Изменить стиль страницы

- Всего пару минут, - поспорил Фитц.

Киф схватил Фитца за запястье и прижал пальцы к открытому участку кожи.

- Мне жаль тебя разочаровывать, но я могу сказать, что ты что-то скрываешь.

- Эмпаты, - проворчал Фитц.

- Просто будь честным. Вперед. Что ты видел в Таинственном разуме Мисс Фостер?

Фитц повернулся к Софи, и даже в тусклом свете она увидела румянец, заливающий его щеки.

- Я, возможно, видел кое-что... но это не были на самом деле мысли. Это больше походило... на чувства.

- О? - спросил Киф, а Софи почувствовала, будто ее живот наполнился кипящей лавой. - Это означает, что ты...

- Мы теряем время! - перебила Софи. - Совет может оказаться здесь в любую секунду, и я все еще понятия не имею, куда нам идти.

- Ладно, - сказал Киф, шагая за Софи, которая направилась к краю утеса. - Значит... нам все еще нужно во Флоренцию, верно? - Когда Фитц кивнул, Киф спросил Софи, - Разве в твоей фотографической памяти не спрятано несколько картинок города?

Она видела картины Флоренции, но...

- Это не говорит, куда мы идем.

- Мы что-нибудь придумаем. И как только мы это сделаем, то накостыляем Фитцу пару раз и пошлем Черного Лебедя с его убогими, нерифмованными загадками. А пока, — Киф снова схватил Софи за руку, — мы сделаем это!

Они едва успели схватиться за руки, прежде чем Киф потянул всех с края утеса.

Глава 3

Киф смеялся, пока все остальные кричали и молотили руками, когда они резко падали в океан.

- Ничего себе, прямо как младенцы. Не волнуйтесь, Фостер справится.

Его уверенность растопила туман в голове Софи... позволив ей достаточно сфокусироваться на энергии, текущей по ее венам вместе с адреналином. Она вытолкнула силу из своего разума, и гром расколол небо, послав их в пустоту.

Когда они плыли в темноте, Софи представляла картинку Флоренции, которую она видела: Мраморные церкви. Красные крыши. Золотая река красочных зданий.

Она сконцентрировала внимание на своем любимом ориентире: Собор Санта-Марии дель Фиоре2. Гром снова раздался, разрубив черноту ослепительным светом.

Они выскользнули через пылающую трещину и упали на переполненный внутренний двор, врезавшись в мраморную стену кучей малой.

- Тебе все еще нужно поработать над приземлениями, - простонал Киф, когда выбирался из-под Фитца.

Софи была более сосредоточена на боли в ее голове, когда сотни голосов впились в ее разум. Людские мысли расходились как радиоволны даже с ее непроницаемой блокировкой. К счастью она научилась, как оградить разум, представив невидимый барьер вокруг ее головы.

Фитц потер свои виски, ясно делая ту же самую вещь, и утомленно улыбаясь ей, но она отказалась улыбаться в ответ. Теперь они потерялись в Запретном Городе, и это все была его вина.

- Тут странно пахнет, - сказала Биана.

- Вероятно, человеческие загрязнения, - пояснил Фитц. - Но я не помню настолько сильный запах.

- Я тоже, - сказала Софи. Воздух чувствовался густым и с причудливым запахом карамели. Совсем не то, что она ожидала на земле пасты и чеснока.

- Итак, мы действительно невидимые? - спросил Декс, наблюдая за толпой людей, огибавшей их. - Или им больше интересна та куполообразная штука. - Он указал на знаменитый собор Дуомо через двор.

- Вероятно и то, и то. - Фитц вытащил маленький черный шар из своего ранца. - Папа дал мне темнитель, чтобы помочь нам спрятаться.

Устройство, искривляющее свет и звук в ограниченном радиусе, чтобы спрятать что-то внутри.

- Ты серьезно? - спросила Биана. - Тогда какой был смысл в этих уродливых костюмах?

- Это называется быть осторожными, - сказал ей Фитц.

- Плюс, я - Бэтмен! - добавил Киф. - Но, пожалуй, сниму куртку. Почему здесь так жарко?

- Слишком много людей, недостаточно деревьев, - сказал Фитц, когда снял свой шарф и пальто, оставшись в довольно обтягивающей синей футболке.

Биана сбросила свою толстовку, показав футболку с желтой мишенью.

- Мне понравились только несколько девушек оттуда, - сказала ей Софи, указывая на групповое изображение Людей Иск. - Даже если у них супер странные волосы.

- Мм, там парень, у которого синий мех на всем теле, а ты сосредоточилась на волосах девочек? - спросил Киф. - И эй, желтая футболка у когтистого чувака может быть такой же обтягивающей как у Фитца!

- Ревнуешь? - спросил Фитц, потягиваясь и показывая довольно внушительные мышцы.

- Разве мы не должны попытаться выяснить, куда нам идти? - спросил Декс, запихивая толстовку в свой ранец и прижимая тонкие руки к груди.

- Вероятно, - согласился Киф. - Но сначала... что это? - Он указал семью, поедающую банальное мороженое. - Не важно что это, я это хочу!

- Думаю, это джелато3, - сказала ему Софи. - И забудь.

- На самом деле, думаю, что идея-то хорошая, - сказал Фитц.

Киф наклонился ближе к Софи.

- На случай, если ты решишь спросить... именно поэтому он мой лучший друг.

Софи вздохнула.

- Даже если бы у нас было на это время, как ты планируешь заплатить за него?

Ее друзья привыкли покупать все через свой фонд рождения... через специальный счет, созданные при их рождении, с большим количеством денег, чем они когда-либо могли использовать за всю свою жизнь. Но фонд был бесполезен за пределами Потерянных Городов.

- Разве эта штука не сработает? - спросил Декс, вытаскивая комок мятой цветной бумаги. - Я хранил это с тех пор, когда мы были в другом Запретном Городе после нашего похищения.

В Париже и Флоренции действительно была одна валюта, но...

- У нас нет времени на джелато! - сказала Софи.

Киф закинул руку ей на плечо.

- Фостер, Фостер, Фостер. Поживем немного.

- Ты знаешь, он будет продолжать настаивать до тех пор, пока не получит то, что хочет, верно? - спросила Биана.

- Лааааадно, - пробормотала Софи. - Давай деньги. Я сейчас вернусь.

- Мы пойдем с тобой, - сказал Декс.

- Хм. Мне нужно стать видимой, чтобы что-нибудь купить. А вместе мы слишком заметны.

- Но мы в костюмах! - поспорила Биана.

- Да, вы, ребята, все равно выделяетесь. Я имею в виду... посмотрите на себя, вы выглядите как модели.

- Погоди, Фостер говорит, что думает, что мы клевые? - спросил Киф.

- Думаю, что так. - И огромная улыбка появилась на лице Декса, показывая ямочки на щеках, заставляя его практически сиять.

Софи попыталась отрицать это, но правда состояла в том, что эльфы были симпатичнее людей. Даже Декс с его грязными земляничными светлыми волосами был в десять раз милее любого человеческого мальчика его возраста.

- Я просто говорю, что вы все равно привлекаете внимание, - сказала Софи. - Тем более, что вы не говорите на итальянском языке.

Она указала на двух разговаривающих художников портретистов, сидящих в тени Дуомо и размахивающих руками. Как Полиглот, Софи могла сказать, что они обсуждали свои любимые футбольные команды. Но все ее друзья говорили только на Просвещенном Языке эльфов. Фитц знал немного английский язык с того времени, как он искал ее, но это не слишком далеко заведет его в Италии.

- Софи права. Чем меньше мы светимся, тем лучше, но я пойду с ней. - Фитц вручил Кифу темнитель и забрал деньги у Декса. - Никто не ходит в одиночку.

- Хорошо. - Софи все еще сердилась на него, но также они должны были поговорить.

- Не могу поверить, что мы напрасно тратим на это время, - сказала она, когда Фитц последовал за ней через толпу туристов. Было настолько странно видеть седые волосы, морщины, очки и трости после такого большого количества времени среди нестареющих эльфов.

- Я понимаю, что мы в опасности, - сказал Фитц. - Но вот почему я подумал, что это была хорошая идея. - Он поспешно придвинулся ближе, понизив голос, когда они проходили мимо группы девушек, строящих ему глазки. - Я имею в виду... ты не беспокоишься о том, как все они держатся? Биана, похоже, очень нервничает, разве нет? И Киф еле держится. Я уверен, что Декс должно быть тоже не в себе. Так что если мороженое сделает их счастливыми, тебе не кажется, что это того стоит?