Изменить стиль страницы

Кейл выдернул Клинок Пряжи из спины Азриима и попытался перехватить атаку, но не успел. Раскаленный добела огненный шар, слетевший с ладони слаада, брошенный в сторону Кейла, прожёг его кожу и отправил в полет над палубой. Несколько мгновений скованное болью тело не отвечало на команды мозга. В воздухе витал резкий запах паленой ткани и плоти. Но тело Эревиса само лечило свои раны, боль прошла, а мышцы стали послушны.

— Магз! — воззвал Кейл к другу, встав на четвереньки и развернувшись. — Стреляй!

Джак вышел из невидимости, пропел слова очередного заклинания и выпустил в Долгана энергетический заряд. Божественная сила отбросила слаада в сторону. Он ухмыльнулся и шагнул навстречу. Джак достал клинки и бросился на него.

Тем временем обрел опору Азриим. Как и у Кейла, тело слаада уже восстанавливалось. Он покосился на противника и, стоя на месте и истекая кровью, сплюнул красный сгусток на палубу.

Кейл поднялся на негнущиеся ноги и взмахнул Клинком Пряжи.

Шум боя разбудил работорговцев. На верхней палубе матросы вскакивали, кричали и, оценив ситуацию, хватались за оружие. Нарастал гул:

— Посторонние на борту. Они напали на капитана и помощника. К оружию! К оружию!

У Кейла оставалось совсем мало времени. Он было двинулся на Азриима, но голос Магадона, прозвучавший в голове, остановил его:

Стой, Эревис! Ривен… схватил меня.

Какое-то время слова искали дорогу к сознанию. И когда это случилось, Кейл остановился и выругался. Джак тоже прекратил свою атаку.

— Ну-ну, — произнес Азриим, выражая всем видом удовлетворение и улыбаясь. — Не вздумай браниться или я велю Ривену выпотрошить вашего мага.

Кейл стиснул зубы. Должно быть, слаады перехватили сообщение Магадона. Азриим вытащил бронзовый жезл телепортации и начал поворачивать его диски, не спеша и злорадствуя. В другой руке он сжимал черную волшебную палочку, увенчанную оранжевым драгоценным камнем.

— Спасибо за увлекательное представление, — сказал слаад. — Но, увы, мне недосуг. Я надеялся воочию увидеть твою смерть, но, к сожалению, мы не всегда получаем то, чего хотим.

Прежде чем Кейл успел ответить, Азриим обратился к Ривену:

Убей ментала, Ривен. А потом мы отправимся… — И тут Эревис потерял связь и не успел воспринять оставшуюся часть информации, которую слаад сообщил убийце.

Крик проводника, раздавшийся в голове, заставил Кейла зажать уши. Сокрушительная волна боли пронеслась по телепатической связи, удвоив страдания Эревиса. Он почувствовал, как оборвалась связь, как умер Магадон.

В то же время Азриим, все еще улыбаясь, начал обретать свою настоящую форму, одновременно вертя большим пальцем диски на жезле и направляя волшебную палочку на палубу.

— Прощай, жрец, — произнес слаад.

Кейл с Джаком бросились в укрытие.

Крошечный огненный шарик соскочил с палочки, попал в бак и превратился в огромную оранжевую сферу. Покров теней не дал огню и жару добраться до плоти Кейла. Обернувшись, он не увидел слаадов. Они исчезли. Плащ Джака тлел, но так или иначе, коротышка был цел.

Бак пылал. И скоро огонь должен был охватить все судно. На мгновение команда корабля поражённо застыла, рыча и сжимая в руках оружие, наблюдая, как разгорается пламя.

— Они сожгли капитана заживо! — закричал лысый татуированный гигант. — Убьем их, парни!

Джак с Кейлом стали рядом, плечом к плечу. Матросы медленно приближались. Эревис видел, что их переполняла решимость. И ее запасы были неисчерпаемы.

— Мы можем уйти на Уровень Тени, — процедил сквозь зубы Кейл, хотя заранее знал, каков будет ответ полурослика.

Джак отрицательно покачал головой:

— Мы не можем оставить рабов. Давай покончим с этим. Я смогу позаботиться об огне.

Эревис согласно кивнул и, размахивая Клинком Пряжи, стал поджидать надвигающихся матросов. Тем временем коротышка поспешно произносил слова молитвы. Когда он закончил, судно накренилось на бок, будто бы натолкнувшись на огромную волну. Кейл едва удержал равновесие. Среди моряков поднялась паника, несколько матросов повалились на палубу. Все встревожено оглядывались по сторонам. Кейл посмотрел на море; оно казалось спокойным. Откуда же…

От поверхности моря выросла волна и, ударившись о борт судна, перелилась через перила. Эревис замер как вкопанный, да и члены команды застыли, раскрыв рты: вода не растеклась по палубе, а приобрела форму вихря высотой примерно с огра. Неловко покачиваясь, образование переместилось по палубе и остановилось перед Джаком и Кейлом. Оттуда послышались звуки прибоя и грохот водоворота. И судя по всему, звуки были речью.

Матросы остолбенели.

Эревис понял, что смотрит на одушевлённое создание — элементаль. Он слышал о жрецах, способных их призывать, но никогда не думал, что Джаку это по силам. Коротышка продолжал удивлять его.

— Прислужник морской суки! — заорал один из членов экипажа.

— Туши пожар и уходи, — приказал Джак элементалю.

Элементаль что-то ответил на непонятном языке, стал тоньше, но длиннее, и двинулся к баку. Его водяное тело обрушилось на пламя, перемещалось и крутилось, испуская клубы пара. Через несколько мгновений огонь потух.

Ожившая волна распалась, залив сапоги Джака, Кейла и стоявших неподалеку матросов. Элементаль вернулся домой, оставив на палубе лишь мокрый след.

— Не дурно, — похвалил друга Кейл.

— Мы в открытом море, — отозвался полурослик. — Я подумал, что будет не лишним учесть это при подготовке.

К сожалению, рассвирепевшие члены экипажа не разделяли их энтузиазма. Теперь огонь не отвлекал их внимание, и они сосредоточились на оружии.

*   *   *   *   *

Азриим, Долган и Ривен очутились на палубе «Сундука Дельфина». Азриим принял ту форму, что он использовал в первый раз, когда поднялся на борт этого судна в Селгаунте.

Сферические фонари освещали пространство. Экипаж спал в кожаных мешках, гамаках, прислонившись к моткам канатов. Корабль стоял на якоре, паруса были убраны. Рядом виднелось побережье островка, который был немногим больше возвышающейся над морем огромной горы — остров Предателя. Единственный шпиль виднелся на скалистом берегу — башня, в которой когда-то давно был заточён предатель-маг.

Азриим улыбнулся. «Сундук Дельфина» находился именно там, где нужно.

Матросы, несущие ночную вахту, заметили их внезапное появление. Команда судна проснулась и, выбравшись из своих постелей, схватилась за оружие. Трое моряков, что дежурили у борта, рванули навстречу гостям, выставив оружие. Азриим примирительно поднял руки, все еще держа в них жезл телепортации и волшебную палочку, и произнес:

— Капитан Сертан ждет нас.

Должно быть, капитан предупредил свою команду, а может быть, матросы просто узнали в слааде человека, которого капитан Сертан пускал на борт корабля пару дней назад, так или иначе, троица вахтенных остановила свой бег, хотя продолжала настороженно рассматривать Азриима и его спутников. Усмехнувшись, Ривен посмотрел им в глаза. Моряки не выдержали взгляда убийцы.

Ривен нравился Азрииму все больше и больше.

Слова слаада нашли адресата, так как капитан Сертан появился у перил бака. Азриим перестроил свое зрение на магию и с удовлетворением отметил, что капитан все еще зачарован.

— Спокойно, парни, — крикнул он экипажу. — Это друзья, о которых я вам говорил.

Матросы убрали оружие. Те, кто спал до начала тревоги, ворча на товарищей за то, что те разбудили их, вернулись к этому занятию, заворачиваясь в палубные мешки и укладываясь на гамаки. Кое-кто попутно упомянул о несчастьях, что обычно приносят судну в море маги.

Капитан отошел от перил, спустился в низ, на верхнюю палубу, по лестнице и направился к Азрииму. Слаад прикрыл рукой пятна крови, что остались на рубахе после удара Кейла. Его тело еще не закончило исцеляться.

Капитан был в шерстяной куртке, темных брюках и высоких сапогах. На бедре у него небрежно покачивалась широкая сабля. Мешки под его глазами были еще больше, чем при первой их с Азриимом встрече. Судя по всему, капитан мало спал.