизиться я, но он вскинул голову, и я увидела его покрасневшие

глаза, а шея испещрена венами.

- Заставь их остановиться, Кармилла, - взмолился он. - Прошу. - Он закрыл уши ладонями.

Его ногти стали длиннее, словно он собирался обратиться в зверя.

- Я не знаю, как это сделать, - ответила я, впадая в отчаяние.

- Тогда запри меня и уходи, - прорычал он. - Я могу причинить тебе боль, Кармилла. Я

могу быть очень жестоким, Кармилла, а мне этого не хочется.

Я потеряла дар речи, ощущая себя глупой и наивной. Но мое влечение накрепко

привязало меня к нему.

- Пока они будут петь эту мелодию, мое желание обратиться в вампира будет лишь

усиливаться, - сказал он. - Должно быть, их подослал мой отец.

Я хотела сказать ему, что судя по всему их подослала безымянная ведьма, а вовсе не его

отец; что они хотели заполучить меня, а не его. Но в таком случае, откуда им стало известно про

эту мелодию?

Ангел вскочил на ноги. Быстрее, чем я могла себе вообразить, он схватил меня за шею и