Я прокручивал у себя в голове все возможные варианты, которыми я мог умереть, по пути домой. Добравшись до дома, я выскочил из машины, схватив портфель. Щебетали птицы, и светило солнце - самая подходящая миловидная картина для того, что должно случиться что-то ужасное… И затем я услышал, как пистолет сняли с предохранителя.

- Мы ждали тебя.

Я обернулся.

- Феникс?

Его самодовольная ухмылка возродила во мне желание оторвать ему голову.

- Кого еще ты ждал?

Глава 47. Чейз

Феникс толкнул меня в спину пистолетом. Срань Господня. Мне так хотелось убить его. Ему конец. Шагая перед ним, я открыл дверь в дом.

Тони стоял в гостиной, покуривая сигару и смотря в окно.

- Ах, ты сделал это.

- И тебе привет. - сухо ответил я. – Не мог бы ты попросить Феникса отойти от меня, прежде чем я выстрелю ему в голову?

Тони кивнул, и Феникс отступил, подойдя к Тони и хлопнув его по спине:

- Видишь? Это было легко.

- Легко? – повторил я.

- Ему нужны деньги. - Тони пожал плечами. - Как бы это выглядело, если бы наша семья просто дала семье Де Ланг десять миллионов долларов? Это выглядело бы, как подачка. Кроме того, нам нужно, чтобы Феникс хранил молчание, и потому мы пришли к такому соглашению: я плачу ему, он хранит мои секреты в тайне, а также, закончит дело, которым я заниматься не желаю.

- Какое дело? – страх подступил к горлу.

Тони сделал затяжку.

- Ты, и кое-кто еще.

Я открыл рот, собираясь ответить, когда внезапно услышал хныканье. Пройдя глубже в гостиную, я увидел на диване Мо, Мил и Трейс. Их руки были связанны за спиной, а рот заклеен клейкой лентой.

-Ты - больной сукин сын!

- Дети! – сплюнул Тони. – Вы все – просто дети! Ты думал, это игра? Ты думал, что я работал на ребенка в течение последних четырех лет, просто чтобы передать все могущество и власть, которой я обладал? Ты думаешь, мне нравится слушать приказы мальца, как будто я – пустое место? Ребенка, который даже не заслуживал того, чтобы быть боссом, в первую очередь! Я имею виду кровные узы, Чейз! Ведь именно ты находишься в кровной связи, а не он.

- Я знаю. - пробормотал я. – Тебе не обязательно было убивать Никсона. Ведь он - твой настоящий сын, ты, грязный ублюдок!

- К счастью для меня, я этого не делал. Я просто предоставил нужную информацию семье Николоси. Я знал, что они не позволят прошлому разрушить семью Абандонато.

- Прошлому? – я подошел ближе к дивану. – Ведь именно ты убил родителей Трейс и моего отца, ты потопил эту семью в крови!

- Он заслуживал смерти гораздо хуже, чем эта. - Тони вынул сигару изо рта и снова посмотрел в окно. - Он был слабаком, и потому избивал свою жену. Но она любила меня. Мы любили друг друга. Она собиралась бросить его, а он…

- Убил ее. - закончил я. - А как же моя мама?

Тони рассмеялся.

- Как только эта дура узнала о моем романе, она закрутила отношения с отцом Никсона, хотя никогда не любила его. Когда он обнаружил, что она использовала его, он убрал ее руками семьи Николоси. Он не хотел, чтобы ее кровь была у него на руках. Тем не менее, он взял под свою опеку ее сына, который никакого отношения к нему не имел. Наверное, поэтому он тянул с ее смертью так долго? Он хотел посмотреть на ее страдания, хотел посмотреть на то, какую боль будет испытывать его приемный сын в то время, когда он будет избивать ее.

Я украдкой взглянул на Трейс. Ее ноздри раздувались. Она наверняка была в ужасе от происходящего.

-Так… - я подошел к нему ближе. - Зачем было убивать родителей Трейс? Они не были вовлечены в твою маленькую мелодраму.

-Марио, отец Трейс, случайно разоблачил нас как-то ночью и решил продемонстрировать свое отношение к семьям Альферо и Абандонато. Он собирался все разрушить.

- Ты устранил его и указал на единственного человека, которого все будут подозревать. - я недовольно покачал головой. - Ты – жалкое подобие человека.

Тони бросил сигару в камин и подошел ко мне вплотную.

- Я выживал! Я сохранил эту семью! Возможно я жесток и бессердечен, но только я один осознавал всю силу кровных уз!

Я отрицательно покачал головой.

- Ты - ничто.

Он ударил меня кулаком в челюсть. Я знал, что он собирается ударить меня, поэтому я позволил ему это. В одно мгновение я свалился на землю и отскочил от него подальше, делая вид, что боюсь, но на самом деле, мне требовалось лишь время, чтобы достать нож из кармана.

-Я жалок, - фыркнул Тони, - но ты уползаешь от меня, как маленькая сучка. Никсон, по крайней мере, умер с достоинством, в то время, как ты… - он потянулся за пистолетом, – ты умрешь, опозорив всех.

Игнорируя его и направленный на меня пистолет, я спрятал нож под ногу, а затем быстро убрал руки в стороны.

Глава 48. Феникс

События стали разворачиваться чертовски быстро. Самым худшим из всего было то, что мне дали задание связать девушек. К счастью, я мог сделать узлы достаточно свободными для того, чтобы они могли выбраться самостоятельно и без проблем.

Тони был явно безумцем. Он держал на прицеле Чейза, в тот время, как я сделал еще один шаг в глубь гостиной.

- Неужели это театральное представление так необходимо? – как можно более скучным тоном проговорил я, рассматривая свои ногти.

Трейс что-то кричала мне через повязку, закрывающую ее рот. Глядя в ее глаза, горящие огнем, я догадался, что она точно не собиралась похвалить меня в данный момент.

Тони откинул голову назад и расхохотался, а я, улучив момент, одними губами шепнул, глядя на нее: «Прости меня».

Я никогда раньше не просил кого бы то ни было простить меня. Никогда. Мой отец всегда говорил, что мы должны стоять выше прощения, что мы должны быть выше упрека за то, что мы делаем, потому что, в противном случае, мы не были бы теми, кто мы есть.

Тони вытер слезящиеся от смеха глаза.

- Как гордо, Чейз. Как ты думаешь, твоя гордость сможет остановить меня от того, чтобы увидеть тебя… мой внебрачный сын, на коленях?

- И снова все сначала. – пробормотал я, пытаясь отвлечь их всех.

Тони замахнулся на Чейза снова, сбивая его на землю снова, и вот тогда я и увидел нож… Он собирался убить себя, чтобы спасти девочек: мою сестру, Трейс, Мо. Не мешкая ни секунды, я бросился к девчонкам и упал на колени.

- Какого черта ты делаешь? – воскликнул Тони.

- Узлы. Они развязываются. Я собираюсь завязать их, ты, ублюдок! – крикнул я в ответ, затем медленно провел ножом вдоль ноги Трейс, зная, что это, вероятнее всего, пугает ее до чертиков. Но вместо того, чтобы дрожать, она вдруг неожиданно сфокусировалась на моих глазах, не сводя с меня взгляда все время, что я находился около нее. Я подумал, что, наверное, ничего не может быть хуже, чем смотреть в две дыры, начисто лишенных души, но она не смотрела на меня так, будто я был бездушным. Вместо этого, она пристально смотрела на меня так, будто я был ее единственной надеждой. Мое сердце стало колотиться намного сильнее, когда мне все-таки удалось вложить нож в ее руки. Я поднялся и повернулся так, чтобы она могла снять веревки и остаться при этом незамеченной для Тони.

Тони пинал Чейза в живот снова и снова. Я знал, что Чейз был крепким, поэтому я не стал мешать Тони, хотя ужасно хотел остановить его. Чейз предпочел бы страдать от нескольких сломанных ребер, но знать, что девчонки в безопасности, нежели сохранить себе красивое лицо и быть ответственным за их смерть.

Кровь стекала на пол по подбородку Чейза. Его глаза почти закрылись, опухнув от ударов, но из последних сил он обернулся на девочек и, заметив, что их руки больше не были связаны, перевел взгляд на меня в замешательстве.

Я двинулся к нему, чтобы помочь ему встать, как в это время Тони взвел курок пистолета.