Изменить стиль страницы

Доктор направлялся к ним. — Не говори ему, — прошептал Микки.

Роза сердито вздохнула. — Да, так как быть добрым не круто, да? — она чмокнула его в щёку. — Дурачок.

Джеки присоединилась к ним — её операция «Добыть открытку» провалилась — и все четверо вышли из музея навстречу яркому солнцу.

— Ну, всё, пока. Удачи, — сказал Доктор, протягивая Микки руку.

— Вы что, уже уходите? Едва позволил мне поздороваться с единственной дочерью, а уже тащишь её обратно! — пожаловалась Джеки, уперев руки в бёдра.

— Мы были бы рады остаться, — сказал Доктор как-то неискренне, положив руку на плечо Розы. — Рады. Рады. Просто очень рады. Но боюсь, нам надо спешить. У нас свидание.

— Правда? — удивилась Роза.

— Я думал это очевидно, — сказал Доктор. — Мы с тобой собирались в Древний Рим.

— Удачи! — прокричала Джеки им вслед. — Видала я этот Рим по телику! Просто береги себя, малышка.

Роза рассмеялась. — Не волнуйся, я буду осторожна.

* * *

Роза чуть не упала в комнате управления — ТАРДИС как всегда очень сильно качало. Доктор в это время носился вокруг самой панели — нажимал кнопочку там, поворачивал рычажок здесь, и так далее.

Роза нерешительно шагнула вперёд, так как машина времени, кажется, собиралась садиться. Это время следовало переждать, но ТАРДИС уже качнуло в другую сторону. Простыня, перекинутая через плечо Розы, слетела на пол. Но она, по крайней мере, смягчила последующее падение Розы.

— Мы найдём, где переночевать, — сказал Доктор, глядя на Розу, всё ещё лежавшую на полу. — Не надо тащить с собой постельное бельё.

— Я собираюсь надеть её, а не спать на ней, — объяснила Роза. Она вздохнула. — Я была как-то раз на вечеринке в тогах, но мне сходу не вспомнить, как обернуть эту штуку вокруг себя.

Доктор улыбнулся. — Хорошенькие девушки не носят тоги.

— Правда?

— Ну да. А если и носят, то уж точно на тоге нет изображения Винни-Пуха.

Роза пригляделась к простыне. В одном углу был вышит Винни-Пух, который ел мёд, и Пятачок, сидевший рядом. — Я не заметила, — сказала она. — Но у тебя милые простыни. Ну, знаешь, на случай, если на корабле окажется младенец. Так что я там должна носить, о, римский бог моды?

Он указал рукой в неопределенном направлении. — Там должно быть что-нибудь. Поищи на «Р» — Рим. Или на «А» — Античность.

— А ты? — поинтересовалась Роза. — На «В» — Выпендрёжник?

На Докторе был костюм 21 века, синяя рубашка и кеды — уж точно не подходящие к античному миру.

— Я что-нибудь подыщу, — сказал он, склоняясь к какой-то шкале.

ТАРДИС опять качнуло, и Роза полетела к дверям. Простыня полетела вслед за ней. — Думаю, будет лучше, если ты как-нибудь починишь в ТАРДИС стабилизаторы, — посоветовала Роза.

— Моряки и не то переживают! — парировал он, в подтверждение изобразив несколько движений хорнпайпа.

Роза простонала. — Ну, да, после рюмки рома меня бы тоже так заносило! — она опять пошатнулась.

* * *

ТАРДИС окончательно приземлилась. Роза надела длинное бледно-голубое платье и платок, полностью скрывавший её волосы. На Докторе же была белоснежная туника до колен, а звуковая отвёртка нелепо высовывалась из-за пояса.

— Надеюсь, мы в Древнем Риме, — сказала Роза. — Тебя просто убьют, если увидят в таком наряде в нашем районе.

— Уверен, что ты меня спасёшь, — ответил Доктор.

Он распахнул двери, и они вышли. Первый шаг в другой мир всегда был незабываемым, сколько бы они не путешествовали.

Они оказались в городе, прямо за большим домом. Небо было холодно-голубым, из чего следовало, что стояла весна или ранняя осень.

Доктор вгляделся в небо. — Ага! Видишь? — он указал на огромную колонну с человеческой фигурой наверху, чуть виднеющуюся над крышами. — Колонна Траяна. Определённо Рим.

— Фу, ну и вонь, — Роза поморщилась. Сделав один шаг, она тут же попала ногой в глубокую лужу. — Только взгляни на эти улицы — здесь же потоп! Это Рим или Венеция?

Доктор посмотрел на её ноги и приподнял бровь. — Во всяком случае, это объясняет вонь.

Роза нахмурилась. — Что ты… — она вдруг поняла. — О, нет. Нет, нет, нет. Я думала, что римляне изобрели канализацию и водостоки.

— Ну да, — согласился Доктор. — Но, похоже, мы приземлились не в лучшей части города.

— Совсем не в лучшей! — воскликнула Роза. В тот же момент невдалеке послышался крик.

Оба сразу же бросились бежать.

Три молодых человека окружили седого бородатого старика. Он лежал на земле и смотрел на них со страхом.

— Эй! — крикнула Роза. — Отстаньте от него.

Парни даже не оглянулись на её голос.

— Помогите! — вскричал старик. — Пожалуйста, помогите мне!

— Просто отдай нам деньги, дедуля. Делай, что мы говорим, и всё будет хорошо, — сказал человек, державший нож в руках.

— Э-э-э, господа, прошу меня извинить, — сказал Доктор вежливо, направляясь к ним.

На этот раз они обернулись, и Роза воспользовалась их замешательством. Перед ней стояло несколько больших глиняных кувшинов, и через несколько мгновений один из них полетел прямо в парня с ножом. Доктор подошел к нему и забрал у него оружие, в то время как еще несколько кувшинов попали в остальных двух мужчин. Вскоре, все трое уносили ноги, по пути стряхивая с себя осколки кувшинов.

— Ха! — крикнула Роза им вслед. Доктор помог старику подняться на ноги. Он был слегка ошеломлён произошедшим.

— Спасибо вам огромное, — слабо сказал он. — Гней Фабий Грацилис к вашим услугам.

Дальнейшее знакомство было прервано распахнувшейся дверью дома. Разозлённый мужчина смотрел на осколки кувшинов у своих ног. — Что вы сделали с моими амфорами?

— Эээ, это были они! — соврала Роза, указывая в направлении убежавших парней.

Мужчина побежал вслед за ними, в то время как Доктор и Роза спешно ретировались в другом направлении, поддерживая Грацилиса. — Вы в порядке? — спросила Роза, когда они были на безопасном расстоянии. — Эти парни вас ранили?

Мужчина помотал головой — но даже это малейшее усилие вывело его из равновесия.

Доктор подхватил его. — Упс! Постойте, постойте. Мне совсем не кажется, что вы в порядке. Вы ранены?

— Нет, нет, — поспешно ответил Грацилис. — Просто беспокоюсь… Да, и голова немного кружится.

Доктор нахмурился. — Правда? Помните, какое сегодня число?

— Ну, я не настолько слаб, чтобы не знать даже этого, — усмехнулся мужчина. — Сегодня мартовские иды.

Роза чуть не поперхнулась. — Да вы шутите!

Грацилис тоже был слегка изумлён. — Я что, не прав? У меня, наверное, горячка?

Доктор неодобрительно посмотрел на Розу, но затем ободряюще улыбнулся Грацилису. — Нет, конечно, нет, вы правы. Полагаю, вы знаете, какой год сейчас?

— Год? — недоверчиво переспросил мужчина. — Конечно, знаю. Правда, не стоит беспокоиться, я в порядке, не волнуйтесь. Спасибо вам за чудеснейшее спасение, но нет нужды беспокоиться.

— Конечно же! Вы в порядке, — подтвердил Доктор, похлопывая Грацилиса по спине. Одними губами он сказал Розе «Стоило попытаться», а затем «Разберёмся позже». — Вы в полном здравии! Прекрасно. Но, скажите, когда вы в последний раз ели?

Грацилис задумался. — Даже не знаю. Может вчера. Или позавчера.

— Так что, прежде чем куда-нибудь идти, вы должны хотя бы перекусить. Пойдёмте.

— Может нам лучше поостеречься? — весело сказала Роза. — Ну, знаете, эмм… отравленной еды?

Доктор опять нахмурился.

— Ладно-ладно, идём есть, — сдалась она. — Но, может, найдем район посимпатичнее?

Грацилис опять помотал головой. — Нет, нет, нет. У меня нет на это времени! Я должен продолжить поиски!

Доктор был добр, но строг, прямо как настоящий доктор. — Питание и отдых. Вы никуда не пойдёте, пока это не выполните. И ещё, мы с Розой очень любим что-нибудь поискать, не так ли Роза?

— Обожаем, — ответила та.

— Так что давайте вы расскажете нам, что вы ищете — и мы найдём это. Договорились?