Изменить стиль страницы

Прошло уже пять недель с того дня, как умер Райснер. Все эти дни я словно ходил по тонкому льду, но лед выдержал. Обвинение в убийстве мне уже не грозило, а раз так, то не грозил и электрический стул. Я смог обмануть Деллу. Я любил Джинни, и, что гораздо важнее, она любила меня. Все было прекрасно.

Было прекрасно до тех пор, пока из Лос-Анджелеса не прибыл Рикка.

Глава 6

И Делла, и я знали, что рано или поздно Рикка даст о себе знать, и мы готовились к встрече с ним. Я уже прочел адресованную Райснеру телеграмму от Левински, в которой тот сообщал, что Уортхем не прибыл в Париж. Мы предполагали, что подобную же телеграмму получил и Рикка.

Чтобы выиграть немного времени, мы телеграфировали, что Уортхем прервал поездку и задержался в Лондоне. Телеграмма была подписана Райснером. Мы рассчитывали, что Рикка позвонит нам из Лос-Анджелеса, но он этого не сделал. Должно быть, он заподозрил что-то неладное и приехал без предупреждения.

Я находился один в кабинете, разрабатывая идею строительства бассейна рядом с казино. Я планировал сделать его с подсветкой цветными лампами, и Делла одобрила эту идею.

Была половина первого: самое лучшее время для работы, так как в это время обслуживающий персонал обедал, а бармены были заняты в барах.

Я не услышал, как он вошел. Позже я узнал, что у него была манера подкрадываться к своей жертве бесшумно. Когда я поднял голову, он стоял в нескольких футах от меня. Он не сказал ни слова, но я сразу догадался, кто стоит передо мной.

На вид он совсем не был похож на гангстера. Невысокого роста, с внушительным брюшком и маленькими змеиными глазками, он все равно внушал страх.

— Я — Рикка, — коротко представился он. — Где Ник?

Я нажал на кнопку включения звонка, находящегося в комнате Деллы. Мы заранее условились, что я использую его только в случае появления Рикка.

— В маленькой урне на полке крематория, — сказал я, вставая и отодвигая свое кресло.

Выражение его лица не изменилось, даже улыбка не пропала. Пододвинув к себе кресло, он уселся и положил локти на стол, в упор глядя на меня.

— Намекаете, что он мертв?

Я ответил, что так оно и есть.

— Это очень интересно. Любопытно узнать, а кто вы?

Я открыл ящик стола и вытащил пачку сигарет, оставив ящик наполовину открытым. Там лежал кольт 45-го калибра, придававший мне уверенности. В случае необходимости я всегда смогу им воспользоваться.

— Я тот самый парень, который руководит этим заведением.

— Еще интереснее, — взгляд его змеиных глаз переместился на полуоткрытый ящик. Со своего места он не мог видеть револьвера, но, без сомнения, догадался, что там оружие. — И кто же вас поставил на эту должность?

— Я, — сказала Делла, входя в кабинет.

— Тоже интересно, — сказал Рикка, не оборачиваясь. Его взгляд был сконцентрирован на мне. — А где Пауль?

Делла обошла стол и замерла за моей спиной, глядя на Рикка.

— Как ты, Джек? Давно не виделись. Что слышно в Лос-Анджелесе?

Рикка закинул ногу на ногу и скрестил руки на толстом брюшке. До меня дошло, что передо мной очень опасный человек, хотя он продолжал улыбаться, сохраняя на лице невозмутимое выражение. Он никак не мог знать, что Делла может находиться здесь. Новым для него было и известие о смерти Райснера. И все же он умудрился сохранить хладнокровие.

— Отвечу по порядку, — медленно сказал он, не сводя с меня взгляда. — У меня все о’кей. Жаль, что мы давно не встречались. В Лос-Анджелесе тоже все на высоте. Где Пауль?

— Он мертв, — ответила Делла.

Ни один мускул не дрогнул на лице Рикка.

— А я всегда считал, что в Линкольн-Бич здоровый климат. Но в конце концов все мы умрем в свое время. Так что же с ним случилось? Простудился или же ему помогли вознестись на небеса?

— Он погиб в автомобильной катастрофе.

Рикка медленно поднял правую руку и принялся изучать свои ногти.

— А вы встретили этого молодого человека и ни с того, ни с сего назначили его управляющим казино?

— Совершенно верно, — холодно сказала Делла. — И ты уже ничего не сможешь изменить, Джек.

Его улыбка стала шире.

— Я всегда считал, что ты очень смышленая девушка, Делла, — уверенным тоном сказал Рикка. — Кто, кроме вас двоих, знает, что он мертв?

— Никто. И будет лучше, если об этом узнают как можно позже.

Рикка кивнул своей шарообразной головой.

— Возможно, — он ткнул в моем направлении коротким, похожим на сардельку пальцем. — А кто это?

— Это Джонни. Здесь его знают под именем Джонни Рикка.

Продолжая улыбаться, Рикка кивнул мне.

— Остроумное решение. Разумеется, Ник принял этого молодого человека за меня.

Мы промолчали.

— Да, чертовски умно с вашей стороны, молодой человек, воспользоваться моим авторитетом, — продолжал он.

Делла села на краешек стола и закурила сигарету.

— Послушай, Джек. Давай выложим карты на стол, — сказала она. — Пауль мертв. В живых остались ты, Левински, Джонни и я. Левински в Париже. Ты в Лос-Анджелесе. Мы в Линкольн-Бич. Нет никакого резона идти нам войной друг против друга. Что ты на это скажешь?

— Думаю, что возразить здесь нечего, — сказал он. — А этот парень справится с работой подобного рода?

Я положил руки на край стола. Дело шло к развязке, не исключая и худший вариант.

— Отлично справится, Джек. У него прирожденный талант к такой работе. Не хуже, чем у Пауля.

Ее слова прозвучали с полной серьезностью.

Рикка кивнул, не сводя взгляда с моей руки.

— Думаю, мы придем к компромиссу. Мне нравятся умные люди, а я вижу, что вы из этой породы.

Делла немного успокоилась, я — нет.

— Могу я остаться здесь на пару дней и ознакомиться с работой казино? — наконец спросил он.

— Конечно, Джек, — поспешно сказала Делла, прежде чем я успел открыть рот. — Пойдем в бар и выпьем по этому поводу. Ты с нами, Джонни?

— К сожалению, в настоящий момент я занят, — сказал я. — Может быть, мы встретимся за ланчем где-нибудь около половины второго?

— Договорились.

Рикка встал. Прежде чем я успел захлопнуть ящик, он перегнулся через стол и заглянул в него.

— Смышленый парень, — сказал он, вновь улыбнувшись. — Ценю людей, которые могут постоять за себя. До встречи.

Он распахнул дверь перед Деллой. Сидя, я смотрел им вслед. Мое сердце учащенно билось. Этот человек был очень опасен и внушал доверие не больше, чем голодный тигр. Я не мог понять, что же он задумал. Определенно, он оставался здесь с какой-то целью. Но с какой?

Я сидел во власти дурных предчувствий несколько минут, затем поднялся и подошел к окну. Отсюда я мог видеть часть террасы. Они были там. Продолжая улыбаться, он что-то втолковывал Делле. Он говорил быстро, сопровождая свои слова быстрыми взмахами короткой руки. Делла слушала, но на ее лице ничего нельзя было прочесть. Дорого бы я дал, чтобы узнать, о чем они говорят.

Около половины второго я вошел в ресторан. Большую часть времени я провел в кабинете, еще и еще раз проигрывая разнообразные варианты своего поведения. Я удивился, сколько людей находилось в ресторане в этот час.

Делла и Рикка заняли столик в углу, подальше от других столов. Льюис лично обслуживал их.

Я сел.

— Тебе пришла в голову замечательная идея насчет вертолетной площадки, — сказал Рикка, когда Льюис принял мой заказ и удалился. — Я попытаюсь сделать нечто подобное в Лос-Анджелесе. Я налажу воздушный мост между Лос-Анджелесом и Сан-Франциско.

Делла ободряюще улыбнулась мне.

— Я сказала Джеку, что ты умный парень, и он согласился со мной.

— Я также осмотрел вольер, в котором находятся львы, — продолжал Рикка. — Делла рассказала мне, что случилось с Ником. Надеюсь, сами вы не приближаетесь к этим кошкам?

Я едва смог выдавить из себя улыбку.

— У меня есть голова на плечах. Хватит и одного несчастного случая.

— Да. Он успел влезть в резервный фонд, как и предполагал Пауль?