- Я позвоню Эддисон. Если она решит приехать, мы останемся здесь, вместо

Авалона, и пройдемся по магазинам с твоей семьей. Я не могу позволить себе

потерять день подготовки, если я всё же решусь выйти за тебя замуж.

Поверить не могу, что она собирается остаться, и продолжает строить планы

касаемо нашей свадьбы. Хороший знак, первый за всё время.

- Я попрошу Дэниела привезти её.

- Я позвоню Маргарет, уточню сегодняшние планы. Надеюсь ты уйдешь,

когда я вернусь.

Черт! Это было достаточно холодно, чтобы свести на нет положительные

эмоции.

- Не волнуйся. Уйду.

Глава 33

Лорелин Прескотт

Самый несчастный день в моей жизни. Счастливые дни, проведенные с

Джеком Генри, испорчены тем, что я узнала, что он делал с той женщиной. У

меня не получается выбросить это из головы.

Слава богу мне не представилось случая увидеть остальных его подружек, за

исключением сумасшедшей Одри. Я не наивная. Я понимаю, что это может

снова произойти, если я выйду за него замуж.

Я могла бы справиться с теми, кто был до меня. Я даже могла бы справиться

со всем этим дерьмом Одри, но эта особа появилась после меня. Укол прямо в

сердце.

Хлоя держит два платья для подружек невесты, чтобы я посмотрела, но я

понимаю, что не в состоянии этого сделать. Вдруг я слышу, как спрашивает

Маргарет:

- Дорогая, ты себя нехорошо чувствуешь?

Нет. Я не чувствую себя хорошо, но это никак не связано с болезнью. Думаю,

это просто не для меня. Выбирать все эти вещи для свадьбы, которой может

быть и не быть.

- Мне жаль, но мигрень дает о себе знать. Может быть мы отложим поход по

магазинам на другой день? И Хлоя...можем ли мы отобрать образцы в

следующие выходные?

- Конечно. Не извиняйся, она возвращает платья на место. - Возвращайся,

когда будешь чувствовать себя лучше, и не переживай. Торт подождет.

Я чувствую себя виноватой за то, что мне приходится врать этим женщинам.

Одна мысль о том, что я не буду им невесткой, убивает меня. Интересно,

каково это быть частью их семьи. Я ведь действительно люблю их, как своих,

и даже больше.

- Надеюсь, завтра мне будет получше.

Маргарет с Хлоей подвозят меня до квартиры, и тут я замечаю, что в гараже

нет машины Джека Генри. Он уехал, как я и просила. Ладно, потребовала. По

крайней мере, у него хватило ума послушаться.

Зайдя вовнутрь, я вижу гигантский букет белых роз и письмо рядом с ним.

Вдыхаю их аромат. Мне хочется взять их и выбросить в ведро. Или бросить

ему в голову.

Я держу письмо в руках. Даже боюсь открывать его, ведь наверняка там

написаны слова, которые разобьют моё сердце на миллион осколков. Не этого

ли он добивается? Заставить меня остаться и выйти за него замуж. Сажусь на

диван, достаю одиноко сложенный лист бумаги и смотрю на уже так

полюбившийся почерк. Он не может принадлежать этому мужчине, но как бы

то ни было, я люблю его.

Моя американская девочка, если бы ты только знала, как мне плохо от того,

что я причинил тебе боль. Я поклялся, что никогда не буду тем человеком,

вдобавок к тем людям, которым ты не можешь доверять из-за той боли,

что они тебе причинили. Тебе больно из-за меня. Не выразить словами, как я

сожалею об этом. Ты попросила меня уехать на время, и как бы мне не

хотелось отказать, я дам тебе это время. Знай, что каждая секунда,

проведенная без тебя - наказание для меня. Я люблю и обожаю тебя всем

сердцем, этот разлад в наших отношениях мучителен для меня.

Я выбрал белые розы вместо красных, поскольку они символизируют мою

незапятнанную любовь к тебе. Наши отношения по началу были

страстными, подобно кроваво-красным розам, но затем переросли в нечто

гораздо большее, о чем я и мечтать не мог. Наша любовь возвышенна и

чиста. Она вечна, бессмертна и способна устоять перед всеми преградами.

Я молюсь о том, чтобы ты простила меня. Я люблю тебя каждой

частичкой своей души, я не смогу жить без тебя.

Когда-то я думал, что у меня есть всё, но сейчас я не могу представить мой

мир без тебя. Этого места больше не существует для меня. Ты моя

возлюбленная, сейчас и навсегда. Пожалуйста, дай мне шанс доказать свою

вечную любовь к тебе.

Твой, Джек Генри.

Я плачу, начиная с первого предложения. В глубине души я знаю, что он не

хотел меня обидеть, но это никак не уменьшает боль в груди. Перед глазами

по-прежнему стоит картинка, где он голый лежит в постели с этой женщиной.

Я хочу, чтобы это прекратилось, но не знаю, как это сделать.

Я сижу на диване и бренчу на гитаре в надежде выкинуть всё из головы, пока

не приезжает Эддисон.

- Ты ведь позвала меня не на девичник. Что случилось?

Я не хочу произносить эти слова. Они слишком болезненны для меня, но всё

же мне удается вымолвить сквозь всхлипы.

- У него была другая женщина, когда я ушла.

- Другая?

Она находится в замешательстве.

- Он был пьян и предложил женщине быть его следующей. Он отвел её к себе

в номер и разделся. Он собирался трахнуть её, таким образом он думал, что

сможет выкинуть меня из головы.

Эддисон какое-то время переваривает информацию.

- Ты сказала, что он собирался. Надеюсь, он всё же одумался и не совершил

ошибку?

- Он сказал, что не смог. Из-за меня.

- И ты веришь ему?

У меня нет причин не верить ему.

- Я верю, но как бы то ни было, он хотел этого несмотря на то, что не довел

дело до конца.

- Это было после того, как ты ушла, не сказал ему своё имя и не

попрощавшись?

- Да, где-то спустя неделю. Он сказал, что был влюблен в меня, но я одного не

понимаю, если он так сильно меня любит, как можно было лечь в постель с

другой женщиной.

Я уже сейчас могу сказать, что мне не понравится то, что она собирается

сказать.

- Прости, Лори. Ты знаешь я люблю тебя и всегда поддержу, но в этом случае

я не могу принять твою сторону. Ты ушла от Джека Генри, не сказав ему

своего имени и даже не попрощавшись, он думал, что никогда больше тебя не

увидит. Так бы всё и было, если бы он не нанял детектива, чтобы найти тебя.

Знаешь, я всегда говорю, что единственный способ закончить с кем-либо - это

лечь под кого-нибудь другого. Тут и ежу понятно, что он не смог сделать

этого, потому что любит тебя.

Даже если я и смогу оставить это в прошлом, он ведь не сказал всё, как есть,

когда я его спросила.

- Но он солгал мне. Я узнала об этом только лишь потому, что столкнулась с

той женщиной. Она затащила меня в туалет, чтобы предупредить. Было так

унизительно стоять там с кольцом на пальце и слушать, как другая женщина

рассказывает о том, как была в его номере.

- Таким он был, но сейчас он другой. Ты должна решить, готова ли ты

принять его таким.

- Я могу справиться с другими, но не с этим, поскольку это произошло после

меня.

- Подумай об этом. Знаю, ты пыталась завести отношения с Чарли. Что если

бы Джек Генри узнал об этом?

Это не одно и то же.

- Но это было почти спустя три месяца после того, как мы расстались. Не

неделю.

- У тебя находятся отговорки для всего, что я говорю. Даже не знаю, что ты

хочешь услышать. Ты хочешь, чтобы я сказала "Брось всё, потому что он

почти трахнул другую"? Подумай, Лори. Может быть тебе действительно

уйти от него навсегда не из-за того, что он что-то там сделал, а из-за того, что

он почти сделал?

Не думала я, что она примет его сторону, но она привела хорошие аргументы