Делия подняла голову. Оставшиеся йотуны драпали по льду, совсем растеряв боевой пыл после гибели вожака. Дроу улыбнулась цвергу и отерла клинки о меховую жилетку поверженного врага.

156. Равнина Вигридр. Рагнарек (продолжение)

Отдохнуть не удалось. С севера на спешно восстанавливающих рассыпавшийся строй цвергов надвигались турсы. Огненные великаны, вооруженные пылающими двуручниками длиной в человеческий рост, приближались ровными рядами, а во главе колонны в стальной кольчуге и железном шишаке вышагивал сам король Муспельхейма – Сурт.

Цверги встали между южным краем ледяного озера и границей Йотунхейма, прикрывая отход задержавшихся орков. Воинственному народу, не способному долго хранить мир с соседями, самое место было там, где мирной жизни, обрыдшей им за полтысячелетия после Раскола за Барьером, не предвиделось не только в ближайшем обозримом, но вообще ни в каком будущем.

Сурт взревел, и, взмахнув мечом, бросился в атаку, увлекая за собой турсов. Но цверги благоразумно отступили в боевом порядке за туманную кромку Вигридра, в родные горы, уступив место танкам и БМП, повернувшим навстречу великанам, давя гусеницами последних отбившихся от основного войска Лодура зомби.

Стодвадцатимиллиметровые снаряды рвались далеко впереди, разметывая строй турсов. Сурт помчался в атаку, чудом уворачиваясь от дружного огня поддержавших «Леопарды» БМП, увлекая за собой остальных. Взрывы, расшвыривавшие по полю боя огромные куски мяса, гремели, не переставая, но великаны упорно шли вперед. Застрочили пулеметы, высадившаяся из машин пехота занимала позиции, встречая врага шквальным огнем. Атака захлебнулась, и турсы начали медленно отступать.

Пламя сорвалось с воздетого к небу клинка Сурта, и дождь из охваченных пламенем огромных камней обрушился на перешедший в наступление батальон.

На этот раз дружный крик более четырехсот богатырских глоток «В Вальхаллу!», с тысяча девятьсот девяносто третьего года бывший воинским девизом «Телемарка», звучал почти как «Убирайтесь туда, откуда пришли». Пехотинцы спешно вскочили на борта БМП. Одну из машин охватил огонь, но остальные, несмотря на летящие с неба огненные снаряды, мчались, преследуя врага.

Сурт с ненавистью поглядел на оставшийся в руке эфес обгоревшего меча. Прорицание гласило, что огненный дождь уничтожит Мидгард, завершив собой Рагнарек. То ли потому, что Рагнарек был липовый, то ли потому, что с использованием магии меча король Муспельхейма поторопился, но результат оказался далек от напророченного. Танки и БМП шли вперед, огненный дождь утих, не причинив особого вреда, и турсы отступили, так и не войдя в прямое соприкосновение с противником. Сурт выругался на грохочущем наречии Муспельхейма и покинул своих воинов, бегом бросившись в центр Равнины, к Вратам. К Одину, втравившему турсов в эту передрягу. «Пусть Всеотец отдувается, — думал на бегу король, — иначе мы уходим».

Первый снежок, задержавшийся на жухлой траве между валунами, искрился под октябрьскими звездами. Но из ближайшего ущелья потянуло ароматом сирени и жасмина, и Радсвинн направил войско туда, где, словно из тумана, выплывал им навстречу весенний сад, залитый лунным светом. Под цветущими деревьями яркими конусами расположились шелковые шатры, между которыми ходили люди, сновали брауни и лепреконы, занятые общим делом. Полевой госпиталь устроили в Грезе, малый народец принимал посильное участие в битве, ухаживая за ранеными. Целители из Черной и Белой Башен, Биомаги, местные врачи – все объединили свои усилия, и обстановка в госпитале совсем не напоминала ужасные картины из военных фильмов.

Пока Радсвинн, пользуясь передышкой, сдавал раненых цвергов на руки целителям, Делия прогуливалась между палатками, наблюдая за кипучей жизнью госпиталя. Из ближайшего шатра показалась девушка в голубом костюме медсестры – широких брюках и длинной рубахе, завязывавшейся на спине. Ворох окровавленных бинтов без следа скрылся в открывшейся между корней яблони яме, и «сестричка» повернулась, торопясь обратно в палатку с надписью «Хирургия» над входом.

Из-под круглой шапочки испуганно блеснули синие глаза.

— Войцеху не говори, ладно? – Мелисента подскочила к Делии и схватила ее за руку. — Я ему... Ну почти, не то чтобы совсем уж... В общем, он думает, что я дома.

— Здесь тоже может быть опасно, — заметила Делия, глядя на уже чуть обозначившуюся под голубой рубахой округлость.

— Я же в Неллис на операциях ассистировала, — запальчиво возразила Мелисента, — рану могу перевязать, повязку сменить. И вообще... Нельзя за чужими спинами отсиживаться, если можешь быть полезной.

— Ладно, — улыбнулась Делия, — не скажу. Но потом тебе лучше самой признаться.

— Потом это будет не признаться, а похвастаться, — вздохнула Мел, — но ты права. Если он от тебя узнает, что я ему... не совсем то обещала, что он подумал, обидится же.

— Но ты, все-таки будь поосторожнее, — напомнила Делия, — если вдруг... Уходи немедленно.

— Если вдруг что?

Мелисента выпрямилась, и легкие доспехи сверкнули в лунном свете, а за спиной показалась рукоять фламберга. Секунда – и все снова сменилось голубым костюмом.

— Если вдруг что, — тихо сказала Мелисента, — кому-то придется защищать раненых. И мир станет таким, что лучше уж погибнуть в бою, чем растить детей в память о...

Она не договорила, и Делия крепко обняла подругу.

— Мы справимся, — шепнула она на ухо Мелисенте, — и Войцех вернется. Просто поверь мне. Я знаю.

Мелисента кивнула, часто заморгав, и блеснувшие слезы убрались обратно, а на губах расцвела улыбка.

— Удачи. Всем вам.

Радсвинн вышел из шатра главврача и помахал Делии рукой. Дроу подмигнула Мелисенте и бросилась к отряду. Передышка закончилась.

С тяжелым лязгом клык сходился с клыком, крючковатые когти вервольфов рвали в клочья белоснежный мех, ледяное дыхание зимних волков прожигало до кости. Слева от Бранки Моррис Мак-Намарра вцепился в глотку поднявшемуся на дыбы волку, упал, подминая под себя, разрывая когтями брюхо. Брэндон, с вздыбленной на загривке седой шерстью, отбивался сразу от двух насевших на него зверей. Подскочила Бранка, рванула зубами ухо одного из волков, вцепилась когтями в спину и крестец, резким движением крутанула в разные стороны, ломая хребет, отшвырнула труп в сторону. Еще один зверь, подскочивший со спины, вонзил клыки в ногу Волчицы и она пошатнулась…

Диззи прицелился, разрядил винтовку в лоб зимнему волку, и Бранка издалека улыбнулась ему, оскалив клыки. С расстояния трехсот футов SR-25 била без промаха в уверенных руках Диззи, несмотря на то, что он всего пару месяцев как сменил привычный чуть не с детства пистолет на винтовку.

Зимняя стая уже изрядно поредела, и Гару спешили добить последних врагов, чтобы перевести дух в ожидании нового противника. Но противник заставлять себя ждать не пожелал.

Бронн, человечий брат Бранки, толкнул Диззи в бок.

— Справа!

Конница неслась на них с северо-востока, гремя нековаными копытами по каменистой земле. Засвистели стрелы, и в двух шагах от Диззи на землю упала девушка, сестра одного из Гару племени Мак-Намарра.

— Музыку заказывали? – пробормотал себе под нос Диззи, закидывая за спину винтовку, и пристраиваясь к стоявшему пока что без дела, по причине невозможности в гуще боя не попасть по своим, крупнокалиберному пулемету. — Получаем и расписываемся.

Очередь из почти пятидесятиграммовых пуль ударила по стремительно приближающемуся врагу, ломая или отрывая ноги, дырявя толстые шкуры, сбивая гнутые рога. Рога?

Только сейчас Диззи сообразил, что это не конница. Существа походили на сказочных кентавров, но вместо лошадей тут были бараны, и человеческие головы бариавров венчалась огромными изогнутыми рогами. Лица тоже носили изрядный отпечаток «звериности», с круглыми глазами и длинными бородками, свисающими на мощную грудь. В руках у бариавров были луки, а к ремням, опоясывавшим покрытые шерстью бараньи туши, были привязаны длинные копья и мечи.