Однако брахман был столь же тверд, сколь страстен в своих чувствах. И он не дал чувству поколебать свою
решимость. Он твердо знал, что пришла пора осуществлять задуманное и что медлить больше нельзя.
Сильные духом никогда не медлят. Чанакья в тот же день покончил со всеми делами, оставил
необходимые распоряжения и уже на рассвете следующего дня, попрощавшись с любимыми учениками,
покинул обитель.
Гла в а II
ПАТАЛИПУТРА
Из предыдущих глав читатели уже знают немного о Паталипутре — столице страны Магадхи. Но в
настоящей главе нам хочется подробнее познакомить читателей с этим городом. Прежде чем Чанакья проделает
свой путь от обители в глуши Гималайских гор до стен Паталипутры, читатель успеет получше узнать этот
огромный и богатый город, поглядеть поближе на тамошнего правителя из рода Нандов, а это поможет ему
вернее разобраться в сути событий, которым суждено в дальнейшем свершиться.
Паталипутра имела еще и другое имя — Пушнапури. Но в то время, о котором мы пишем, все называли
ее Паталипутрой. Некоторые считают, что именно этот город во времена “Рамаяны” был повсеместно известен
под названием Каушамби или Кусумапура1. Как бы там ни было, одно известно точно, что существовал он с
незапамятных времен, задолго до той поры, о которой идет речь в нашем рассказе, и что в те времена, о которых
мы говорим, не было во всей Арьяварте другого такого огромного города, как Паталипутра. И повсюду шла
слава о могуществе царского рода Нандов, которые правили в ней. Правда, не мешало бы проверить, стоили ли
эти раджи своей славы. Но так или иначе, сам город действительно заслуживал самой блестящей, самой
широкой известности. Он занимал огромную площадь — пять косов2 в длину и три коса в ширину. Сохранились
описания Паталипутры на греческом языке, и из них известно, что вокруг всего города был вырыт глубокий ров,
а по внутренней его стороне город, кроме того, окружала мощная бревенчатая стена, за которой скрывался
могучий крепостной вал. Город раскинулся у слияния двух рек — Ганги и Сона, и потому стал центром
торговли для всех областей, лежавших по течению этих рек. А так как он был столицей, то здесь, конечно,
собирались самые известные умельцы, изощренные в разных искусствах и ремеслах. Ведь сюда направляли
свои стопы все, кто лелеял надежду получить признание своего мастерства, поощрение и покровительство
раджи.
Паталипутра была тогда центром ведической религии, и многочисленные жертвы чуть не каждый день
приносились на алтарях се храмов. Но уже достигли некоторого успеха в распространении своей веры
приверженцы обета ахимсы3, провозглашенного Буддой, которые питали отвращение к убийству во всяком его
проявлении. Но действовали они пока тайно, с большой осторожностью, так как подвергались гонениям со
стороны раджи, который покровительствовал ведической вере, и преследованиям ее жрецов.
1 К у с у м а п у р а — так же, как и Пушпапури, означает “город-цветок” или “город цветов”. К а у ш а м б и (современный
Косам) находился значительно выше по течению Ганги, чем Паталипутра.
2 К о с (санскритск. кроша) — мера длины, равная приблизительно четырем километрам.
3 А х и м с а — учение о ненасилии, один из важнейших принципов буддизма.
Однако продолжим наше повествование. Читатель уже знает, что в то время Паталипутрой, да и всей
страной Магадхой, правил раджа Дханананд, или Хираньягупта из рода Нандов. Этот раджа казался своим
подданным воплощением щедрости, мужества и благородства. А слава о нем как о покровителе наук и искусств
ушла далеко за пределы царства. Но таким этот раджа выглядел лишь со стороны, На деле же был он слаб
характером, не блистал умом и, сверх того, предавался многим порокам. И те, кто жил вблизи него, совсем его
не любили. Даже теперь еще нередко считают, что раджа — это воплощение бога на земле. А в те времена это
представление прочно сидело в умах людей, поэтому они почитали любого раджу. Так было и с Дхананандом.
Умом раджа не отличался, поэтому жил лишь советами приближенных. Читатели, если сами и не были
очевидцами, вероятно, знают хотя бы понаслышке, из кого обычно состоит окружение недалеких властителей.
Их окружают люди корыстные, порочные, которые ради своей ближайшей выгоды лишь потакают да
поддакивают глупому радже, не заглядывая далеко вперед. Если же и подадут ему совет, то лишь такой, чтобы
им самим вышла из этого польза. И уж эти советчики умеют обернуть дело так, что ни сам раджа и никто
другой никогда не заметит внушения со стороны, не углядит, как чужой замысел вселился в его душу, стал его
собственным желанием. Обычно в таких случаях раджа льстит себя мыслью, что он всемогущ, что, хорошо или
плохо, но поступает всегда, как ему захочется. А сам, бедняга, и не представляет себе, кто в самом деле могуч и
кто действует по своей воле.
Точно так обстояло дело при дворе Дханананда. Раджу окружали советчики, признававшие лишь то, что
им самим приходилось по вкусу, что устраивало их. А радже казалось, что он поступает, считаясь лишь с
собственным желанием. И этим он тешился.
Оттого что Дханананд был именно таким раджей, министрам его очень трудно приходилось в управлении
государством. Многие из них из одной лишь преданности царскому роду оставались на своих местах и
пытались еще как-то вести дела. Самым преданным среди таких министров был брахман по имени Ракшас. Имя
его, однако, совсем не соответствовало его нраву1. Этот брахман имел сильное влияние на раджу.
Легкомысленный и изменчивый, раджа никогда не совершал дурных поступков по отношению к главному
министру. Что бы ни советовали ему другие, если мнение Ракшаса отличалось от их мнения, Дханананд
прислушивался лишь к Ракшасу. И это было его спасением. Многие правители из подвластных Магадхе
княжеств лелеяли тайные мечты сбросить с себя иго Дханананда и самим при случае завладеть его
государством. Однако, пока страной правил Ракшас, им приходилось тщательно скрывать свои честолюбивые
замыслы. Они прекрасно знали, что если каким-нибудь образом обнаружат свои истинные намерения, то в один
миг лишатся владений и пойдут по миру. Потому они старались до поры до времени не подымать головы.
Не будь в Магадхе Ракшаса, давно бы уже закатилось солнце Дханананда и на его престоле сидел бы уже
раджа Ванги или Калинги2. Читателям еще предстоит узнать, каким почетом и уважением пользовался этот
министр среди подданных Дханананда.
Сам же Дханананд мало чего стоил как правитель, и не будет преувеличением сказать, что народ не питал
к нему любви и уважения. Конечно, если бы враг пришел на их земли, подданные не встали бы на его сторону в
обиде на раджу, они не пожалели бы сил и самих себя, чтобы защитить свою отчизну. Но это уже совсем другой
вопрос.
В сыновьях своих Дханананд тоже не знал удачи. Читатели и сами могут себе представить, какими
вырастают сыновья недалекого и порочного раджи. Как у нас говорится, сын — полтора отца. И в самом деле,
во многих пороках сыновья ушли еще дальше своего родителя.
Благодаря усилиям Ракшаса среди министров в совете царя было много достойных людей, поэтому слава
о мудрости раджи Магадхи разнеслась далеко по соседним странам. Но читатели уже видели однажды, на
примере изгнания Вишнушармы, как корыстные пандиты умели все-таки склонять раджу на свою сторону и
добивались успеха.
Все же, несмотря на слабость правителя, Паталипутра оставалась славным, известным всему миру горо-
дом. Она была огромна, и население ее было неисчислимо: Кроме того, для торговых целей приходили сюда
греки и хуны, кираты, шаки, китайцы, гандхарцы, кхаси и многие другие. Поэтому жизнь в Паталипутре била